Чужие миры

Галина Гончарова
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: Графиня Лилиан Иртон вовсе не слабая, изнеженная аристократка, как считали её похитители, она умеет сопротивляться обстоятельствам и диктовать свои правила в опасной игре. Её похитили – она сбежала. Её искали – она надёжно спряталась. Её хотели оторвать от друзей – она нашла новых. Её хотели погубить – она не только выжила сама, она родила ребёнка. Молодая мать хочет одного – ей нужно вернуться в Иртон, где она сможет чувствовать себя в безопасности. Или дома её тоже ждут рискованные приключения? На что ещё окажется способна графиня, чтобы сохранить свою семью, свой мир, ну и королевство заодно.

Книга добавлена:
11-07-2023, 06:42
0
631
56
Чужие миры
Содержание

Читать книгу "Чужие миры"



— Доверие зарабатывается годами верной службы, — согласился патер. — Я постараюсь.

Лиля послала ему улыбку.

— Рано^йли поздно все утрясется. Я могу сказать только за себя. Я не стану скрывать подробности своих приключений. Но и от Эштона не откажусь, они с Ганцем уже молочные братья. Может быть, когда-нибудь он получит свое наследство?

Патер вздохнул.

— У Дарлейна есть еще дети...

— Плевать, — коротко и емко выразилась Лиля. — Понадобится — разберемся, а пока, ближайшие пятнадцать дет — это обычный мальчишка. И я буду на этом стоять, что бы там и кто ни говорил. Мой мальчишка!

Патер чуточку поклонился.

По долгу службы, он неплохо разбирался в людях. И видел Лилиан пусть не насквозь, но близко к тому. Она и не скрывалась.

Ее решимость, ее глаза, ее лицо — графиня не врала. И малыша она отстаивать будет. И его тоже. Как родственника ее приемного сына.

Она бы и Сандре помогла. Но... девочка моя, вот что тебе на месте не сиделось? Стоит ли месть твоей жизни?

Пусть Дарлейн и умер мучительной смертью, но тебя не вернуть'.

— Я не предам вас, ваше сиятельство.

— Вот и ладненько. Тогда я посплю, хорошо? Приглядите за детьми, патер.

Мужчина поклонился.

Лиля вытянулась на койке — и отключилась.

Спать, хоть немного, но поспать!

Одно утешает с этим морским путешествием. Похудеет.

Есть она ничего толком не может, а кормить продолжает. Расход калорий хороший... есть возможность приехать к мужу не коровой, а хотя бы аппетитной телочкой.

С тем Лиля и сбежала из реальности.

# Ч’с Ж

Когда просыпаешься от детских воплей — полбеды.

А когда от резкого маневра падаешь с кровати на пол... жесткий, между прочим — это намного неприятнее! Лиля так и проснулась.

И увидела патера, который заклинил своим телом обе колыбельки. Чтобы не мотались.

— Все в порядке, ваше...

— Лилиан, патер. Домашние меня называют Лилиан. Или госпожа, если хотят. Что происходит?

— Пираты, госпожа.

Лиля побелела.

Пираты.

Самый ее страшный кошмар!

У кого какие были, а она вот...

Кто-то читал в детстве про капитана Блада? А ее родители не стали выдирать у ребенка из рук книжки про благородных разбойников. Они просто позаботились, чтобы Лиля нашла книжки про Черную Бороду, про л’Олонэ, про Генри Моргана, про Бартоломью Робертса...

Замечательные личности были! По ним даже не плаха плакала — нет таких наказаний. За каждым сотни и сотни убитых, а сколько разрушенных жизней?

Сколько крови, сколько горя...

Садизм, каннибализм, насилие... это полный список? Нет. Но от полного стошнило бы и Лернейскую гидру. И какие там романтичные пираты?

Аля разве что не пальцем у виска вертела. Вам бы те сокровища показать, насквозь проспиртованные, просоленные, со всеми кожно-венерическими, какие можно вспомнить, матерящиеся...

Да увидь современная барышня любого из пиратов — визгу было бы на три года вперед! Бомжи рядом с ними — милые й^яшки!

И вот...

Пираты!

— Откуда... — взгляд Лили уперся в юнгу. — Шерк?

Вирманин кивнул.

— Да, госпожа. Шесть кораблей, все на нас... Ивар сказал — флотилия Черного Джека!

Лиля скрипнула зубами.

Флотилия!

Лорис!

Если останусь жива и здорова, все сделаю, чтобы ваш гадюшник напалмом выжечь!

— Что с нами будет?

— Будем драться. Вы сидите здесь, я буду выглядывать на палубу.

— Я и сама...

Юнга решительно замотал головой.

— Ивар сказал, увидит вас на палубе — голову мне оторвет!

Лиля задумчиво кивнула.

Может и оторвать. Это реальный бой, не кино. И никто не будет тратить время на защиту идиотки, которая без доспехов и нормального оружия лезет к серьезным мужикам!

— Что от нас требуется?

— Собрать все необходимое. Ивар сказал, если что — он вас высадит в шлюпку. Лучше так...

Лиля кивнула еще раз.

Это верно.

Лучше по методу Алена Бомбара, чем с пиратами на одном квадратном метре.

Страшно...

Но бояться некогда!

— Патер, соберите свои вещи!

И Лиля заметалась по каюте. Главное, конечно, дети...

Ф #

Ивар смотрел на шесть кораблей, которые шли ему навстречу.

Эх, надо было подождать еще. Но... хотелось побыстрее!

Поднимать красный щит?

Или попробовать разойтись миром?

С пиратами?

У вирманина аж внутренности сводило от такой перспективы! Это же пираты! Их давить надо! Но...

Ивар медленно кивнул боцману.

— Подними белый щит!

Красный — бой без пощады.

Белый — приглашение на переговоры.

Мужчина повиновался.

Пираты долго размышляли. Но потом на флагмане тоже взвился белый стяг.

Поговорим...

* ❖ ❖

Приглашать пиратов на свой корабль?

Такой глупости Ивар делать не собирался. Вы же не тащите в дом навоз на лопате? А отправиться к пиратам?

Да и плевать! Напугали ежика голым афедроном!10

Конечно, никаких шлюпок не было. И ничего подобного.

Вместо этого два корабля начали сближаться, показывая мастерство рулевых, и откровенно меряясь... понтами.

Сблизились, полетели канаты, потом между двумя бортами перекинули доску — и Ивар с Эйнриком, который был взят для красоты и сопровождения (здоров, бугаина, однаждц акулу кулаком убил!) пробежали по доске.

Бояться Ивар не боялся.

Было бы чего!

Олайв поймет, а мертвые сраму не имут!

На палубе пиратского корабля было... картинно! Пират явно готовился, пока корабли сближались.

Представьте себе — роскошное резное кресло, задра- « пированное алой тканью. В нем сидит здоровущий мужик с черной бородой, заплетенной в косы.

В бороду вплетены кожаные змеи. Выглядят, как живые, даже извиваются. Хм, хороший мастер.

Ивар сразу понял, с кем столкнулся.

Джон Тарош, по прозвищу, Змеиная Яма. Славился тем, что однажды его поймали и кинули в яму со змеями. То ли гадюки отказались травиться, то ли еще что...

Пирата выручили к ночи. Живого и здорового. Но змеи с тех пор у него на всех местах были.

Вот и сейчас, лежит у него на коленях чешуйчатая дрянь, Джон ее поглаживает...

Ага, кому другому расскажите, что это гадюка! Что Ивар — ужей не видел? Только крашеных!

— Ну, будь здоров, Джон, — вступил в переговоры вирманин.

— И ты будь здоров. Не знаю, как твое имя, но смотрю, обо мне и на Бирме слышали?

Ивар ухмыльнулся.

— Конечно. Мы про Лорис много слышали, хотим в гости приехать. А зовут меня Ивар. Из рода Хардринг.

— Королевский род? — прищурился пират, показывая свою осведомленность в вирманских делах.

— Род большой, на всех корон не хватит. Да и ни к чему. Ивар тут же отбил мяч.

Королевский?

Да, только на выкуп не рассчитывай. Таких как я — на Бирме карета с тележкой. Чтобы за каждого выкуп платить?

Даже не смешно!

И — не страшно.

Тарош задумался. Погладил бороду, заставляя извиваться змей.

— И что же вас в наши моря занесло?

— Шли мимо, — не стал скрывать Ивар. — Пропустите — или драться будем?

Джон задумался. Данных было недостаточно для оценки ситуации.

С одной стороны — это вирмане! Которых пираты ненавидели всеми душами! С другой стороны, это именно что вирмане. Так вот начнешь драку, а потом ноги не унесешь.

Вирмане же!

Денег у них обычно нет.

Добыча?

Судя по осадке драккаров, они не пустые. Но судя по самим вирманам — сильно не пострадавшие. Раненых нет, все морды здоровые...

Если они чего и взяли... тоже еще вопрос — добыча или зерно? Которое они на своем острове предпочитают любой добыче? Это понятно, для них есть хлеб — нет голода, но в остальном-то мире немного другое ценится.

Зерно тоже осадку дает, а цена у него не так, чтобы высокая, год урожайный выдался. Ввяжешься в драку, да за медяки!

А — вирмане.

Оплеух от них огрести можно легко и быстро. Потом не будешь з^ать, как ноги унести.

Был бы хоть один корабль...

Ладно! Два!

С двойным-тройным преимуществом пираты и на вирман нападали. Но вот так?

Когда практически один к одному?

А вирмане еще и горючим снадобьем обзавелись, и в ход его пустят... даже если Джон возьмет вот этих двоих в заложники (тоже еще хватать намаешься'.), на вирман это не повлияет! И драться они будут, как и хотели!

Проще не связываться!

Сейчас у него шесть кораблей, после боя хорошо, если два останется. А то и один. Или вообще ни одного... невыгодно!

Дураки в пиратские капитаны редко выходят... Джон подумал еще пару минут.

— Что предложите, чтобы мы вас пропустили без драки?

Ивар оскалился.

— Мы? Ты берега не перепутал, пират? Нас вровень! Если Олайв дарует вам победу, то тебя я постараюсь забрать с собой! Посмотри!

Джон посмотрел.

Небольшие баллисты на вирманском корабле были готовы к бою. И в них были заложены горшочки с Мальдона- иным зельем...

— Это была лишь шутка.

— Это — тоже!

Ивар махнул рукой.

На глазах у Джона, один из вирман взял такой же горшочек, сунул в него палочку, вынул...

И ловко поджег.

Во все стороны полетели искры. Яркие, разноцветные...

— Красивый фейерверк будет! — прокомментировал вирманин.

Джон поежился.

Гореть ему не хотелось.

— В этот раз мы вас отпустим. Но в следующий — не надейтесь на снисхождение.

Ивар прищурился. И словно с мыслей снял.

— Мы сейчас зерно везем — это жизнь для наших семей. Но в следующий раз мы вас так легко не отпустим.

Джон поздравил себя с проницательностью.

Зерно.

Да тьфу на него три раза! Не добыча, а насмешка! За такое связываться — потом весь Лорис ржать будет. Ребят, считай, за корку хлеба угробишь!

И пират махнул рукой.

— В этот раз между нами перемирие.

— В этот раз между нами перемирие, — подтвердил Ивар. И решил уйти мористее. Стряхнуть этих шакалов с хвоста!

Договор рукопожатием не скрепляли. Брезговали. Причем вполне взаимно.

Ивар подумал пару минут. А потом...

Была одна вещь, о которой он хотел поговорить с пиратом.

— Хочешь заработать?

Хотел ли Джон? Еще как хотел! Правда, слово работа недостойно джентльмена удачи. Но ведь можно же заработать так, чтобы не работать?

Наверное, можно...

Не дурак же вирманин, не предложит он ничего такого...

— Сколько?

Ивар ухмыльнулся.

— Договор. К примеру, стоянка на Вирме. И разрешение на фюход через наши воды.

Глаза Джона загорелись искренним интересом.

Уэльстер. Эльвана... да много чего! И вирмане, которые перекрывали все пути джентльменам удачи. Либо иди через Ханганат, либо рискуй тем, что с тебя сдерут шкуру. Вирмане и это могли сделать. Запросто...

Предложение было действительно королевским!

— Что надо сделать? Мальдонаю вы...ть?

Ивар оскалился.

— Незачем. Недавно на флот попали некие Раштеры. Не слышал о таких?

— Контрабандный герцог? Кто ж не слышал?

— Король Авестера приговорил герцога к смерти. Его жена померла сама. А сыновей отправили на галеры.

— Допустим.

— Бирма будет благодарна за Раштеров.


Скачать книгу "Чужие миры" - Галина Гончарова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фантастика » Чужие миры
Внимание