Тень безумия

Игорь Кравченко
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Империя восстанавливается от последствий войны. Элвар учится быть правителем и сами Небеса помогают ему в этом. Перед ним предстоит череда нелёгкий решений. Справится ли он с такой ответственностью? В то же время, за кулисами плетутся новые интриги. На сцену выходят игроки из других стран. И у них есть свои планы на империю. Пора взглянуть на историю другими глазами…  

Книга добавлена:
22-09-2023, 15:19
0
114
43
Тень безумия

Читать книгу "Тень безумия"



— За тобой кто-то гонится? — озабоченно посмотрел на внука мастер.

— Нет. Думаю, что нет. Просто показалось…

— Прости меня, Шань. Не убегай больше так далеко. Я волнуюсь за тебя, — он крепко обнял его. — Понимаю, тебе сейчас тяжело это принять, но все наладится. Я обещаю. Пойдём домой.

Он взял внука за руку и направился к выходу из леса.

У мастера был скверный, но все же план: Он пустит слух, что его внук болен, а когда Шин Зе отправится в империю начнёт учить Шань Боу искусству.

«Он будет конечно уже взрослым, но лучше так, чем никак. И ещё нужно будет рассказать все наместнику. Думаю, он простит меня, если я хорошо подготовлю Шин Зе».

Правда была в том, что он даже не знал с чего начать.

«Как учить тому, чего не знаешь сам?»

Для начала, мастер решил найти всю доступную, на их материке, литературу о мечниках. Он посетил множество торговых лавок, но ничего в них не нашёл. Затем, мастер отправился на рынок иноземцев. Там он надеялся найти что-нибудь у северных купцов. Они часто посещали их страну. Покупали все, что не было запрещено наместником и продавали много диковинок. Одним из самых необычных товаров были имперские часы. Небольшой механизм мог измерять время.

Вокруг прилавков с часами всегда было много народа. Поэтому, мастер сразу обошёл их стороной. Честно говоря, он редко посещал такие публичные места. Атмосфера рынков приводила мастера в смятение. Ему по душе больше подходил уединенный образ жизни.

— Вы что-нибудь ищите, уважаемый? Могу подсказать, где найти нужный вам товар, — обратился к нему полноватый северянин с располагающей улыбкой.

— Кхм, — немного растерялся мастер. — Я ищу книги о мечниках.

— О! Необычный интерес у вас, уважаемый. Боюсь, этого товара вы здесь ни у кого не найдёте. Имперская литература не пользуется спросом среди хайши. Но вам повезло встретить меня. Моя маленькая дочь имеет аналогичный вкус, что и у вас. Я всегда покупаю ей несколько новых экземпляров, когда посещаю империю. Могу уступить вам одну, если вас заинтересует.

Купец начал копаться в своих вещах и вытащил из небольшого мешка два тома. Один именовался «Биография Санваса Нордрека», а второй — «История имперских фехтовальных стилей».

— Что такое биография?

— Это история всей жизни определенного человека, уважаемый. Данная книга, рассказывает об одном выдающимся доблестном рыцаре, который сейчас является директором самой лучшей школы империи.

От этого упоминания у мастера Боу дернулся глаз.

«Знать путь становления мечником конечно очень интересно, но мне нужно все-таки нечто практичнее».

Старик взял второй томик и быстро пролистал его. К большой радости мастера, в книге было много иллюстраций. Выбор был очевиден.

— Я возьму эту. Сколько она стоит?

Купец расплылся в улыбке.

— Это мой подарок вам. В знак дружбы наших народов. Кто знает может моя дочка когда-нибудь заинтересуется и искусством хайши.

Мастер Боу тут же нахмурил брови.

— Мы не обучаем чужаков, — произнес он резче, чем хотел.

— Вы меня не так поняли, — быстро замахал руками купец. — Я хотел сказать, может у вас тоже найдутся интересные книги об истории хайши.

Немного смутившись, старик ответил.

— Я ничего подобного с собой не ношу.

— Конечно, конечно, уважаемый. Простите, что снова ввожу вас в заблуждение. Берите книгу и ни о чем не волнуйтесь, — доброжелательно сказал купец.

Хайши взял томик и ещё раз взглянул в глаза своему собеседнику. Сняв с руки плетёный из разноцветных нитей браслет, мастер протянул его купцу.

— Вашей дочери.

— От всей души благодарю вас, уважаемый! Я уверен, ей очень понравится.

Обрадовавшийся удачном приобретению, старый хайши поспешил домой. На пороге его ждал Шин Зе.

— А где Шань?

— Ушел в лес.

Радость тут же покинула мастера. Её заменило другое, менее приятное чувство — стыд.

«Он все еще обижен на меня».

— Давно он ушёл?

Мальчик цепким взглядом осмотрел старика.

— Сразу, после вас, мастер.

— Я пойду поищу его, а ты пока побегай вокруг дома. Тебе нужно тренировать выносливость, — зайдя в дом, и положив на полку в коридоре книгу, сказал он.

Шин Зе, не теряя времени принялся исполнять наставление.

На поиски внука ушло не так много времени, как рассчитывал мастер. Шань в этот раз не бежал, а просто шёл спокойно ему навстречу.

— У тебя все хорошо?

Внук прошел мимо дедушки, как будто его не было.

— Я иду домой, — делая вид, что говорит сам с собой, продолжал идти внук.

Мастер устало вздохнул и побрел следом, пытаясь найти какие-нибудь слова для примирения, но в голову ничего не шло. Всё мысли мчались в сторону дома, к книге.

«Она точно должна решить множество проблем, которые обязательно возникнут в ходе обучения».

Когда они вернулись, Шин Зе все ещё продолжал бегать. Шань Боу сел на пороге и пристально наблюдал за ним. Старик же добрался до драгоценной книги и уселся в зале на небольшом коврике.

Хайши предпочитали сидеть и спать на полу. Роскошную мебель, например, кровать, можно было увидеть только во дворце наместника.

Книга оказалась очень подробной. К каждой иллюстрации было описание почти на страницу. Изредка просматривая на улицу, мастер продолжал свое исследование. В какой-то момент Шань присоединился к бегу Шин Зе. Когда мастер это заметил, половина книги была уже прочитана.

«Он все ещё бегает? Сколько уже прошло времени? Может он слишком серьёзно воспринял моё задание?»

Потерев, уставшие от чтения, глаза, он вышел во двор и остановил детей.

— Хватит. Вы сегодня еще ничего не ели. Чрезмерное усердие, может навредить организму. Идите умойтесь, а я пока приготовлю еду.

Раньше хайши пользовались сухими ветками для растопки огня, но с появлением торговых судов северян все изменилось. Они привозили небольшие плоские черные камни, которые могли долго сохранять тепло. С их помощью на приготовление пищи уходило меньше времени. Конечно же купцы потребовали взамен много качественной древесины, но наместник сумел поумерить северные аппетиты. Какой договор он заключил с ними, до сих пор остается загадкой.

Поставив небольшой котелок с водой, на горячие камни, и добавив в него немного крупы, мастер продолжал размышлять.

«Книга многое прояснила, но и породила новые вопросы. Что если мальчику не удастся освоить не один из стилей? Или из него выйдет посредственность? Как накажет меня наместник?»

Мешая кашу ложкой, мастер, понемногу, успокоился и пришёл к выводу, что все покажет практика со временем, а для нее нужен будет меч…

— Как-то я совсем забыл про него из-за книги, — сказал старик, смотря на двух мальчиков, сидящих в ожидании еды.

Шань Боу, уже забыв про все обиды, рассказывал о своих наблюдениях за животными, а Шин Зе молча слушал.

«Похоже, я зря волновался. Дети быстрее взрослых могут наладить отношения».

— А вот и каша для вас, мальчики.

— Спасибо, мастер, — в унисон ответили они.

Следующий день выдался, довольно, хлопотный для старика. Если книги на рынке ещё можно было приобрести, то оружием никто из купцов не торговал. Зачем оно хайши? В их стране все конфликты решаются без него, а значит на таком товаре не заработать. Мастеру пришлось снова обратиться к знакомому купцу за советом. Тот был очень рад помочь, и порекомендовал направиться в порт. Только там иноземцам разрешалось носить при себе оружие.

— Может, кто-нибудь и продаст вам свой меч, но я бы вам посоветовал обращаться к северянам. Имперцы слишком гордые и не расстанутся со своей железкой ни за какие деньги, — улыбчиво говорил купец.

Хотя в его речи отчетливо было слышно пренебрежение к мечникам в целом. На островах Бахума настоящие воины должны были владеть копьем. С другой стороны, это не помешало появлению северной школы фехтования. Мастера всегда не волновало, что там происходит за океаном, но отрицать влияние других культур он не мог. Поскольку, это коснулось и их народа тоже. Купцы за многие столетия улучшили качество жизни хайши своими товарами. Они так же привезли золото, которое стало новой валютой на материке.

В порту было так же многолюдно, как и на рынке, но хайши уже не преобладали над иноземцами. Вся пристань пестрела кораблями разных размеров с, иногда, причудливыми названиями: «Рассекающий волны и ветра клык хадука»,

«Хохочущее корыто», «Быстрейший» (рядом с названием было коряво выстругано- «если не обгонять»). К последней посудине, как раз, и направился мастер. Ему очень повезло сразу же встретить северянина, который согласился продать свой меч.

— Зачем он тебе, старик?

— Исследую вашу культуру.

— Может тебе показать, как им пользоваться? — нисколько не поверив в слова мастера, иронично произнес иноземец.

Старик хотел сначала возмутиться, но тут же передумал.

— Прошу, — передав меч обратно бывшему владельцу сказал он.

Сделав пару тяжёлых взмахов, северянин начал свой бой с невидимым противником, красуясь перед случайными прохожими. Для хайши увидеть такое зрелище было в диковинку и многие останавливались, заинтересованно наблюдая. Северяне же, издавали снисходительные смешки. Имперцы делали вид, что не замечают внезапное представление, хотя вскользь кидали взгляды. Мастер, напротив, очень внимательно смотрел за каждым движением северянина, и сразу же представлял, как бы смог сам противостоять каждой атаке. Итог ему не очень понравился.

«Оружие выглядит опасным, но человек, владеющий им, не представляет особой угрозы. Если бы все люди развивали свое тело, то потребность в оружии отпала сама по себе».

Словно услышав его мысли к северянину подошел имперец и надменно сказал.

— Таким «мастерством» можно только хайши впечатлить. Дай сюда меч, и я покажу им настоящее фехтование!

— Меч теперь не мой, а старика. У него и проси, — ничуть не оскорбился, а наоборот даже развеселился северянин.

Имперец резко обернулся к мастеру, и испытывающе посмотрел.

«Раз уж выдался такой шанс можно посмотреть и на знаменитый имперский стиль».

Мастер Боу кивнул в знак одобрения, а северянин передал свое оружие со словами.

— Только не надорвись, приятель.

Имперец счел ниже своего достоинства реагировать на такую дешевую поддевку.

Взяв в руки меч, он немного скривился. Похоже, он привык к более легким мечам, которые были распространены в империи, но отступать было уже поздно. Он так же сделал пару пробных махов, а затем начал проводить быстрые уколы из различных стоек. Это был, так называемый, дуэльный стиль. Он больше пришелся по вкусу мастеру, но имперец, к сожалению, попался достаточно тщеславный. Под всеобщим вниманием он быстро начал играть на публику показывая наиболее эффектные, но не эффективные приемы. Закончив свою демонстрацию под овации зевак, имперец самодовольно передал меч мастеру, и направился победным шагом к ближайшей лавке, надеясь получить там бесплатную еду, в благодарность за зрелище. Люди стали расходиться и возвращаться к своим делам, но проницательный северянин остался.

— Слушай, старик. Я понимаю, что ты хочешь сделать. В моей стране тоже мечников не очень уважают, но могу дать один совет. Если хочешь достичь быстрых успехов лучше учиться у гениев, а не у простых проходимцев, как тот имперец или я.


Скачать книгу "Тень безумия" - Игорь Кравченко бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези: прочее » Тень безумия
Внимание