Поворот судьбы

Иван Чернявский
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: «Всадники Постапакалипсиса» — это самостоятельная вселенная. Действия разворачиваются спустя тысячу лет после ядерной войны. Мир продолжает раскалываться от конфликтов между народами. Человечество скатилось в развитии. Технологическое прошлое уступило место царствам и племенам. Пока империи бьются за земли, ордынка Нелли ищет смысл бытия. Честь кочевницы запятнана. Её народ истреблён, а перевоплощающийся бог исчез. Сумеет ли она выжить? Встретит ли остатки родного племени? Восстановит ли доброе имя? Вы узнаете, прочитав эту увлекательную историю…

Книга добавлена:
29-08-2023, 16:41
0
199
59
Поворот судьбы

Читать книгу "Поворот судьбы"



Таны

— Беги, любимая, не оборачивайся!

— Макт! Я не уйду без тебя! — возмущалась женщина.

— Не оспаривай моё решение! — приказал он ей. — Слушай внимательно! Найди моих сыновей Коула и Роула, они защищают юного принца в башне Вечного Спора. Арн получает там образование. Сын князя теперь надежда Пипта!

— Пойдём со мной!

— Я не могу. Мой долг обязывает меня остаться. А это письмо я могу доверить только тебе. — он протянул ей свёрток с личной печатью.

С этими словами Макт закрыл потайную дверь. Теперь его любовь была в руках трёх солдат и изменчивых поворотов судьбы. Она боялась. Тилия оглядывалась, а ноги несли её вперёд.

Отряд пробирался через тоннель. Гора гостеприимно встретила их своей сыростью, холодом и мраком. Свет давал лишь один факел. Огонь играл с тьмой, словно ребёнок, кривляющийся перед огромной собакой. Воины молчали. Женщина целиком была вверена их рукам. Самые преданные сторонники Макта. Она не знала дороги и не разбиралась, ни в картах, ни в ориентировании на местности. Лишь мечтала попасть на родину. Путь туда был ей закрыт, и ничто не могло этого изменить. Она тосковала по дому. Марволетские острова расположились в океане к северо-востоку от Пипта. Тилию же вели в противоположную сторону.

— Сюда! — сказал солдат и повернул направо.

Женщина ощутила ветер. Вскоре тоннель вывел их к лесу за пределами столицы. Вдалеке были слышны трубы. Голоса тысяч вавилонских солдат, победоносно ревели в стенах города. Оик взят.

— Обратной дороги нет, — сделал вывод сержант.

— Мы должны торопиться. Любая неосторожность может стоить нам жизни.

Никто с ним не спорил, страх подстёгивал всех вперёд в неизвестность. Командир повёл в чащу. Маленький отряд избегал дорог и даже одиноких заросших тропинок. Идти было трудно. Особенно страдали слабые женские ноги. Воины перешёптывались:

— Без лошадей, мы никогда не достигнем цели.

— Да, особенно с дамой.

Тилия всё слышала. Солдаты и не пытались скрыть своего недовольства. Один лищь сержант — стоически молчал. Он не привык жаловаться на судьбу и тем более обсуждать приказы воеводы Макта.

— Макт. — горько шептала она. — Мой любимый Макт.

На пути попадались селения. В одном из них, им удалось увести четверых лошадей. Передвигаться стало гораздо легче. Тилия не слезала с коня, а воины перестали шептаться. Они обзавелись припасами. Дорога перестала быть такой невыносимой, и будто бы стала их поддерживать. Воины благодарили Святых Ремесленников. Тилия молилась фигуркам, которые всегда носила с собой.

— Островные божки — смеялись воины.

Огонь, тихо жонглировал искрами. Сержант рассматривал карту, сверяясь с направлением. Солдаты жадно ели. Тилия умиротворенно сидела на коленях, пребывая в молитве. Она рисовала дымом. В одной руке держала дымящуюся палку, другой пальцами водила над головами своих истуканов. Послышался треск. Мужчины встали и обнажили свои мечи.

— Стой! Кто идёт? — проревел сержант.

Напряжение нарастало. Тишину прервали медленные шаги. Из ночи вышла тень. Мужчина с поднятыми вверх руками вышел на свет.

— Держи руки так, чтобы я их видел! — командовал лидер отряда.

— Успокойтесь. Я пиптский солдат.

— Ты дезертир?

— Я выживший. Единственный уцелевший из отряда при взятии моста через Тинк.

— Ты вооружён?

Гость отрицательно покачал головой. Он потирал от холода руки и жадно смотрел на жаренное мясо. Сержант сообразил, что пришедший голоден. Жестом пригласил к столу, оружие спрятал, но остался бдителен.

Пришедший сел на бревно. Ему дали кусок мяса и кружку пахучего горячего чая. Тот жадно занялся поздним ужином.

— Я сержант стражи Оика — Дир.

— А я Тук, пехотинец.

Гость заметил в отряде женщину и беспощадно раздевал её глазами. Тилия чувствовала себя ужасно. Наконец он съел угощение и утёр рот ладонями. Затем выер их о штаны. Для солдат это было обыденное явление, но спутница Макта поморщилась. Отвернулась и стала готовится ко сну. За годы жизни в замке, она отвыкла от незнающего этикета простонародья.

— Что вы здесь делаете? — бесцеремонно полюбопытствовал Тук.

— Исполняем приказы. — презрительно заверил сержант, и одав указания по дежурству — лёг спать.

Дир спал беспокойно, равно как и Тилия. Их тревожил незваный гость. За ночь происшествий не случилось, а потому командир успокоился.

Утром все проснулись от жуткого шума. Казалось деревья в лесу падают сталкиваясь друг с другом. Путешественников объял ужас. Треск и громоподобные удары заполнили глушь. Сержант отправился на разведку. Пройдя пару сотен метров, он остановился в кустах. Его взору предстала дуэль лосей. Два огромных рогатых животных дрались, переворачивая лес вверх дном. Молодой боец постучал копытом. Встряхнул массивными рогами ринулся в бой. Сержант обомлел. Через три прыжка лось столкнулся с рогами соперника. Старший противник пригнувшись отбросил врага. Травоядное пролетело несколько метров и столкнулось спиной с небольшим деревом. Вновь послышался треск.

— С таким успехом, скоро лес станет полем. — сказала Тилия.

— Мадам, вы должны были остаться с солдатами в лагере. — упрекнул Дир.

— Мы здесь. — послышалось сзади.

— А где Тук?

— Он здесь. — повернулся солдат указывая пальцем в пустоту.

— Он же сам предложил пойти посмотреть. — почёсывая затылок заступался другой воин.

— Чёртов плут! — прорычал сержант.

Дир побежал в лагерь так быстро, как мог. Было поздно. Их мешки опустели, припасы уменьшились, а две лошади отсутствовали.

— Изворотлив, как нить Ткача! — заорал сержант, уверенный, что Тук мог его ещё слышать.

— Устроим погоню? — спросил провинившийся дозорный. — Следы отчетливо ведут в сторону Оика.

— Рискнуть миссией из-за двух идиотов? Нет уж. — проревел Дир. — Теперь вы вдвоём пойдёте пешком.

Наказание было более, чем справедливым. Воины смирились.

Через несколько дней, путешественники достигли края леса. Небо было серым. Солнце совсем исчезло из виду. В воздухе стоял смрад. Да такой, что дышать было просто невозможно. Невыносимая вонь. Так мёртвое болото радостно приветствовало редких посетителей. Птицы не пели. Да что там птицы — всё зверьё будто покинуло эти места. Даже лягушек не было слышно. По болоту там и тут возвышались руины каких-то древних фабрик. Высокиеие трубы местами ещё устремлялись в небо.

— Э-э, нет! Я туда не пойду! — взмолился один из сопровождающих воинов.

— У нас нет другого выбора.

— Сам иди туда, а я здесь постою.

Тилия подняла палку и затужила хвост волос на упрямом затылке.

— Святые Ремесленники! С какими людьми я служу? Женщина и та не боится.

— У меня на родине полно подобных мест. — ответила Тилия. — Запомните пару правил: ничего не трогать и не задерживаться здесь, пока не выберемся.

— Я не хочу умереть от проказы!

— Тогда возвращайся под командование Макта и доложи ему, что ты трус! — пригрозил Дир.

Последняя фраза возымела должный результат. Воин, если и не успокоился, зато подчинился.

Сержант оторвал кусок плаща и сделал себе маску. Все повторили за ним. Воины подглядывали, как Тилия обнажив ногу, отрывала лоскут от платья. Вооружившись посохами — отправились в путь. Отряд медленно брёл, утопая в грязи по колено, а местами — по пояс. Теперь вела всех женщина.

— Уронили палку — вы покойники. Потеряли ориентир — вы покойники — радостно толкала вдохновляющую речь для трясущихся от страха мужчин Тилия. — Я сделаю это, любовь моя. — последнее предложение она адресовала уже не спутникам.

Им докучали назойливые комары. Временами встречали обглоданные трупы животных и птиц. Больше всего испугала гниющая туша медведя. Несмотря на огромные размеры, он проиграл схватку. Один из воинов взял палку и ткнул нею в тягучую слизь, покрывавшую тушу, но оторвать больше её не смог.

— Что за тварь съела его? — смутился Дир.

— Если остановимся — узнаешь — сказала женщина.

Они брели дальше. Промокли и продрогли до самых костей. Зуб на зуб не попадал. Очень хотелось остановится, и устроить привал, но Тилия приказывала идти дальше. Кусались, впрочем, не только комары. То и дело, приходилось отрывать от побледневшей кожи пиявок. Эти твари нападали постоянно.

Путешественники шли от болота к болоту. Ничего не было видно. Густой туман укрывал землю толстым слоем. Иногда набредали на очередные развалины. Зашли в тупик, но пройдя вдоль стены, нашли трубу. Она вела на другую сторону. Внутри было скользко, темно, а дышать невозможно. Ржавая и железная. Местами прогнила, приходилось идти чуть ли не ощупью. Боевой дух совсем испарился. Даже лошади ощущали нависшую безнадёжность.

— Ни пива, ни отдыха, ни обеда в этом проклятом походе — ныли рядовые воины. — баба есть, и та не недоступна!

— Тшшш! — прошипела Тилия, но не из-за мужских соплей.

— Хватит командовать! — прохрипел в ответ воин. — Я устал и хочу жрать!

Зашевелились камыши. Комары будто исчезли в один миг. Наступила гробовая тишина. Из зарослей медленно вышел болотный монстр. Огромная жаба. Серая в зелёную крапинку она облизывала поражённые слепотой глаза. Заплывшее жиром тело неповоротливо ползло. Склизкая тварь перебирая лапами, продвигалась к отряду. Она знала, что обед рядом и прислушивалась.

Тилия приложила палец к губам, а затем указала на тропинку. Отряд крался за ней. Даже лошади боялись шуметь. Послушно следовали за хозяевами. Они шли по влажной траве, пока нога одного из солдат не соскользнула в воду. Водная гладь мигом взволновалась. Всплеск привлёк внимание жабы, резким рывком она выплюнула свой длиннющий язык. Жертва поймана. В последние секунды жизни, ворчливый солдат провёл в огромной пасти. Он тщетно отбивался кинжалом. Весь в слизи, он посмотрел в последний раз спутников. Он понял, что не выживет. Лягушка моргнула мутными глазами, напряглась. Отряд замер. Наконец позвоночник солдата хрустнул, и болота услышали неистовый крик. Он больше не противился. Под вопли товарища — отряд покидал место жуткой схватки. Они не могли ему помочь. Не останавливаясь бежали по дорожке через топи, пока не достигли её границы. Силы черпали из страха превратиться в десерт для монстра.

Ночью они выбрались из болота. Туман рассеялся, но путешественники поникли духом. Да, они выжили, но надолго ли? Где спряталось следующее лихо?

Наутро Тилия с удовольствием оседлала коня, а Дир решил делить своего с Куртом. Путешественники не разговаривали. Старались изъясняться одними жестами, которым научил их сержант. Боялись накликать новую беду. Следующую неделю они скакали по Великим Прериям, боясь зажигать костёр. Дым, как и огонь здесь виден за сотни километров вокруг. А им было чего боятся.

— Таны! — произнёс наконец Дир, указывая пальцем на холм.

Две разукрашенные женщины восседали на огромных гиенах. Они походили на статуи. В течении нескольких часов, отряду довелось встретить, еще несколько групп воительниц.

— Почему они не нападают? — спросила Тилия.

— Ждут, когда мы подъедем к их дому ближе. Не хотят тащить нас. — подытожил Курт.

Действительно, ближе к вечеру таны стали встречаться чаще. Они взяли их в кольцо, не давая сбежать. Когда солнце стало кровавым, послышался крик:


Скачать книгу "Поворот судьбы" - Иван Чернявский бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези: прочее » Поворот судьбы
Внимание