Добрая Старая Англия

Екатерина Коути
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Короткие очерки о повседневной жизни Викторианской Англии: будни, преступления, еда, туалеты и многое другое

Книга добавлена:
21-01-2024, 10:23
0
138
87
Добрая Старая Англия
Содержание

Читать книгу "Добрая Старая Англия"



что касалось имения, фермы, парка, сада и конюшни, и оказалась такой

приятной спутницей, что баронет редко предпринимал свою прогулку после

раннего завтрака без Ребекки (и детей, конечно!)."

С другой стороны, она и не стремилась засиживаться в гувернантках, а на своих учениц давно уже махнула рукой. Джейн Эйр тоже трудилась по хозяйству:

"(…)Миссис Фэйрфакс привлекла к работе и меня, и теперь проводила целые дни в

кладовых, помогая – вернее, мешая – ей и поварихе. Я училась делать кремы,

ватрушки и французские пирожные, жарить птицу и украшать блюда с десертом."

Но вряд ли миссис Фэйрфакс можно назвать эксплуататоршей. Джейн, выросшая в приюте, наслаждалась домашней работой – это помогало ей почувствовать себя нормальной женщиной, которую не прогонят, если ей захочется испечь пирожки. Женщиной, у которой есть кухня, а значит и дом.

Главной обязанностью гувернантки было, конечно, обучение детей. Но дети детям рознь. Очень часто отношения детей и гувернантки были теплыми и уважительными, но не менее часто ребятишки превращали жизнь своей наставницы в ад на земле. Чего стоит только рассказ Бланш Ингрэм из "Джейн Эйр":

"Я могу сказать обо всем этом племени только одно: они несносны!

Правда, я не слишком от них пострадала и скорее

старалась им сама насолить. Какие проделки мы с Теодором устраивали над

нашей мисс Уилсон, и миссис Грейс, и мадам Жубэр! Мери была слишком большой

соней, чтобы участвовать в таких шалостях. Особенно смешно было с мадам

Жубэр. Мисс Уилсон была жалким, болезненным существом, слезливым и

ничтожным, и она не стоила того, чтобы с ней бороться, а миссис Грэйс была

груба и бесчувственна, на нее ничто не действовало. Но бедная мадам Жубэр!

Как сейчас вижу ее ярость, когда мы, бывало, окончательно выведем ее из себя

– разольем чай, раскрошим на полу хлеб с маслом, начнем подбрасывать книги к

потолку и оглушительно стучать линейкой по столу и каминными щипцами по

решетке. Теодор, ты помнишь это веселое время?

– Да, конечно, помню, – грассируя, отозвался лорд Ингрэм. – Бедная

старушенция обычно кричала: "Ах, гадкие дети!" А тогда мы начинали читать ей

нотации за то, что она дерзает учить таких умных детей, как мы, а сама так

невежественна.

– Да, я помню. А потом, Тедо, я помогала тебе изводить твоего учителя,

этого бедного мистера Вининга, ходячую проповедь, как мы его звали. Он и

мисс Уилсон осмелились влюбиться друг в друга, – по крайней мере мы с Тедо

так решили. Нам удалось подметить нежные взгляды и вздохи, которые казались

нам признаками de la belle passion [нежных чувств (фр.)], и все скоро узнали

о нашем открытии. Мы воспользовались им для того, чтобы выжить их из нашего

дома."

"Агнес Грей" повествует о еще одном маленьком монстре по имени Том Блумфилд. С ранних лет этот мальчик копирует поведение своего отца, хозяина дома, добавляя к снобизму еще и детскую жестокость. Он запросто может ударить младшую сестренку "чтобы приучить ее к порядку", а его любимое развлечение – ставить силки на птиц, чтобы после разрезать несчастных на маленькие кусочки или изжарить живьем. У мисс Грей просто руки чешутся надрать ему уши, но в этом случае он непременно нажалуется матери, которая примет его сторону. Так что гувернантка не смеет ударить его даже в качестве самообороны. Осознавая, сколь бесплодны все ее попытки наставить маленьких Блумфилдов на путь истинный, Агнес Грей принимается искать новое место. Интересно, что сама Анна Бронте долгое время работала гувернанткой и повидала всякое, так что ее роман кажется очень и очень достоверным. Зато ее старшая сестра Шарлотта, промучившись в гувернантках 3 месяца, не выдержала и навсегда оставила это занятие.

Но отношения гувернантки и детей – это обоюдоострый меч. Гувернантка могла потенциально принести своим подопечным столько же вреда, сколько и они ей. Или даже больше. Особенно в такой ситуации, когда родители и опекуны абсолютно не интересовались жизнью детей. О том что может произойти, если дети останутся один-на-один с психически нестабильной наставницей, рассказывается в романе Генри Джеймса "Поворот Винта." Критики рассматривают эту книгу под разным углом – с одной стороны, "Поворот Винта" можно считать готическим романом, в котором призраки запросто бродят среди живых и отравляют детские души развратом. Гувернантка же предстает спасительницей, старающейся сделать все возможное чтобы вырвать детей из этого кошмара. С другой точки зрения, у гувернантки, мягко говоря, не все в порядке с головой, так что призраки лишь плод ее разгоряченного воображения. А своими попытками защитить от зла, она доводит своих подопечных – маленьких Флору и Майлса – до исступления, а последнего еще и до смерти. Роман показывает более мрачную сторону викторианского детства. Даже если оставить в покое безымянную рассказчицу-гувернантку, предыдущая гувернантка детей, мисс Джессел, чей призрак якобы бродит по дому, была не менее ужасной. Складывается впечатление, что Майлса и Флору растлили как морально, так и физически. Разумеется, прочитав роман, каждый волен делать собственные выводы.

Итак, гувернанткам часто доставалось от учеников, но как же относились к ним сами наниматели? Очень часто родители принимали сторону своих чад, лишая учительниц последней опоры. Вполне логично, что мать семейства стремилась выгораживать своих проказников – они, все же, плоть от плоти, а гувернантка чужая. И не просто чужая, а еще и воплощение материнских страхов. Ведь кто-то же научил гувернантку игре на фортепиано и французскому, и между тем она вынуждена трудиться за деньги. Что если ваши собственные дочери, которые сейчас беспечно гоняют обруч, в будущем займут ее место? Что если отец не сумеет их обеспечить, они не выйдут замуж? Поистине ужасно!

Более того, гувернантка была как соринка в глазу из-за ее неопределенного статуса в семье. Никто – ни хозяева, ни слуги – не знали как с ней обращаться! Будучи образованной женщиной, она не считалась прислугой, но и настоящей леди быть не могла, ведь благородные дамы не могут зарабатывать себе на жизнь. Ее наняли чтобы подготовить дочерей к беспечной жизни, которой она сама была лишена. Она должна учить их хорошим манерам, будучи ниже по статусу. Гости не могли общаться с ней как с равной, шутить и флиртовать, но вместе с тем не могли и фамильярничать с ней, как с обычной горничной. Иными словами, наниматели должны были вырабатывать стратегию общения с гувернанткой. Проще всего было игнорировать ее присутствие. В таком случае, сама гувернантка стремилась стать незаметной и вела себя сдержанно, особенно по отношению к хозяину дома. Учительница могла рассчитывать на партию с мужчиной, равным по положению – например, с пастором как Агнес Грей – но наниматель ей не ровня. Тем не менее, в литературе флирт с хозяином – любимое времяпровождения гувернантки, от Джейн Эйр до безымянной рассказчицы из "поворота Винта" и от Ребекки Шарп до Марии из "Звуков Музыки."

Источники информации

"The Victorian Governess. Status Incongruence in Family and Society" by M. Jeanne Peterson

У.М. Теккерей, "Ярмарка Тщеславия"

Anne Bronte, "Agnes Grey"

Шарлотта Бронте, "Городок"

Шарлотта Бронте, "Джейн Эйр"

Генри Джеймс, "Поворот Винта"

Joseph Sheridan le Fanu, "Uncle Silas"


Скачать книгу "Добрая Старая Англия" - Екатерина Коути бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » История » Добрая Старая Англия
Внимание