Заговор Арбеллы Стюарт

Александра Уолш
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Кто такая Арбелла Стюарт? Чтобы дать некоторый контекст, она была дочерью Чарльза Стюарта, 1-го графа Леннокса и Элизабет Кавендиш. Чарльз был младшим сыном леди Маргарет Дуглас (заговор Кэтрин Говард), а Елизавета была дочерью Бесс Хардвик (заговор Елизаветы Тюдор). Именно через леди Маргарет Дуглас Арбелла получила свою королевскую кровь и свои права на английский трон. Для большинства людей она неизвестная историческая фигура, однако, если бы все пошло по-другому, Арбелла могла бы стать королевой после Елизаветы I. Все это и многое другое объясняется в Заговоре Арбеллы Стюарт. Более того, все современные секреты Маркиз-хауса раскрываются, когда Пердита, Пайпер и Кит продолжают поиски пропавших драгоценностей и в процессе раскрывают множество других секретов. открыть Дербишир, Англия, 1603 год. Елизавета I мертва, и правлению Тюдоров пришел конец. В то время как мужчины, стоящие у власти, решают передать трон шотландскому королю Джеймсу, одна женщина обсуждает возможность изменения хода истории. Двух наследников династии Тюдоров десятилетиями скрывали, и теперь, когда иностранный король угрожает стабильности Англии, возможно, пришло время вывести правду на первый план. Но есть причины, по которым дети Тюдоров были вынуждены скрываться, и разоблачение их поставило бы под угрозу не только их жизни, но и жизни многих других… Маркиз-Хаус, Пембрукшир, 2019 год. Доктор Пердита Риверс и ее сестра Пайпер вернулись в дом своих предков. Но древние стены все еще хранят загадки, которые близнецам нужно разгадать. Пердита и Пайпер уже открыли потрясающие секреты, которые навсегда изменят ход английской истории. Но им не хватает одной важной части головоломки. Два кольца династии Тюдоров привели их к сокрытию дел при дворе Тюдоров, но теперь они должны разыскать пропавший серебряный медальон, чтобы собрать воедино заключительные части тайны. И как раз тогда, когда кажется, что они могли бы быть готовы разоблачить многовековой заговор, старые враги всплывают на поверхность, чтобы подвергнуть риску их жизни. При создании обложки, использовал дизайн и изображение, предложенные англоязычным издательством.

Книга добавлена:
26-10-2023, 18:12
0
208
90
Заговор Арбеллы Стюарт

Читать книгу "Заговор Арбеллы Стюарт"



ГЛАВА ПЯТАЯ

Ночь была темной. Луна исчезла с неба. Это было известно как ведьмина луна, но Арбелла знала, что даже думать об этом — дурное предзнаменование. Она была одета в грубую одежду служанки с фермы. Ее блестящие волосы были выкрашены краской из дубовых галлов, чтобы приглушить их каштановый оттенок под оттенком темно-каштанового. Ее бледная кожа была загрубевшей от макияжа, а ее стройное тело было обтянуто подкладкой, чтобы придать ей вид беременной.

Она ждала, поставив у ног грубую сумку, полную ее вещей. Холодный ветерок с пристани окутал ее, приподняв края ее грязно-коричневого плаща, когда она остановилась у задней двери в Кровавую башню. Скоро прибудет доставка пива Уолтера Роли, и пока его разгружали, она проскользнет на борт. Эдмунд Шекспир, который должен был сопровождать ее, все еще находился в комнате, но Арбелла не смогла вынести тесноты душной комнаты или едкого дыма из трубки Уолтера. Нервы уже вызывали у нее тошноту, а от вдыхания крепкого табака ей стало еще хуже. Дверь щелкнула, и она обернулась, ее нервозность заставляла ее вздрагивать даже от самого невинного шума.

«Миледи, этот человек в нескольких шагах от нас. Ты готов?» — спросил Эдмунд, его светлые кудри были затемнены той же желчной краской, что и у нее самой.

«Да», - ответила она. «Спасибо, что рискнули всем, чтобы доставить меня в безопасное место».

Эдмунд улыбнулся, его зеленые глаза блеснули. «Когда ты станешь королевой, мне скорее приглянется графский титул», - сказал он. «Помощь в спасении вашей жизни, несомненно, стоила бы такого облагораживания».

Несмотря на серьезность ситуации, Арбелла не могла не улыбнуться его дерзкой ухмылке.

«Возможно, герцогство», - ответила она.

«Еще лучше».

Плеск весел прервал их разговор. В поле зрения появился грузчик и окликнул Эдмунда, который трижды постучал в дверь Уолтера: обычный сигнал для доставки. Прогуливаясь темной ночью, как будто ничего экстраординарного не происходило, Уолтер и его трубка создали серое облако на фоне бархатного неба. Проверяя свои запасы, Уолтер поболтал с лодочником, пока пивные бочки выкатывали на причал. Ящики с хлопком и ячменем были погружены на свое место, и по кивку лодочника Арбелла спокойно поднялась на борт, за ней последовал Эдмунд.

Сидя на холодной, влажной доске, которая служила сиденьем, с грубой сумкой у ног, Арбелла чувствовала отчаяние. Когда она вернется в свой дом? Когда она снова увидит своих детей? Протянув руку в темноту, она нашла руку Эдмунда и сжала ее, нуждаясь в утешении другого человека.

Лодочник был на борту, раздались крики прощания с Уолтером, и он поднял руку, прежде чем опуститься в глубоком поклоне. Проглотив комок в горле, Арбелла обернулась, чтобы в последний раз взглянуть на Лондонский Тауэр, затем лодочник и его команда провели их через ворота и вывели на неспокойные воды реки Темзы.

Призрачный туман приближался к ним, когда лодка скользила по черной воде. Свет фонарей на других речных судах был размытым из-за затемненного воздуха, каждый крошечный огонек, словно заклинание, парил в воздухе.

Арбелла посмотрела вдоль ряда светящихся точек и понадеялась, что огни были друзьями, а не врагами. Закутавшись в шерстяную шаль, она закрыла глаза, отбрасывая в сторону прочитанные рассказы о реке: о жертвах, приносимых ради удовлетворения потребностей воды, о чудовищах, которые, по слухам, плавают в ее глубинах, и о ледяных волнах, о которых ее кузен Чарльз Кавендиш однажды омерзительно поведал ей, что они могут проникать в лодки и утаскивать ничего не подозревающих речников на верную смерть. Она молилась Богу, Старому отцу Темзе и Исиде, женскому божеству темной реки, умоляя их о милосердии, о безопасности и о том, чтобы однажды воссоединиться со своими детьми.

«Это недалеко, миледи». Голос лодочника доносился издалека сквозь туман и ее полные страха мысли.

«Спасибо», - ответила она.

«Скоро ты будешь в безопасности, тогда мы сможем избавить нашу землю от этого узурпатора, и ты сможешь вернуться домой с триумфом…»

«Хватит, сэр, вы забываетесь», - прервал Эдмунд сердитым голосом, и мужчина пробормотал извинения. «В устье реки нас ждет французская лодка», - прошептал Эдмунд Арбелле, когда лодочник вернулся к рулю. «Как только вы окажетесь на борту, он отправится в Кале, где вас встретит группа монахинь-послушниц, направляющихся в монастырь Сен-Пьер, где леди Сетон берет на себя роль настоятельницы. Вы отправитесь с ними в Реймс под видом новичка. Это займет неделю.»

Арбелла не ответила. События дня продолжали крутиться в ее голове, и она подозревала, что весь ужас этой второй попытки побега не повлияет на нее, пока все не закончится. По крайней мере, она надеялась, что так оно и будет. Последнее, что ей сейчас было нужно, это чтобы приступ ее ужасной болезни ослабил ее и лишил возможности путешествовать по Франции.

«А ты Эдмунд?» она спросила. «Куда ты пойдешь?»

«Не беспокойся обо мне», - улыбнулся он. «Я присоединюсь к группе жонглеров, которые, как я знаю, работают на побережье, затем, когда это будет безопасно, я вернусь в Лондон».

Вокруг них сквозь туман доносились крики других пользователей реки, приглушенные крики, такие же жуткие, как крики мертвых. Арбелла сжала руку Эдмунда, горячо молясь, чтобы они поскорее оказались в безопасности на борту французского барка и вдали от опасности, угрожающей ее жизни при дворе.


Скачать книгу "Заговор Арбеллы Стюарт" - Александра Уолш бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Исторический детектив » Заговор Арбеллы Стюарт
Внимание