Магия ролевых игр

Элла Саммерс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Сера и Алекс - Драконорожденные сестры, и семья всегда стояла для них на первом месте. Поэтому когда их отец оказывается отравлен крайне мощным магическим ядом, они готовы на все, чтобы раздобыть противоядие. Однако задание, которое дает им чудаковатый экстрасенс Деймон Гримуар, оказывается вовсе не таким уж простым...  Наследник одной из самых могущественных магических династий Кай Драхенбург не может отказать, когда друзья подначивают его испытать свои способности в новой нашумевшей игре "Смертное бремя". Вместе с тремя приятелями он отправляется в виртуальную реальность, но неожиданно оказывается втянут в борьбу не на жизнь, а на смерть...  "Магия ролевых игр" - это рассказ по миру Драконорожденных, предшествующий событиям основных серий "Драконорожденная Серафина" и "Драконорожденная Александрия". Можно читать в отрыве от основной серии, после любой книги или же перед ними. 

Книга добавлена:
11-07-2023, 06:28
0
191
7
Магия ролевых игр
Содержание

Читать книгу "Магия ролевых игр"



- Мы слушаем, - отозвалась Алекс.

- Сильверблад.

- Полководец? - ахнула Сера. - Думаю, проще будет украсть у Магического Совета.

- Выбор за тобой, сестричка, - сказала Алекс, застёгивая кожаную куртку.

Ну и выбор. С одной стороны - Магический Совет, всемогущий правящий орган сверхъестественного сообщества, который истребил Драконорожденных, потому что ему не понравилась их магия. С другой стороны - психически нездоровый полководец, который пытал людей, чтобы послушать, как они кричат.

- Может быть и другой способ, - сказала Синтия. - Я знаю, у кого может быть Крем Бездны.

- У кого-то, кто не является массовым убийцей? - спросила Сера.

- Нет, у ещё одного целителя, - она схватила папин компьютер со стола и начала печатать. - Он не убийца, но он… эксцентричен.

Прежде, чем Сера успела спросить, что она имеет в виду, на экране компьютера появился мужчина. Он носил чёрную подводку для глаз, а на голове - пурпурный шарф, с которого свешивались золотые подвески. Его одеяние тоже было пурпурно-золотым, а руки с идеальным маникюром отяжелели от колец с драгоценными камнями. Множества колец. Действительно эксцентричный.

- Эй, я знаю, кто это, - сказала Алекс.

Сера тоже знала. Они смотрели на улыбающееся лицо Деймона Гримуара, самого известного телевизионного экстрасенса в мире.

- Это твой друг-целитель? - спросила Сера у Синтии.

- Я думала, он мошенник, - прошептала Алекс.

- Я очень даже настоящий, - сказал Деймон, и его улыбка сделалась ещё шире.

Сера посмотрела на Синтию, которая кивнула. Телевизионный экстрасенс, который оказался настоящим. Вот это да.

- Что я могу сделать для вас, леди? - спросил Деймон. Он выглядел ни капельки не оскорблённым их предположениями.

Синтия наклонила компьютер и приподняла папины повязки, чтобы показать Деймону его раны.

Деймон присвистнул.

- Укус чёрного тигра. Отвратно. Должно быть, голодная киска попалась.

Сера наградила его тяжёлым взглядом, но её несуществующее лазерное зрение не сработало через экран.

- Крем Бездны должен это залечить, - сказал он.

- У нас его нет, - сказала ему Алекс, и в её голосе звучало нетерпение.

- Но у меня есть, - что-то в его тоне обеспокоило Серу.

- И ты собираешься нам его дать? - спросила она.

- Конечно, - он улыбнулся. - Но не просто так, знаете ли. Взамен мне понадобится, чтобы вы кое-что для меня сделали.

Встреча Магии

Кай вошёл в Палладиум Хаус, кирпичное здание в северном краю Сан-Франциского Университета Магических Искусств и Наук. Яркое потолочное освещение почти ослепляло его после прогулки по туманной зимней измороси. Влажные подошвы его ботинок скрипели по слою мрамора, покрывавшему пол как чёрный лёд. Палладиум Хаус мурлыкал свойственным ему декадентством. Он являлся чем-то вроде дворца для магически одарённых студентов университета, потомков великих магических династий наряду с магами, которые уже доказали свою магическую мощь иными способами. На каждом из двенадцати этажей дома располагалась одна квартира, и всех их связывал стеклянный лифт. Кай вошёл внутрь и нажал кнопку верхнего этажа.

После непродолжительной поездки двери раскрылись. Кай вошёл в квартиру, миновав камин и направившись в гостиную. Он прошёл мимо четырёх спален. Его чемодан лежал на полу в одной из них. Он заглянул в свою комнату ровно настолько, чтобы убедиться, что там есть личная ванна. На самом деле, в каждой из четырёх спален была собственная ванная. Это явно получше бараков, в которых он жил последние несколько месяцев.

Раздвижная стеклянная дверь занимала всю заднюю стену гостиной, и за ней раскидывалась огромная крышная терраса - достаточно огромная, чтобы вместить вечеринку на пятьдесят человек. Через открытую дверь лились голоса. Кай пошёл на голоса своих новых соседей по комнате.

Трое мужчин выглядели примерно на его возраст: двадцать два года. Одетые в шорты и неопреновые рубашки, они развалились на шезлонгах. Их ноги были обуты в сандалии. Магические светильники сияли вокруг них в довольно правдоподобной иллюминации солнечного света. Лишь капли дождя, усеивавшие стеклянный потолок над террасой, портили иллюзию лета.

Мужчина со светлыми волосами взглянул на Кая поверх солнцезащитных очков.

- Добро пожаловать, новый соседушка, - его глаза опустились к тяжёлым ботинкам Кая. - Сбрасывай обувь и присоединяйся к нашему веселью «Лето-В-Декабре».

Мужчина в клюквенно-красной рубашке протянул Каю мохито.

- Не каждому нравится ходить босиком в дождь, - сказал он своему другу, затем переключил внимание на Кая. - Парень с волосами как у солиста группы - это Каллум.

Хихикнув, Каллум поправил солнцезащитные очки и улёгся обратно на шезлонг.

- Наш дзен-друг - это Дал, - сказал мистер Мохито, указывая на третьего парня, который читал книгу с безликой обложкой.

- А это Тони, - сказал Дал, закрывая книгу. - Самый громкий.

- Мы все громкие, - сказал Каллум.

- Верно, - согласился Дал, смеясь.

- Видящий, - сказал Кай, взглянув на Тони, затем перевёл взгляд на Каллума. - Стихийник, - затем на Дала. - И защитный маг.

- Ты Нюхач? - спросил у него Дал.

Тони всматривался в лицо Кая.

- Дракон-оборотень.

- Но это значит, что ты… - Каллум начал хохотать с маниакальной радостью. - Кай Драхенбург.

Кай опустил подбородок.

- Верно.

- Кай Драхенбург, - улыбаясь, Дал медленно покачал головой. - Что привело тебя сюда?

- Соблазн ММБУ.

- Магистр Магического Бизнес-Управления, - расшифровал Тони. Это была одна из программ, которой славился Сан-Франциский Университет Магических Искусств и Наук.

- Кай Драхенбург, - присвистнул Каллум. - Из всех людей, которые могли войти в эту дверь, я никогда бы не подумал, что это будешь ты, - он передал Каю чашку чипсов к его напитку.

- И почему же? - спросил Кай, присаживаясь на четвёртый шезлонг.

- Потому что ты знаменит, - сказал Дал.

- Едва ли я знаменит. - Скорее печально известный. Или даже пользующийся дурной славой.

- Я помню, как смотрел твоё выступление на Магических Играх, - сказал Тони.

- И твоё сражение со Злой Ведьмой, - добавил Дал. - Просто эпично.

- Это ничто в сравнении с танками, - сказал Каллум.

- Танками? - Тони вскинул одну бровь, глядя на Кая в молчаливом приглашении вдаться в подробности.

- Армия решила, что будет познавательно стрелять в меня всяким дерьмом в моем драконьем обличье.

- А ты что об этом подумал? - спросил Дал.

- Какое-то время было весело. Наверное, я все ещё был бы там, если бы не сломал танк.

- Ты сломал танк? - губы Тони нервно дёрнулись, как будто он не мог решить, то ли он в шоке, то ли вот-вот рассмеётся.

- Да. После того, как они наконец-то нашли что-то, пробивающее драконью чешую, - сказал ему Кай.

Парни молча уставились на него.

- Положа руку на сердце, я мог сделать кое-что похуже. Потребовалось немало силы воли, чтобы сломать только один танк, а не все без исключения.

После этих слов они все дружно расхохотались.

- Они вышвырнули тебя из армии? - спросил Дал.

- Нет, я ушёл. Меня уже тошнило быть мишенью в их военных играх.

- Тебе нравится быть охотником, - прокомментировал Каллум.

Кай сверкнул улыбкой.

- Именно.

- Так насколько ты хорош? - спросил Тони.

- Я сломал танк. Как ты думаешь?

Парни снова рассмеялись.

Тони отпил из своего бокала.

- Но насколько ты хорош без своей всемогущей наследной магии Драхенбургов?

- Я не знаю. Насколько ты хорош без своей магии?

Губы Тони изогнулись в медленной улыбке.

- Слышал о Смертном Бремени?

«Смертное Бремя» (1) - это название самой горячей новинки в мире игр. Полгода назад игра появилась из ниоткуда и стала главным зрелищным видом спорта. Смертное Бремя основывалось на магии, чтобы проецировать сознание участников в мир виртуальной игры, в котором ты сражался с тварями, получал способности и боролся против других команд, чтобы остаться последним выжившим. Чтобы играть в неё, не требовалось сверхъестественных способностей. Это было испытание твоего разума, а не твоей магии.

- Да, я слышал о нем, - сказал Кай.

Тони показал ему четыре золотых билета на Смертное Бремя.

- Что скажешь, если все мы проверим, насколько мы хороши без магии?

Кай выхватил один билет из его руки.

- По рукам.

Руби Драконица

- Ты в этом уверена? - прошептала Сера Алекс, когда он прошли через дверь в форме пасти дракона и вошли в самое безвкусное здание в Портленде.

Розовые стены мерцали золотистыми блёстками, подмешанными в краску. Шифоновые занавески и большие блестящие нити свешивались с окон и дверных проёмов. Серебристые диваны, бледно-пурпурные кресла и крошечные столы, способные вместить лишь одну чашку чая, были расставлены по всему лобби в творческом беспорядке. Сера вовсе не удивилась, что Деймон Гримуар, знаменитый телевизионный экстрасенс, позвал их сюда.

Их соседка Синтия осталась с Райли и присматривала за их отцом, не будет ли каких-то изменений. Пока его состояние оставалось стабильным, но если они хотели спасти ему жизнь, им придётся сыграть в небольшую игру Деймона.

- Я в этом уверена, - сказала Алекс.

- Смертное Бремя - самая горячая новинка в мире игр, - сказала Сера. - Папа говорил, что нам нужно оставаться незаметными, а это прямо противоположное. Если бы он был здесь, он бы напомнил нам об этом.

- Если бы папа был здесь, он бы напомнил нам, что не хочет умирать. Ему нужен антидот, так что мы это сделаем, - возразила Алекс. - И мы будем оставаться незаметными. Никто даже не узнает, что мы были здесь, - Алекс понизила голос, когда они проходили мимо пары глазеющих магов. - Мы не собираемся играть в игру с нашими лицами, и мы не будем пользоваться магией. Вся магия симулируется в игре. Даже у людей здесь есть магия, так что мы не будем выделяться. Все будет хорошо.

Алекс всегда говорила, что все будет хорошо, но она никогда не смотрела перед тем, как прыгнуть. Такова её манера поведения. Но в данном случае она, вероятно, права. У них мало вариантов спасти папу, и сыграть несколько раундов в Смертное Бремя было менее рискованным, чем красть у Магического Совета или полководца Сильверблада.

Алекс хлопнула их золотыми билетами по столу и наградила мужчину-администратора взглядом, который она часто описывала Сере как свой взгляд «загадочной женщины». Её красные губы изогнулись в улыбке, которая одновременно напоминала воительницу и дьяволицу. Остолбенев, парень махнул им в сторону двери, отмеченной как «Зал для переодеваний».

Обстановка в зале для переодеваний была столь же спартанской, сколько лобби было претенциозным. Более того, комната была пустой, если не считать консоли с мигающими кнопочками в одном краю комнаты и стоящего рядом с ней фейри в ярком наряде. Его самодовольная улыбка погасла, когда он увидел Серу и Алекс.

- Не то, чего ты ожидал? - подколола Алекс с усмешкой.

- Вы двое - Чёрный Лёд, команда наёмниц, которая победила Магов Адского Огня и Северо-Западного Трикстера?


Скачать книгу "Магия ролевых игр" - Элла Саммерс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Магия ролевых игр
Внимание