Читать книгу "Инфернальная магия"



Глава 9

С потрескиванием тысячи угольков Урсула вновь появилась в центре круглой комнаты. Атомы и молекулы её тела воссоединились с силой взорвавшейся звезды. Она упёрлась ладонями в колени, её тело содрогалось в рвотных позывах. Что бы она ни сделала только что, человеческое тело точно не предназначено для такого, чёрт возьми.

На её коже трещало электричество, в голове проявилось странное гудение. Каждое её нервное окончание полыхало в знак протеста.

Кестер покосился на неё.

— Ты в порядке?

Выпрямившись, Урсула окинула взглядом круглую комнату, в которой они стояли. Люстра из кованого железа с ярко горевшими свечами свисала с высокого кирпичного потолка.

Она посмотрела вниз. У её ног несколько язычков пламени лизали края треугольника в кругу, вырезанного на полу.

Частицы горячего пепла обжигали её горло, будто она слишком сильно затянулась сигаретой без фильтра.

— Чёрт возьми, — Урсула закашлялась. — Это что было?

— Перемещение через сигил. Ты можешь путешествовать между символами Эмеразель, если знаешь правильное заклинание и представляешь, куда хочешь отправиться, но это не самый комфортный вид транспорта. Настоятельно советую в следующий раз задержать дыхание.

Урсула потёрла глаза, всё ещё стараясь сориентироваться. Стены между тремя высокими окнами были разрисованы странными фресками с танцующими нимфами, сатирами и оккультными символами. В одной части изогнутой стены находилась дверь из красного дерева с резьбой в виде звёзд и огня.

Урсула гадала, не оказались ли они в какой-то прихожей ада, но тут её внимание привлекли окна. За стеклом мерцали далёкие огни. По другую сторону парка виднелись очертания города. Урсула заворожённо шагнула к стеклу, глядя на падающий снег, одеялом укрывавший деревья и здания вдалеке. «Где я?»

Она поискала привычные достопримечательности Лондона: колесо обозрения, Темзу, заострённую верхушку небоскреба Мэри-Экс.

Но это был не её город. Здания вокруг парка были слишком высокими для лондонского ландшафта.

Испытывая головокружение, Урсула отошла от окна.

— Где мы?

— Нью-Йорк.

Она покачала головой, пытаясь избавиться от смятения. Это казалось невероятным… с другой стороны, она только что победила демона и перенеслась сквозь пекло огня и пепла. Ей явно надо пересмотреть свои представления о возможном.

— То есть, то есть… — лепетала она. — Я смотрю на Централ-парк.

— Да, — Кестер провёл по стеклу пальцем в перчатке. — Сейчас темно, но в ясный день можно увидеть крышу Метрополитен-музея, а за ним Гарлем.

Урсула разинула рот, гадая, не сон ли это.

— Огонь, который ты зажёг, перенёс нас сюда. С помощью магии, — она чувствовала себя идиоткой, произнося такое вслух.

Кестер снял перчатки и повернулся к сигилу.

— Именно так. Я могу призывать силу Эмеразель с помощью её символа. С правильным заклинанием можно путешествовать между символами.

— Мне надо сказать Кейти, что я в порядке.

— Нет. Больше не будет никакой Кейти. Тебе надо оставить прежнюю жизнь позади. Я позабочусь об объяснении для всех, кто тебя знал.

Урсула смерила его взглядом.

— Да ты издеваешься. Я не могу связаться с лучшей подругой?

— Лучше не испытывай моё терпение с этим. Есть вещи похуже смерти, и ты их познаешь, если нарушишь этот приказ, — от его голоса по коже побежали мурашки, обозначая конец разговора.

Её кожа ощущалась распалённой, и Урсула сняла куртку, которую дал ей Кестер, а затем подумала, что сказать дальше. «Меня сожгли до пепла, а потом перенесли в Нью-Йорк через горящий сигил». Магия, демоны, адские гончие… её разум превратился в мешанину спутанных слов, которые она не могла переварить. «П.У., ты была буйной сумасшедшей».

— Где мы сейчас стоим?

— Эту комнату надлежащим образом приготовили, чтобы принимать тех, кто путешествует через огонь Эмеразель, — сказал он, показывая на символы на стенах. — Мы на верхнем этаже отеля Плаза.

— Отель Плаза. Разумеется. Ведьмы и демоны существуют, а ты ешь сырых овец и крадёшь души.

— В нашем мире мы не говорим «ведьма». Предпочитаемые термины — философ или маг. И я твой новый наставник, так что тебе надо контролировать свою непредсказуемую натуру, а то познаешь мой гнев. Ясно?

Урсула сдержала едкую реплику и выдавила улыбку.

— Яснее не бывает.

— Хорошо. Идём со мной, — Кестер снял куртку и сунул под мышку, выходя за дверь. — Думаю, это место лучше твоих привычных мест обитания.

Урсула последовала за Кестером по коридору в просторный главный зал. Чёрт возьми. Она тихонько присвистнула. Это место выглядело как какой-то средневековый замок. И он здесь живёт?

Высоко вверху потолок выгибался арками и придавал помещению сходство с кафедральным собором. На полу лежали персидские ковры, обивка на диванах была из насыщенного серо-бежевого бархата. В дальнем углу стоял кабинетный рояль. Над камином висел антикварный портрет женщины с кожей цвета слоновой кости и вороными волосами, в которые вплетались полевые цветы. Маленькая плашка под золочёной рамой гласила «Луиза».

Каким бы богатым всё ни было, в воздухе витал запах плесени. Полы покрылись пылью, цветы в вазе повяли и засохли. Это место явно давно не использовалось. Какая жалость.

Кестер махнул рукой.

— Гостиная.

— Кто тут живёт?

— До этого мы ещё дойдём.

— Выглядит… вычурно, — Урсула бегло осмотрелась по сторонам, чувствуя себя незваной гостьей в доме богачей. — Но как отсюда выбраться? — надо признать, пути отступления её немало занимали, но поскольку за вечер на неё напало два разных существа, можно простить ей легкую нервозность.

Кестер показал на дверной проём.

— Лифт там, но в Плазе шикарная охрана. Никто не войдёт сюда, если ты не захочешь. Ты в полной безопасности. Идём со мной.

Урсула последовала за ним по коридору, с разинутым ртом глядя на яркие картины бледных и экстравагантных женщин в золотистых и алых платьях. Это место было до неприличия роскошным, но очень красивым.

Кестер остановился у открытой двери и щёлкнул выключателем.

— Это библиотека.

Урсула заглянула внутрь. Свет далёких фонарей проникал через окно на другом конце, а под ним было оборудовано удобное место для сидения. В центре стоял небольшой столик, а вдоль стен расположились тёмные книжные шкафы с кожаными томами на полках. Урсула испытала внезапное желание запереться в комнате на месяц и пролистать все эти книги.

— Я в восторге, — выдохнула она. Может, она и не была особо интеллектуалкой, но уют комнаты её манил.

— Тебе придётся осмотреться в другой раз. Надо показать и другое, — сказал Кестер, зашагав в конец коридора, и Урсула последовала. За другой дверью он открыл взгляду огромную кухню с мраморными столешницами.

Эта кухня создана для чего-нибудь поаппетитнее хлеба с маслом. Её желудок заурчал, но Кестер уже двинулся дальше.

Далее по коридору он включил свет за очередной дверью.

— Оружейная.

Пульс Урсулы участился. Оружие. Этим вечером она вполне привязалась к тому мечу.

Она заглянула внутрь. Оружейная была такой же большой, как и главный зал. Одну стену занимало зеркало, пол покрывали бежевые коврики татами. Деревянный манекен для тренировок стоял в углу. Напротив на деревянных стеллажах разместилась великолепная коллекция кинжалов, мечей и копий. Улыбнувшись, Урсула поспешила их осмотреть.

— Можешь не торопиться, — сказал Кестер. — Я позабочусь об еде. Отсюда слышу, как у тебя живот урчит.

Урсула выпучила глаза от сверкающей коллекции. Тут имелся меч викингов, похожий на тот, что она недавно использовала в сражении с теневым охотником; заострённые клинки, чтобы пронзить сердце и лёгкие; короткие римские мечи и даже шотландский клеймор. Но сильнее всего Урсулу манил стеллаж с азиатским оружием: меч для отрубания ног у бегущей лошади, пара кинжалов, два длинных копья и ужасно крутая катана. Она не знала, почему, но эти мечи манили её.

Урсула прикусила губу, подавляя желание украсть несколько кинжалов. Она не знала, где сегодня будет ночевать, но сон в компании холодного клинка может оказаться неплохой идеей. Особенно учитывая то, что её новый ментор имел пугающую склонность отращивать когти и клыки. Может, сейчас он и цивилизованный, но он явно мутный тип.

Урсула потянулась к катане. Рукоятка была обернута чёрным шёлком, а эфес был выкован в форме дракона. Кинжал блестел как зуб гадюки.

Вес был идеально сбалансированным. Урсула поспешила в центр комнаты и полоснула клинком по воздуху в тренировочном замахе, придя в восторг от ощущения стали. Она замахнулась ещё раз, и мышцы её плеч расслабились. «Дом. Это ощущается как дом». Её рука всё ещё пульсировала в том месте, где теневой охотник переломал кости, но с мечом в руке тупая боль начала отступать.

Повернувшись к зеркалу, Урсула мельком увидела своё отражение и вздрогнула. Её рыжие волосы спутались колтунами. Кровь и грязь пятнали кофту и джинсы, чёрный макияж на глазах превратился в тёмные полукруги под её зелёно-карими глазами. «Я выгляжу как клоун-гот… определённо хуже, чем пьяная фанатка KISS».

Ну, хотя бы меч был прекрасным. Урсула с лёгкой улыбкой подняла его над головой, затем с воплем полоснула вниз, замерев, когда клинок оказался параллельно к полу. Когда она подняла руки для очередного замаха, её перебил голос Кестера.

— Я смотрю, ты чувствуешь себя как дома, — он прислонялся к косяку, глядя на неё. — Я бы спросил, где ты научилась так обращаться с мечом, но готов поспорить, ты понятия не имеешь.

— И ты выиграл бы в этом споре, — Урсула повернулась и навела на него меч. Он стоял в трех метрах от неё, и она могла преодолеть это расстояние за два шага. Он и моргнуть бы не успел, как она вонзила меч в его грудь. Остановив его сердце, она просто спустилась бы на лифте на первый этаж и скрылась в нью-йоркской ночи. Разве сложно найти работу официантки в Нью-Йорке?

Но что-то её остановило. Не только его хорошенькое личико. Каким бы безумцем он ни казался, Кестер реально говорил правду. Магия существует. Урсула видела, как он превращался в гончего, призвал теневого охотника, а потом доставил их в Нью-Йорк через огненный сигил. Урсула почувствовала это, подняв меч, и что более важно, в её венах теперь тёк некий магический огонь. И если Кестер говорит правду, значит, никак нельзя сбежать от Эмеразель и её пламени инферно.

Урсула опустила клинок, тыльной стороной запястья вытирая макияж под глазами.

Если Кестер заподозрил, что она только что взвесила плюсы и минусы его убийства, то не выдал это лицом.

Он кивнул на меч.

— Вижу, ты познакомилась с моим другом Хондзё Масамунэ. Знаю, он весьма очарователен, но он может подождать до утра. Ужин подан.

Тяжко вздохнув, Урсула подошла к стеллажам и положила катану на свободное место. «Скоро увидимся, друг мой».


Скачать книгу "Инфернальная магия" - К. Н. Кроуфорд бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Инфернальная магия
Внимание