Не время для любви

Кларисса Рис
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Казалось бы, покинув туманный Альбион и перебравшись во Францию, я навсегда порвала с прошлым. Забыла боль и страх. Обрела себя и поверила в светлое будущее... Думала, что любовь больше не тронет струны моей души. Но судьба вновь раскинула карты.
Загадочная смерть ректора магической академии от неизвестного зелья сеет смуту в рядах национальной разведки.. И теперь мне предстоит вернуться в Англию, чтобы лицом к лицу встретиться с теми, от кого я сбегала.

Книга добавлена:
12-02-2023, 20:55
0
460
33
Не время для любви

Читать книгу "Не время для любви"



— Ну, да… — скосила я глаза на них, — вынуждена согласиться с данным утверждением. Горю желанием узнать, что за третий вариант. Промежуточный можешь сразу опустить, коли он нам не подходит.

— Хорошо, вы правы. Мне самому не по себе от того, что я готов предложить, но другого, более адекватного варианта у нас просто нет, — с тяжелым вздохом сообщил нам Инетер.

— Это напоминает мелодраму, — раздался надменный голос. — Положи артефакт на стол. Я сам все объясню. Вижу, у вас романтическая дурь в голове перекрывает все прочие аспекты адекватного поведения.

— Отец, — впервые на моей памяти Стиверс покраснел, причем полностью. — Ладно, так и быть, это твой план. Вот ты и объясняй, каким образом он должен работать.

На столешницу журнального столика была выложена небольшая пудреница, богато украшенная камнями и жемчугом. Она немного отличалась от той, что была у Гевеленны, но слишком похожа, чтобы я ошиблась. К нашему огромному удивлению, нехитрое приспособление из женской сумочки начало проецировать голограмму сидящего за столом мужчины. Отец Инетера был точно таким же, каким я его запомнила в нашу последнюю встречу. Это безумно радовало и в то же время настораживало. Но никого другого на его месте быть просто не могло. Стиверс – он и на другом конце мира Стиверс.

— Я рад, что вы решили воспользоваться данным мною советом. Потому что человека, поселившегося в голове Депесар, так просто обыграть вы не сможете, даже приложив все усилия, — тонко улыбнулся собеседник. — Способ, который я вам предлагаю, относится к разряду добровольного подчинения и является темным магическим обменом. Вы, мисс Авгельд, примете на себя мой ошейник и станете моей куклой, которой я буду управлять по собственному желанию. Как вы понимаете, никто из министерских крыс такого от вас ожидать не будет. Следовательно, и проверять не станут. Люди моего отдела и так знают, на что способны их бессменные директора. Как только вы согласитесь, сын наденет на вас ошейник марионетки. Вы станете полностью зависимой от моих действий. Будете говорить, сидеть и дышать только тогда, когда я скажу. По этой причине мой дорогой ребенок боялся предложить вам мою затею. Ибо сдаться в добровольное рабство никому не хочется. Надеюсь, вы осознаете все риски, связанные с экспериментом?

— Вы хотите сделать из нее марионетку? — тут же завопил Тонсли и поднялся из кресла, угрожающе играя мускулами под рубашкой.

— Сядьте и не выставляйте себя на посмешище, господин Ланвельд, — мгновенно остудил его мужчина. — В отличие от вас, каждый из нас осознает все риски, связанные с данным вариантом. Потому-то мы его и оставили как самый запасной. Но коли никакой другой не подходит, придется использовать то, что у нас есть в этот момент под рукой. Или вы думаете, мне хочется подставлять свою голову под удар? Наивным ребенком были, таким и сдохните. И счастье, если не в сточной канаве, как планировали ваши горячо любимые друзья!

— А сколько потребуется времени, чтобы избавиться от следов магии кукольника? — решила я заткнуть назревающий конфликт более глобальными вопросами. — Риски будут в любом случае. Главное, понять, за сколько часов мы сможем избавиться от улик, доказывающих применение запрещенной магии.

— При самом худшем раскладе минут за пятнадцать, — потер переносицу призрачный собеседник. — Тут дело в том, насколько быстро мой сын сможет оказаться рядом с вами и снять ошейник, который будет являться единственным доказательством того, что вы в подконтрольном рабстве. Вряд ли кто-то из ныне живущих, за исключением Депесар, помнит о том, что существовали подобные игрушки.

— Хорошо, теперь все ваши доводы звучат намного убедительнее, чем несколько минут назад, — пришлось согласиться брюнету со словами старшего из блондинов. — Нам предстоит весьма нелегкая задачка. Ваш хорошо подвешенный язык пригодится.

— Наверное, сейчас я должен быть в восторге от столь лестной похвалы с вашей стороны, — ядовито протянул мужчина. — Но, пожалуй, придержу восторг для более подходящих времен. Если вам все понятно, то мой совет – выспаться и подготовиться к тому, что произойдет через пару дней. И, мисс Авгельд, не напрягайте мозги больше, чем потребуется. Если будете сопротивляться влиянию артефакта, это может дать очень негативное последствие. Чем более спокойно вы будете реагировать, тем легче пройдет процедура. Потренируйтесь с Инетером на досуге, дабы привыкнуть к воздействию. На этом откланяюсь, меня ждут инвесторы на переговоры.

— Всего вам наилучшего, — сказали мы погасшему артефакту.

— Никогда бы не подумала, что добровольно соглашусь продаться Стиверсам, — усмехнулась я и откинулась в кресле.

— Ты можешь отказаться, — Тонсли насупился и посмотрел на нас всех.

— Нет, я не могу этого сделать, — покачала я головой. — Если против нас бессмертный подселенец, то ничего хорошего своим упрямством мы не сможем получить. И я уверена, что они продумывали данный план не один час. Потому согласна на него без всяких условностей.

— Эсби! — едва не завопил Тонсли.

— Я все сказала, — тихо, но уверенно произнесла я. — Мы работаем по новой схеме.

На том странный день подошел к логическому завершению. Если бы кто-нибудь месяц назад сказал мне, что я добровольно суну голову в петлю, я бы покрутила пальцем у виска. Но теперь, когда правда выплыла наружу, мне уже было не до смеха. Следовало приступать к основным действиям, а не уговаривать себя сбежать куда глаза глядят. Да и если разобраться во всем, моя сделка с совестью все равно не дала бы никаких результатов. Я мешала Депесар, кто бы там ни сидел у нее в голове, просто своим существованием. А значит – война!


Скачать книгу "Не время для любви" - Кларисса Рис бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Городское фэнтези » Не время для любви
Внимание