Я убил Бессмертного — Том 3
- Автор: Призывающий Оро
- Жанр: Фэнтези
Читать книгу "Я убил Бессмертного — Том 3"
Он поднял третий плащ.
— А последним в вашей команде будет… — он пальцем пересчитал учеников, — Тэмин. Прошу.
Вместе с плащом он вручил парню и один из тренировочных арбалетов, а также деревянный кинжал.
— Вот и недостаток лесной команды, — объявил он. — В лесу не поносишь тяжёлые доспехи и не пофехтуешь длинным мечом. Ваше вооружение — арбалеты и кинжалы.
Из третьей сумки — той, что несла Чон — он вынул целую россыпь каких-то цветных палочек.
— Стрелять настоящими арбалетными болтами вам пока рано, — сообщил он. — Поэтому — вот. Пришлось очень долго объяснять вашему местному алхимику, чего я хочу, чтобы получить эти вещицы. Стрелы начинены краской, и при попадании оставляют не только синяк, но и пятно стойкой, яркой краски.
Хм. Юнджи наклонила голову. Как бы необычно это не было, становилось даже… интересно?
— Красящих кинжалов сделать я не успел, — завершил мастер, — так что полагаюсь на вашу честность. Тот, кому нанесли удар, не пытается сделать вид, что удара не было. Рискнуть, конечно, можно, но если я узнаю о том, что кто-то так поступил, то ему придётся выяснить, какое наказание у меня задумано для таких хитрых.
Он вытряхнул из третьего рюкзака несколько фанерных досок, скреплённых между собой верёвками — грубое подобие воинского панциря.
— Итак, какое преимущество будет у команды стражников — думаю, всем уже и так понятно?
— На их стороне будут Великие Мастера, — фыркнул Джунсо Мо, выдвигаясь вперёд с явным намерением взять панцирь и шлем. — А броня — так, мелочь.
— Главное, чтобы на их стороне было умение драться, — осадил подростка мастер.
Он оглядел всех остальных. Итак, ей быть в одной команде с тринадцатилеткой и местным мажором?..
С другой стороны, Юнджи оценила, как ловко мастер разбил команды. Джиан, что бы там ни было, сильный боец, да и она не промах — к ним «в нагрузку» идёт младший. Чон в хорошей форме, а Тэмин явно неплох в маскировке и ловушках? Третьей к ним идёт Дайе, такой же балласт.
— Недостаток стражников в отсутствии дальнобойного оружия, — объявил мастер Мун. — Без нормальной тренировки, без надлежащей практики — стрелять в лесу будет совершенно бесполезно. Так что ваше оружие — кинжал и меч. Джиан, дай свой рюкзак, мечи лежат там.
Юнджи встала следом за Джианом, чтобы получить свой деревянный меч. То. что затеял учитель, напоминало игру… но вместе с тем — игру жёсткую и суровую.
— А я?.. — за спиной Юнджи пристроился и Хёнсо Мо.
— А тебе — вот, — отозвался мастер Мун, вручая парню глубокий котелок и деревянную ложку на длинной ручке. — Костёр — на первый раз — развести помогу. Остальное делаешь сам.
Он повернулся к остальным, уже стоящим по трое.
— И помните. Сегодня вы друг другу — не знакомые и не приятели. Вы — враги. Никакой жалости. Никакой честности. Дашь слабину — проиграешь. Проиграешь — умрёшь. Итак, да начнётся сражение.
«Светлые», больше похожие на команду Робин Гуда, спешно отступали в лес; у них было пятнадцать минут форы, чтобы затеряться и продумать свою стратегию. «Стражники», сгрудившись кучкой у свежеразведённого костра, о чём-то шептались, прорабатывая свой план; тринадцатилетний Джунсо Мо аж на цыпочки привстал, чтобы быть вровень с боевыми товарищами.
Я медленно отходил по дороге назад.
Вообще-то у меня была своя причина идти именно сюда. Пока детишки тихо-мирно играют в гибрид Зарницы и пейнтбола, я намеревался без спешки и отвлекающих факторов поискать здесь свою заветную монтировку.
Вот только это подождёт. В дело вмешались… непредвиденные обстоятельства.
Я оглянулся назад. Тихо, чисто. Ученики остались позади, и меня сейчас ни один из них не видит.
— Кончай делать вид, что маскируешься, Ральф, — хмыкнул я, поворачиваясь в сторону высокого куста. — Я видел, как ты шёл за нами всю дорогу.
Прим. автора: по изначальному плану, эта глава должна была быть главой про развесёлые приключения профессора и Алекса. Но, написав первые три абзаца и протупив над ними часа два, я плюнул и начал писать про Артура Готфрида.
Кто бы мог подумать, что это занятие будет приносить мне такое удовольствие? (с)