Что может вольный ветер (СИ)

Арлен Аир
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Для тех, кто любит фэнтези про магические Академии. Естественно ОНА «самая, самая». А ОН, конечно же, прекрасный принц. Может, не совсем прекрасный, но точно принц. (Треть книги про Академию, а потом как всегда… боремся со злом).

Книга добавлена:
13-04-2024, 12:49
0
134
63
Что может вольный ветер (СИ)

Читать книгу "Что может вольный ветер (СИ)"



Похоже, что ответа от меня не ждали. И Владыка продолжил:

— Ты моя дочь.

Хорошо, что я сидела. Ответить в такой ситуации что-то не смогла. Но похоже, что бросаться на шею с воплями: «Папа! Папа!» явно не стоило.

— Наверное, у тебя уже возник вопрос, кто мать? Отвечаю — моя супруга, прекрасная Сагара.

Всё. У меня хроническое онемение. Это что ж получается? Я не бастард. Родители все живы-здоровы. Но почему-то я не выросла во дворце?

А опекун тем временем достал откуда-то кристалл сиреневого цвета. Странный такой кристалл. Вроде тонкой палочки.

— Знаешь, что это? — задал вопрос опекун.

— Нет, — пробормотала я.

— Это клятвенный кристалл.

— Поверь, Эфалия, это большая ценность, — дополнил Владыка. — У меня в сокровищнице таких кристаллов восемь штук. Я не расходую их по пустякам.

Лица мужчин стали серьёзными.

— Понимаешь то, что я тебе сейчас сообщу, ты никогда не сможешь рассказать никому.

Опекун царапнул острым краем мою правую ладонь, и кристалл окрасился в красный цвет.

— Ты моя дочь, — продолжил Владыка. — Но ты не нимфа, а сильфида.

— Кто? — переспросила я.

— Очень редкое существо. Рождается только в семье Владык Стихий. Твоя прабабка была сильфидой. И правила этой страной триста лет. Вот только понимаешь, у меня уже есть один наследник и будущий правитель. Мне не нужны возможные конфликты между двух равных по силе стихийников.

— Равных? — изумилась я. — Вы ошибаетесь. У меня не много магических сил.

— Это потому, что тебя сдерживает семейный артефакт, — отмахнулся Владыка.

Я протянула руку, к тому, что считала амулетом.

— Да, да. Этот самый артефакт на тебя одели с рождения. И скажи спасибо Асуру, что мы тогда успели скрыть твою истинную сущность. Иначе долго бы ты не прожила.

— Почему?

— Потому что не многим понравилось то, что появилась сильфида, — грустно произнёс Владыка. — Девочка, ты уникальна. И желающих убить тебя нашлось бы немало.

— Отчего?

— Сильфида — это ветер. Знаешь, что может вольный ветер? Летать и быть повсюду. Идеальный разведчик и сильный маг, — Владыка помолчал и продолжил. — У Великой сильфиды Эфиниды родилось две дочери. Но их убили ещё во младенчестве. И только наследник мужского пола смог стать правителем. Поверь, даже мне не хотелось бы, чтобы моя дочь могла узнать все секреты.

Похоже, что это была той информацией, которую хотел сообщить Владыка. Потому в следующее мгновение он отобрал у опекуна кристалл и сломал его. Красные искры посыпались на пол и тут же исчезли.

— Вот и всё. Ты знаешь, кто ты. Но никому не скажешь. Сейчас мы отправимся во дворец. Скажу честно, у меня были на тебя определённые планы. Но в последнее время многое изменилось.

Затем мы порталом перешли во дворец. Опекун проводил меня в комнаты и пообещал, что зайдёт, когда я буду готова. Как именно буду готова, я сразу не поняла. Но когда пять прислужниц буквально набросились на меня, сообразила, что действительно мой внешний вид не подходит для дворца Владыки.

Пару часов стихийницы приводили меня в надлежащий вид. Я с трудом отстояла свою голубую ленту. Да и не разрешила делать причёску. Вместо этого выбрала сама одну из готовых, заложенных в магию ленты.

Платье мне подобрали нежно-голубое, расшитое серебряными нитями и бисером. Серебряного цвета туфельки дополнили комплект. Как мне ни хотелось, но прислужницы настояли на том, что лицо нужно подкрасить. В общем, когда пришёл опекун, я выглядела как типичная нимфа-аристократка.

Оказалось, что за это время Владыка успел собрать всех, кого посчитал нужными. В зале меня встречали. Разноцветная стайка придворных заинтересовано проводила взглядами. Меня же поставили по левую руку от правителя.

— Я пригласил вас всех, чтобы объявить одну новость, — начал Владыка. — Хочу представить вам свою дочь Эфалию.

Дружный вздох в зале оповестил, что не только для меня это стало шоком. Пока Владыка наслаждался произведённым эффектом, я разглядывала придворных. Тут же наткнулась на изумлённый взгляд Намаскара.

— Эфалия, — продолжил Владыка. — Знакомься, мой сын и наследник принц Санатан.

Наконец, я увидела принца, стоявшего от отца справа.

— Сагария — моя жена. Остальные дети — Сивилья, Сильвия и Сильн, — продолжил перечислять родственников Владыка. — С двоюродными сестрами, братьями познакомишься позже.

Я вежливо улыбнулась. Вообще-то не уверена, что смогу свою… мг… маму отличить от сестры. Вроде бы у нее платье было на тон светлее.

— Эфалия росла в пансионе. По какой причине, никого не касается, — громко обратился к придворным Владыка. — Если у кого возникнут вопросы к Эфалии, задайте их мне, — плотоядно улыбнулся он напоследок.

После этих слов всем было разрешено удалится. Правда, нам предстоял ещё семейный обед. За столом меня посадили рядом с принцем. Я невольно обрадовалась такому соседству. Хоть кто-то знакомый в этой пёстрой толпе. Хотя опекун и Намаскар тоже были за столом. Вероятно, Владыка считал их не только друзьями.

Особого разговора за обедом не получилось. Возможно, у кого и были вопросы, то задать их мне не осмеливались. Я же старалась вообще сидеть тихо и не привлекать внимания. Если это как-то возможно, после такого выступления.

И сразу после окончания трапезы поспешила вернуться в свои покои. До вечера там и просидела. Думала и размышляла. Да и вопросов было много. Разрешит ли Владыка вернуться в Академию? Он что-то говорил о своих планах. Но мне пока во дворце не очень-то нравилось. С трудом я осилила ещё семейный ужин. Вот так каждый раз находится за одним столом с Владыкой испытание ещё то. Не думаю, что когда-то смогу воспринимать его, как отца. Для меня он в большей степени символ. Символ власти и величия страны.

Зато завтракать можно было у себя в комнате. Хотя посыльный поинтересовался, приму ли я принца. Естественно, согласилась. Так что завтракали мы вместе и весело болтали. Кажется, принц, как брат, мне очень нравится.

— Я же тебе говорил, что ты на Сильвию похожа, — делился он впечатлениями.

— Наверно, всё же на маму.

— Ты думаешь, Сагара твоя родная мать? — удивился принц.

— Владыка так сказал, — сообщила я без подробностей.

— Вот как? Отчего тебя не воспитывали с нами? Ты сама-то знаешь?

— Знаю. Но не могу сказать.

Принц понимающе кивнул.

— Вообще-то нимфа из тебя получилась интересная, — смеялся Санатан. — Боевой маг. Нужно брату рассказать об этом.

— Брату?

— Ну да.

— О! У меня есть ещё один родной брат?

Вообще-то это меня озадачило. Я не запомнила, чтобы нас Владыка знакомил.

— А так ты не поняла, что Сильн мальчик? Наверно оттого, что он был в платье, — ошарашил меня принц.

— Ты хочешь сказать, что из трёх представленных девушек, один был брат?

— Ага. Эфир света, — фыркнул принц.

После этих слов Санатан картинно прикусил мизинчик, захлопал ресницами, изображая брата, и томно произнёс:

— Пожалуй, я возьму себе ещё одного портного.

Мы весело засмеялись.

— Надо же, какой он, — я еле подобрала подходящее слово. — Утончённый.

— Так и есть. Хотя отец считает, что лучше эфир света, чем, как наш дядя, эфир тьмы.

— Э..ээ. Дядя? Что-то я не слышал раньше о брате Владыки.

— Скрываем, — беззаботно заявил принц. — Дядя на Южном острове живёт. Там различные эксперименты проводит.

Видя мой заинтересованный взгляд, Санатан продолжил:

— Ему мёртвая плоть подчиняется. Он мертвецов вроде бы оживляет. Не совсем, конечно. Но ходить и простейшие команды выполнять они могут. Дядя даже предложил отцу такую мёртвую армию создать и против людей выставить.

— А что Владыка?

— Сказал, что пока небольшого отряда хватит.

Мы уже закончили завтракать, когда пришёл порученец от Владыки и сопроводил меня в личный кабинет правителя.

Кроме самого Владыки там же был и опекун.

— Эфалия, вчера у тебя был сложный день. Потому я не стал просвещать в дальнейшие планы насчет тебя.

Моё сердце ухнуло вниз. От планов правителя лично для себя я ничего хорошего не ждала.

— Про то, что все в ожидании войны с людьми, ты в курсе?

Подтвердила лёгким кивком.

— У нас давно не обновлялся договор с орками. Теперь Великий Вождь орков решил возобновить все договорённости. Ему нужны гарантии нашей клятвы. Кроме того, он просит прислать саламандр. Есть мнение, что раньше зимы люди воевать не начнут. Но заслать предварительно шпионов не помешает. Орки первыми встретят удар, закрывая нас от людей. Потому я даю несколько воздушников и саламандр. В старые времена Владыка Стихий отправлял в качестве подтверждения своих добрых намерений одного из своих детей. Орки приносили его в жертву духам.

Я напряглась. Неужели у горных остались ещё духи? Сразу решила, что не дамся. Смогла одного духа прибить и второго прикончу. А Владыка молодец! Тех детей, что воспитывал сам, вроде бы жалко, а меня можно и в жертву.

— Но сейчас эта традиция уже не соблюдается, — продолжил Владыка.

А я облегчённо выдохнула.

— Обычно оркам отдают одну из дочерей в качестве жены, — добавил Владыка. — Вождь планирует женить своего старшего сына. Так что я назначил тебя невестой наследного принца Маттурра.

О! Я опустила глаза вниз, чтобы никто не заметил моего ликования. Да! Да! Хочу замуж за моего любимого орка! Но демонстрировать радость не стала. Потому я скромно поинтересовалась:

— Отчего я?

— А вот тут самое сложное. Видишь ли, формально жертву орки давно не приносят. Но брачный орочий браслет убивает нимфу.

— Что?! — я изумлённо посмотрела на Владыку.

— Нимфу, — повторил отец. — Но ты же у нас сильфида.

— Мне ничего не будет?

— Нет. Это всё равно что попытаться схватить руками ветер. Тебя браслет не убьёт. Мало кто знает, что орочий браслет смертелен для нимф. Но Вождь точно в курсе про нимф, иначе бы не стал требовать невесту для сына. Я обману его. Мы вроде бы отдадим оркам жертву, но на самом деле через год вернёшься домой.

— Как домой? — изумилась я.

— Орочий браслет вытягивает жизненные силы нимф постепенно. Год — это самое большее, что может прожить нимфа. Вождь отлично понимает, что если я отдам свою дочь, то обратно её не получу.

— Как это обратно? — решила я разузнать всё сразу.

— У орков есть обычай. Если сразу не выполнен полный ритуал, то через год, день в день его положено провести. В противном случае отец вправе требовать дочь обратно.

Я как-то сразу запуталась в этих объяснениях. Похоже, что Владыка увидел моё недоумение и продолжил пояснять:

— С тобой завершать ритуал сразу не станут. Вождь думает, что ты и так умрёшь, к чему лишние хлопоты? А я потом потребую тебя обратно. Так что вернёшься домой и спокойно выйдешь замуж.

— Замуж?

— Да. Изначально мы с Асуром хотели поженить наших детей. Но орки своими гарантиями спутали все планы.

Я в очередной раз лишилась дара речи. Ничего себе планы! Так это меня замуж за Намаскара хотели отдать!

Владыка подбодрил меня улыбкой.

— Не переживай. Асур всё объяснит сыну. И то, что ты побудешь какое-то время женой орка, роли не играет.


Скачать книгу "Что может вольный ветер (СИ)" - Арлен Аир бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Фэнтези » Что может вольный ветер (СИ)
Внимание