Удушающая сладость, заиндевелый пепел. Книга 1

Дянь Сянь
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Даже сердце небожителя может быть разбито… Повелительница цветов Цзы Фэнь погибла из-за любви. Но перед смертью она сумела передать своей новорожденной дочери Цзинь Ми волшебную пилюлю, сдерживающую чувства, чтобы спасти ее сердце и защитить от боли. Девочка беззаботно росла, спрятанная от всего мира. За четыре тысячи лет она так и не смогла достичь бессмертия, оставаясь низшим духом винограда. Поэтому когда Цзинь Ми нашла раненого Феникса, то все ее мысли были лишь о том, чтобы забрать его духовную силу. Внезапно птица обернулась прекрасным мужчиной – то был Повелитель огня Сюй Фэн, Второй принц Небесного царства. Гордый Феникс забирает Цзинь Ми с собой на Небеса. Там девушка встречает Первого принца, Повелителя ночи Жунь Юя. Он влюбляется в нее с первого взгляда. Сердца братьев тянутся к Цзинь Ми, вот только им неизвестно, что она неспособна познать любовь…

Книга добавлена:
13-04-2024, 12:49
0
87
54
Удушающая сладость, заиндевелый пепел. Книга 1

Читать книгу "Удушающая сладость, заиндевелый пепел. Книга 1"



искусства являются музыка, пение, боевые искусства, акробатика и актерская игра.

– Малыш Фэн, спой бессмертным небожителям песенку!

Феникс поскреб когтями, высокомерно задрал клюв и окинул меня презрительным взглядом. Петь он, конечно же, не стал. Я усмехнулась и повернулась к небожителям:

– Эта птичка только что поджарилась. Боюсь, он обжег себе горло.

Но не успела я закончить фразу, как малыш Фэн взъерошил перья. Он подлетел ко мне и вцепился когтями в мой пучок.

– Тушь растерла[65]? Чай заварила? Сутру Тай-Инь[66] выучила? Духовная сила больше не нужна, да? – холодно и монотонно, словно читая заклинание, повторял Феникс.

Я содрогнулась всем телом и… проснулась. Первое, что я увидела, когда открыла глаза, – чьи-то сверкающие глаза. Я снова вздрогнула, теперь уже от неожиданности, и едва не опрокинула зеркало Мирской суеты. Слегка отодвинувшись, я заметила, что на меня пристально смотрит покрасневшая девушка. Встретившись со мной взглядом, она поспешно отвела глаза, но искоса продолжила поглядывать. Я очень удивилась.

Бессмертный лис отвлекся от просмотра земной пьесы и потушил изображение в зеркале Мирской суеты. Пение резко оборвалось.

– А-а-а, Звездная посланница Цзы Ци[67]! Приветствую тебя! Выдалось свободное время и ты пришла навестить лаошэна[68]? – с воодушевлением воскликнул лис. Девушка снова смущенно покраснела. Она стиснула в руках вышитый парчовый платок и звонким голосом произнесла:

– Уважаемый Бессмертный владыка, я пришла к вам с визитом. Но меня зовут Юэ Бо[69], Цзы Ци – моя старшая сестра. Я… я…

Хм, почему эта бессмертная так запинается?

– Звездная посланница Юэ Бо, ты, наверное, пришла просить красную нить?

Лицо девы стало пунцовым. Она робко кивнула и бросила на меня быстрый взгляд.

– Да, все верно. Но… но кто этот уважаемый бессмертный?

Впервые кто-то назвал меня бессмертной! Я была очень растрогана и только открыла рот, как меня опередил владыка Юэ Лао:

– А! Хе-хе, это Цзинь Ми. Ребенок, которого мой Сюй Фэн вырастил! Прелестная внешность, не так ли?

Я вздохнула, уже смирившись и ничему не удивляясь. Каждый раз, когда бессмертный лис меня знакомил с кем-то, он все время говорил, что меня «вырастил» Феникс. А ведь я всего лишь примерно сто лет жила у него во дворце! Да, он учил меня разным способам культивации, благодаря чему мои духовные силы значительно увеличились. Но при чем тут «вырастил»?..

Девушка снова робко кивнула. Теперь она не решалась даже взглянуть на меня.

Бессмертный лис вручил ей красную шелковую нить. Я подумала, что эта дева довольно проницательная, ведь она первая, кто назвал меня «бессмертной». Вот только отблагодарить ее мне было нечем, поэтому я сплела из красной нити цветок и отдала ей:

– Звездная посланница Юэ Бо, посадите этот цветок в облако, и тогда он превратится в каланхоэ.

Девушка подняла голову и взяла цветок. Судя по ее лицу, она была в восторге. Перед тем как уйти, Звездная посланница обернулась и пристально посмотрела на меня.

На следующий день, когда небо еще было темным, а солнце еще не показало свои первые лучи, я отправилась в сад позади дворца Ветвей платана, чтобы помедитировать. Феникс говорил, что лучшее время для культивации – час Тигра, когда ночь сменяется днем. В этот момент Небо и земля, ян и инь, сливаются воедино и можно открыть сто точек. Вот поэтому за все эти сто лет я ни разу не сумела утречком понежиться подольше в постели. Я и не знала, что в Небесном царстве есть бессмертные, которые, как и я, встают еще раньше, чем появляется Звездный владыка Мао Жи[70].

Со стороны могло показаться, что я медитировала, но на самом деле я задремала. Меня разбудил Фэй Сюй. Он, дрожа, замер передо мной.

– Цзинь Ми, приходила посланница из звездного дворца Девяти светил[71], просила передать тебе письмо… – Не успев закончить фразу, прислужник испуганно убежал.

Я поймала чуть было не упавшее мне на лоб письмо и тяжело вздохнула. Когда уже Фэй Сюй станет более сдержанным и спокойным, как я? И когда Феникс станет незаметнее и перестанет привлекать внимание девушек?

В час Кролика я отнесла нежно-розовое любовное письмо Фениксу. Он начал читать. Вот только на этот раз выражение его лица было совершенно иным. Прищурившись, Феникс внимательно вчитывался и выглядел очень заинтересованным. Дочитав до конца, он даже усмехнулся. Я уже начала жалеть, что не прочла заранее это загадочное любовное послание. Видимо, за сто лет девушки стали значительно лучше писать.

Феникс раздраженно нахмурился и задумчиво посмотрел на меня, словно взвешивая в уме засахаренные фрукты. Вздохнув, он махнул рукой, подзывая к себе:

– Подойди.

Я подошла, и Феникс вручил мне присыпанный пудрой шелк.

– Взгляни.

Хе-хе, как трогательно написано! Я прочла письмо и теперь размышляла над его содержанием.

– Ну, как тебе? – спросил Феникс.

Немного помолчав, я честно ответила:

– Написано складно и красиво, очень искренно. Почерк такой изящный! Единственный небольшой недочет – пунктуация. Тут почему-то очень много точек после предложений. Вот их лучше бы сократить.

Но Феникс, судя по всему, вовсе не был заинтересован в моей точной и меткой характеристике любовного письма. Он ткнул пальцем в иероглифы, с которых начиналось письмо:

– Читай.

Уважаемый Бессмертный Цзинь Ми, по прочтении сего послания представьте, Будто я лично говорю вам это…

Ох, оказалось, что любовное письмо было адресовано… мне! Я велела себе сохранять спокойствие и держать себя в руках. А письмо решила сохранить на память.

– Нынче осведомленность у бессмертных дев стала хуже. – Покачав головой, Феникс пристально посмотрел на меня.

В полдень, когда я успела сытно поесть, ко мне прибежал Фэй Сюй и торопливо доложил, что меня кто-то ищет. Я отогнала сонных мошек[72] и последовала за прислужником. У дверей я заметила смущенную девушку. Как только она увидела меня, ее лицо стало пунцовым. Даже краснее, чем у учителя Ху. Я вспомнила, что это Звездная посланница Юэ Бо, приходившая вчера во дворец Брачных уз. Именно она назвала меня «уважаемым бессмертным»! Я радостно подошла к ней:

– Звездная посланница Юэ Бо, приветствую вас!

– Уважаемый… бессмертный… Цзинь… Цзинь Ми… приветствую… Это… это… В-вы… По-позволите?

Ее вопрос меня озадачил. Позволить что? Увидев мое выражение лица, девушка покраснела так, будто вот-вот лопнет от напряжения. Она промямлила:

– Это… письмо… сегодня… утром…

На небе сверкнула молния. А, так то любовное письмо, оказывается, написала мне Юэ Бо! Я забыла посмотреть подпись.

Подул легкий ветерок, и Звездная посланница внезапно пошатнулась. Она наклонилась ко мне, но я успела увернуться. Ее ярко-алые губы скользнули по моей щеке.

На небе трижды прогрохотал гром.

Сохраняя спокойствие, я наблюдала за тем, как девушка зарделась еще больше и убежала прочь. Я стерла рукой след помады с щеки и решила пойти вздремнуть.

На следующий день я, как и всегда, рассказывала то, что смогла выучить. От всей этой зубрежки у меня ужасно болела голова. Вдруг в зал ворвался Ляо Тин и доложил Фениксу, что некто просит аудиенции. По тому, как сверкали глаза прислужника, я поняла, что произойдет что-то интересное. Я напустила на себя серьезный вид, взяла книгу и приготовилась смотреть спектакль.

Феникс еще даже не успел велеть впустить гостя, как в зал Очищения от скверны вошел могучий мужчина воинственного вида. За ним следовали прислужники, несущие многочисленные сундуки. Небожитель поклонился и произнес:

– Ваше высочество, меня зовут Цзи Ду[73], я из звездного дворца Девяти светил. Прибыл к вам с визитом!

Феникс всем своим видом показывал равнодушие. Он не спеша отложил кисть, промычал что-то нечленораздельное и снова уткнулся в свои бумажки. Бессмертный откашлялся и на одном дыхании выпалил:

– Я не привык церемониться и ходить вокруг да около. Скажу сразу как есть: я пришел свататься к вашему высочеству!

В зале Очищения от скверны воцарилась тишина. Можно было даже услышать, как падают пылинки. Ляо Тин так вытаращил глаза, что казалось, те вот-вот выскочат у него из орбит. Я не смогла сдержать тяжелого вздоха. Небесное царство действительно очень странное место. Вчера меня в щеку поцеловала девушка, а сегодня какой-то грубиян пришел свататься к Фениксу. Странно, очень странно. Я взглянула на Феникса: он устало потер виски. Как и ожидалось от того, кому постоянно пишут любовные письма: он даже в лице не поменялся, только наконец-то оторвался от бумаг и посмотрел на небожителя. В этот момент прислужник, стоявший позади Звездного владыки Цзи Ду, откашлялся и взволнованно пояснил:

– Ваше высочество, прошу прощения. Мой господин не совсем точно выразился. Звездный владыка пришел свататься к вашему высочеству от имени звездной посланницы Юэ Бо.

Другой прислужник торопливо потянул его за рукав и сказал с хмурым видом:

– Нет, не так! Все не так! Звездный владыка Цзи Ду пришел от имени звездной посланницы Юэ Бо, чтобы посвататься к ученику вашего высочества, бессмертному Цзинь Ми.

Это был такой неожиданный поворот событий, что собравшиеся в зале не сразу поняли, что произошло. Сперва они успокоились и один за другим с облегчением выдохнули, а затем удивленно воскликнули, и в итоге все взгляды оказались прикованы ко мне. Звездный владыка Цзи Ду смущенно улыбнулся.

– Верно, я пришел свататься к бессмертному Цзинь Ми.

Я пыталась сохранять спокойствие, но книга выскользнула у меня из рук и с глухим стуком упала на пол. Небожитель огляделся по сторонам и нашел меня глазами. Он подошел ко мне и радостно похлопал по плечу. Когда его медвежья лапища опустилась на мое плечо, я почувствовала боль.

– Увидев вас, я сразу понял, что вы и есть бессмертный Цзинь Ми! Я слышал, что моя Юэ Бо вчера вела себя довольно легкомысленно. В звездном дворце Девяти светил всегда берут ответственность за свои поступки. Так что я принес сговорные дары[74], как и следует по-традиции. И, как мне кажется, нет нужды выбирать какой-либо благоприятный день для свадьбы: сегодня же сопроводите меня обратно, в звездный дворец Девяти светил, и возьмите в жены мою маленькую озорницу Юэ Бо!

Феникс оживился. Он пересек зал, подошел ко мне и скинул руку небожителя с моего плеча. Феникс нахмурился и посмотрел на меня очень свирепо.

– Вела себя легкомысленно? С Цзинь Ми? Что это еще значит? – Холодно поинтересовался он.

– Всего лишь поцеловала в щеку. Ничего страшного, все в порядке. – Я улыбнулась и коснулась щеки. Феникс закатил глаза, потом потер лоб и сказал:

– Боюсь, мне придется разочаровать вас, Звездный владыка Цзи Ду. Цзинь Ми никак не может взять в жены Звездную посланницу Юэ Бо.

– Как это – не может? Уж не презираете ли вы нашу семью? – тут же, как хлопушка, взорвался Цзи Ду.

– Не стоит торопиться с выводами, Звездный владыка. Цзинь Ми действительно не может жениться на Звездной посланнице Юэ Бо. Испокон веков утке-мандаринке[75] лишь самец пара. Так же и в нашем царстве. Цзинь Ми тоже девушка, поэтому, естественно, она не может взять в жены Звездную посланницу Юэ Бо.


Скачать книгу "Удушающая сладость, заиндевелый пепел. Книга 1" - Дянь Сянь бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Героическая фантастика » Удушающая сладость, заиндевелый пепел. Книга 1
Внимание