Охота на Лис

Марк Адамов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Лисий Приют пал, и вместе с ним рушатся жизни всех его подопечных. Теперь Варион оказался на распутье между неминуемой гибелью от рук гвардии и западнёй врождённого мага. Он привык полагаться лишь на себя, но оставшиеся в живых Лисы разглядели в нём последний ориентир в перевернувшемся мире. Вот только один из лучших следопытов Западных Королевств уже сел им на хвост. Впервые в жизни Вариону придётся брать ответственность не только за себя, но и за тех, кто решился доверить ему свою жизнь. Началась охота на Лис.

Книга добавлена:
5-12-2022, 09:42
0
318
79
Охота на Лис

Читать книгу "Охота на Лис"



— Давай я тебе помогу, — промолвил Каддар и подал Химере руку.

Лис отпрянул, но Мариш дотянулся до него и потащил за воротник. После холодного заплыва Химера не мог толком сопротивляться и позволил бреккцу поднять себя.

Он отряхнулся, огляделся и бросился в сторону. Химера выхватил короткий меч, наставил его на Каддара. И улыбнулся.

— Привет, падла, — проговорил Лис.

— Здравствуй, Химера, — следопыт сложил ладони перед грудью и кивнул. — Рад встрече.

— Она будет последней. Потому что я тебя убью.

— Это вряд ли, — Мариш рыкнул и выдвинулся на Лиса, но Каддар остановил его выставленной ладонью.

— Химера, я не сомневаюсь в твоей способности убить меня, — следопыт рассмеялся. — Ты же бывалый убийца, в конце концов. Хотя, признаюсь, я надеялся, что ты воспримешь несостоявшуюся казнь, как повод выбрать новый путь.

— И я начну этот новый путь, — с каждым словом Лис всё сильнее напрягал челюсть. — Завтра.

Химера сделал выпад, но Мариш отбил его без труда. Как и последующие три атаки. Телохранитель правильно понял сигнал Каддара и лишь останавливал натиск Лиса, хоть и мог избавиться от него в два движения.

— Зачем ты сражаешься со мной? — горько произнёс следопыт. — Поверь, сейчас у нас с тобой общие интересы.

— Твой интерес — продать меня Броспего, — цедил Химера. — Падла, ты подкупил Вийма, заставил меня поссориться с последними друзьями!

— Вийм тогда принял правильное решение, и оно помогло бы его семье жить в сытости и тепле вместо того, чтобы тонуть на дырявом корабле в Хемелене. К счастью, я верю во вторые шансы и готов дать вам всем ещё один. Ещё не поздно отложить оружие и договориться. Альхиора я возьму на себя, если ты дашь мне такой повод.

Химера ещё дважды устремил клинок к телу Каддара, и вновь Мариш отбил его короткими, хлёсткими движениями.

— Моих людей прямо сейчас жрут какие-то переросшие караси с когтями, а ты опять лезешь со своими сделками? — закричал Лис и всё же опустил меч. — Я ни одному слову твоему не верю, падла. Ты хочешь моей смерти. Ты хочешь перебить всех моих друзей. Поэтому, ведь, ты с Альихором спелся, да? Ты хоть знаешь, что он вообще такое? Что он натворил? Бассель, взрыв, то дымное чудовище — думаешь, это наши сделали, чтобы спасти меня?

— Это он устроил? — теперь и клинок Мариша опустился. — Говори, что знаешь.

— Хозяина своего спроси, медвежатина! — вспылил Химера. — Альхиор перебил всех, кого я успел спасти от Приюта! А другой твой дружок — Содагар — перебил остальных. Твой же поганый Броспего задушил всю мою жизнь, и теперь я должен бегать до Последнего Звездопада? Бросить ребят, поехать с вами в Трисфолд и сдохнуть самому? Хренушки тебе, следопыт. Они будут жить.

С утробным криком Лис бросился в новую атаку на Каддара. Конечно, Мариш отбил и её, и тогда Химера перевёл всё внимание на бреккца. Он пытался бить снизу, пытался бить сбоку. Закладывал виражи вокруг Мариша и неожиданно перекидывал меч из руки в руку за спиной.

Но тщетно. Движениям Лиса не хватало той стойкости, чёткости и солдатской выучки, которая была присуща бывшему гвардейцу из когорты верховного лорда Брекка. Мариш не делал ни одного лишнего шага. Каждый взмах его клинка грозил врагу смертельной раной.

Однако телохранителя что-то сдерживало. Отдельные атаки вынуждали его попятиться, и пару раз Химера едва не пробил кожаный доспех на его широкой груди. Даже будучи выше ростом, Лис охотно наклонялся и бил по ногам. Он словно и не думал о защите: не пытался парировать, не беспокоился о стойке. Лишь давил Мариша, пока тот сдерживал себя.

Лис учуял эту слабость. Он провёл серию выпадов, вынудил Мариша держать оборону. А последний свой удар обрушил на Каддара, имевшего неосторожность подойти ближе.

Следопыт отпрянул, но остриё клинка всё равно зацепило его ключицу. Рана была неглубокой, но Каддар не привык и к таким. Он упал и схватился за грудь. Боль пульсировала в ране, а нижняя рубашка медленно напитывалась кровью.

— Командир! — взревел Мариш.

Вид раненого нанимателя помог бреккцу забыть о том, что сдерживало его доселе. Он ударил без замаха, заставил Лиса присесть и выбил меч из промокших рук. Рубин в эфесе сальденитового меча разбил нос Химеры.

— Командир, дай знак — и я убью его, — говорил Мариш по-бреккски.

Роскошный клинок замер на расстоянии пальца от Лисьей шеи. Химера кусал губы и тяжело дышал, а глаза его были наполнены злостью. Страшной, первобытной злостью на весь мир. Было бы обидно умереть в такой момент.

— Слушай меня внимательно, Лис, — Каддар поднялся и отряхнул плащ. — Я предложу тебе это лишь раз. Во вторые шансы я верю, но в третьи — увы.


Скачать книгу "Охота на Лис" - Марк Адамов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези: прочее » Охота на Лис
Внимание