Магия ролевых игр

Элла Саммерс
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Сера и Алекс - Драконорожденные сестры, и семья всегда стояла для них на первом месте. Поэтому когда их отец оказывается отравлен крайне мощным магическим ядом, они готовы на все, чтобы раздобыть противоядие. Однако задание, которое дает им чудаковатый экстрасенс Деймон Гримуар, оказывается вовсе не таким уж простым...  Наследник одной из самых могущественных магических династий Кай Драхенбург не может отказать, когда друзья подначивают его испытать свои способности в новой нашумевшей игре "Смертное бремя". Вместе с тремя приятелями он отправляется в виртуальную реальность, но неожиданно оказывается втянут в борьбу не на жизнь, а на смерть...  "Магия ролевых игр" - это рассказ по миру Драконорожденных, предшествующий событиям основных серий "Драконорожденная Серафина" и "Драконорожденная Александрия". Можно читать в отрыве от основной серии, после любой книги или же перед ними. 

Книга добавлена:
11-07-2023, 06:28
0
191
7
Магия ролевых игр
Содержание

Читать книгу "Магия ролевых игр"



Не сказав ни слова, Деймон продолжил шагать вперёд. Руби следовала за ним в отдалении, её лицо разрывалось между злостью и мукой. Она не увидела летящей в неё стрелы. Кай кинулся вперёд, повалив её на землю. Он схватил бледно-голубой кусок мрамора, вероятно, оставшийся после мага, и забросил в рот. Мрамор скользнул по горлу с гладкостью льда, наполняя его магией. Чувствуя во рту холодок и свежесть со вкусом мятной жвачки, Кай подпрыгнул и атаковал лучника ударом арктической энергии. Взрыв огоньков, сопровождавший его уход из игры, приносил почти столько же удовлетворения, сколько и поток магии, струившийся в крови Кая.

Он протянул руку, чтобы помочь Руби подняться на ноги. Но вместо того, чтобы принять его ладонь, она бросила мимо него нож. Кай обернулся и увидел мужчину, взорвавшегося огоньками.

- Похоже, у нас ничья, - Руби взяла его за руку, её глаза мерцали ярче светового шоу.

Кай поднял её на ноги.

- Видимо, да, - он задержал её руку в своей ладони.

Усмехнувшись, она протянула руку и хлопнула его по спине.

- Давай, мистер Блестяшка. Давай разберёмся с этими клоунами.

Но Скарлет с парнями уже устранили остальных стражей. Вокруг не виднелось ни одного врага - за исключением изверга по имени Деймон Гримуар. И Кай с ним скоро разберётся. Фейри оказался прав на его счёт. Он склонен поступать правильно. Деймон лишь ошибался в том, что это значило.

- Это здесь, - Деймон кинулся к озеру и прыгнул в воду. Он не всплыл.

- Там что-то есть внизу, - сказала Скарлет, прыгая следом.

- Твоя сестра действительно беспечна, - прокомментировал Кай.

- Это семейное, - ответила Руби голосом, от которого у него по спине пробежали мурашки. Затем она прыгнула. Волны от её столкновения с водой тут же успокоились, оставляя поверхность озера гладкой как шёлк.

- Как насчёт того, чтобы мы последовали за твоей девушкой? - сказал Тони с широкой улыбкой.

- Да, - ответил Кай, не оспаривая титул. Она не походила ни на одну девушку, которую он встречал раньше - и когда все это закончится, он пригласит её на свидание.

Парни понимающе хихикнули, а затем все они прыгнули. Проходить через поверхность озера было странно. Ни одна капелька не коснулась тела Кая. Вода кружилась и вращалась вокруг него. Это была не вода. Это иллюзия, обман.

Ноги Кая коснулись пола. Он находился не на дне озера. Он стоял в открытой комнате. Четыре фейри лежали на четырёх кроватях, расположенных вокруг огромного резервуара с водой. На каждом была корона, мерцающая магическими огнями. Эти огни имели поразительное сходство с огнями, которые поднимались от мёртвых тел падших игроков и стражей.

Деймон вышел из-за резервуара с магической водой.

- Добро пожаловать в центр Смертного Бремени.

Запертые

Сера не могла оторвать взгляда от фейри. Их было четыре: два мужчины и две женщины, каждый из них был связан с магическим резервуаром посредством магически заряженных кабелей, которые выглядели так, будто их выдернули из фильма ужасов. Внешне фейри выглядели примерно на возраст Серы - возраст её настоящего тела. Камни в их коронах мерцали магией. Их глаза тоже мерцали.

- Они спят, - осознала Сера.

- Не совсем, - сказал Деймон.

- Что это, черт подери, такое? - потребовала Алекс.

- Как я и сказал, это центр стимуляции - стимуляции, созданной магией порабощённых здесь фейри, - Деймон остановился у одного из них.

- Они «заперты», - осознал Герцог.

- Очень хорошо. Ты намного умнее, чем кажешься, - сказал Деймон лысому воину, которого Сера окрестила мистером Блестяшкой.

- Ну, это не моё тело, знаешь ли, - сухо сказал Герцог.

- Что такое «заперты»? - спросила Сера.

- Ментальное состояние, которое иногда случается у фейри с высокими умственными и ментальными способностями, - Деймон остановился возле одной из фейри, смахивая светлые локоны с её лба. - Например, с моей сестрёнкой Элоди. Я привёл её к Найтстару.

- Найтстару? - спросила Алекс.

- Хозяину игры «Смертное Бремя». Он изучал синдром паранормальных «запертых». Я думал, он может помочь Элли, но я ошибался. Найтстар её не исцелил. Он её поработил. Он загнал её ещё глубже в собственное сознание, используя её… нет, используя их всех, - Деймон указал на фейри в комнате. - Чтобы снабдить энергией это, - он прошипел последнее слово, точно это было какое-то ругательство.

- Почему ты не пошёл в Магический Совет и не сказал им? - спросил Герцог. - Порабощать людей запрещено законом.

- Скажем, пошёл бы я в Магический Совет. И что бы они сделали? - Деймон посмотрел на него. - Послали одну из своих команд утилизации. Утилизации. Так они их называют, - он издал презрительный смешок. - Они не спасители; они мясники. Бессердечные головорезы. Магический Совет беспокоится лишь о своих правилах. Сопутствующий ущерб для них не имеет значения. В половине случаев люди, которых их утилизационные команды стремятся спасти, не выживают, чтобы увидеть свободу. Совет не заботится об освобождении жертв - лишь о наказании злодеев. Так что да, силы Совета пришли бы, но их миссией стало бы наказание Найтстара, а не спасение этих фейри.

- В его словах есть смысл, - сказала Алекс.

Сера согласно кивнула. Она не питала любви к Магическому Совету или их режиму диктатуры. Согласно им, она и Алекс были бесспорными злодеями, заслуживающими наказания. Фейри будет лучше без их «помощи».

- В одиночку я не мог так глубоко проникнуть в игру. Мне нужна была ваша помощь, чтобы спасти Элли, - сказал Деймон.

Сера открыла раскладной нож.

- Мог бы просто попросить.

- Вы могли отказать.

Алекс закатила глаза.

- Почему они всегда так говорят?

Сера попыталась перерезать кабель. Эта штуковина наградила её мощным разрядом электричества. Она отшатнулась, стискивая трясущуюся руку.

- Здесь присутствует защита. И эти защитные системы определяют присутствие оружия.

- Как насчёт магии? - спросил Алекс.

Деймон покачал головой.

Сера посмотрела на Герцога.

- Готова поспорить, ты достаточно силен, чтобы разорвать кабель.

- Ты хочешь, чтобы я помог мужчине, который отравил твоего отца? - переспросил он с совершеннейшим неверием.

- Дело не в помощи ему. Дело в помощи им, - Сера сжала руку фейри в безмолвном сигнале, что здесь есть кто-то, желающий помочь. Она не знала, почувствовал ли это фейри, но если бы её подключили к резервуару как животное, она оценила бы жест. - Они не несут ответственности за действия Деймона. Они такие же жертвы, как и мы. Мы можем им помочь. Мы должны им помочь.

Герцог сверлил Деймона сердитым взглядом. И Сера его не винила. Какими бы ни были твои намерения, нельзя отравлять людей, чтобы получить услуги.

- Ты хотели изменить мир. Ты хотел сражаться за нечто большее, не просто рубить головы и взрывать плохих парней. Вот это самое «нечто большее», - сказал ему Деймон. - Ты можешь освободить этих бедных фейри, удерживаемых против их воли. Что может быть благороднее?

- Отрубить тебе голову, - ответил Герцог, но он подошёл к ближайшей фейри и схватился за кабель. Он легко её освободил и проделал то же самое с другими фейри.

Когда он закончил, Сера потянулась и поцеловала его в щеку.

- Спасибо тебе, - прошептала она.

Фейри подпрыгнули и ахнули, как будто вдохнув воздуха после долгого плавания под водой.

- Элли, - сказал Деймон, крепко прижимая к себе сестру.

- Я в норме.

- Она не выглядит очень «запертой», - заявил один из товарищей Герцога. Детектив. Так его звали.

- Этот мир не реален, - сказал Деймон. - Он создан их разумом. Их тела физически находятся здесь. Они не ментальные проекции, как мы с вами. Пока они здесь, они могут двигаться и говорить как остальные.

- Что произойдёт, если они покинут эту симуляцию? - спросила Сера.

Мрачное выражение мелькнуло на лице Деймона.

- Они вернутся в прежнее состояние.

Комната вздрогнула, сотрясая резервуар. Заряженная магией вода в огромном контейнере заколыхалась от края к краю.

- Симуляция разрушается. Нам нужно отсюда выбираться, - сказала Элли Деймону.

Он продолжал держать её, как будто она исчезнет, если он хоть на секунду её отпустит.

- Сколько у нас времени? - спросил Герцог.

- Несколько минут максимум, - сказала Элли. - И вы не захотите оказаться пойманными здесь, когда все закончится. Ваше сознание окажется отрезанным от ваших тел.

- Звучит замечательно, - сказала Алекс. - Давайте не будем медлить.

- Следуйте за мной.

Элли отстранилась от Деймона и забралась на одну из кроватей. Остальные пленённые фейри сделали то же самое. Затем все они запрыгнули в резервуар с открытым верхом и исчезли. Сера и остальные последовали за ними.

Она очутилась на берегу озера, и на ней не оказалось ни капли воды. Почва содрогалась от землетрясения. Вокруг неё горели деревья. Погода, больше не контролируемая разумом фейри, полностью обезумела.

- Как мы должны вытащить фейри отсюда? - Алекс посмотрела на небо, где скрестились лёд и пламя, создавая один адский шторм. - Как вы сюда попали? - спросила она у фейри.

- Мы спали, а мир сформировался вокруг нас, - ответил один из них.

- Ох, ну совсем не загадочно, - пробормотала Алекс.

- У них нет связи с внешним миром, - сказал Деймон. - Они потерялись, пойманные в ловушку - разумом и телом. У нас здесь только разум, но наши тела там. Мы должны стать их связью, их нитью с реальностью. Мы можем провести их с собой.

- Ты уверен, что это сработает? - спросила у него Сера.

- Чем ближе мы подберёмся к нашим точкам входа, тем выше шанс, что мы утянем фейри с собой. Гипотетически.

Фантастика. Что ж, они должны попытаться. Стоять здесь - точно не вариант. Они бегом устремились по той же тропе, по которой сюда пришли.

- Мы с парнями проведём фейри с собой, - сказал Герцог, бежавший рядом с Серой. - А я позабочусь о Деймоне.

Сера не питала иллюзий относительно того, что он имел в виду.

- Он поступил неправильно по отношению к вам, - сказал он. - Никакие махания руками или сияющие улыбки это не изменят.

- Я знаю.

Герцог кивнул.

- Деймон присоединился к игре с вами?

- Да.

Стрелы и магия выстрелили в их сторону из-за деревьев. Сера не знала, то ли это атакует команда соперников, то ли стражи игры.

- Мы не можем убить Деймона, - сказала Сера, срезая верхушку дерева своим электрическим кнутом. Она грохнулась куда-то в сторону летевших стрел.

- Потому что он такой хорошенький?

- Потому он мне все ещё нужен. У него есть антидот, который может спасти моего папу.

- Крем Бездны?

Сера тяжело сглотнула.

- Да. Откуда ты знаешь?

- Это последнее спасительное средство, субстанция, которая срабатывает, когда не помогает ничего больше, - ответил он. - Она очень опасно. Она убьёт вашего отца, если неправильно ею воспользоваться. У тебя есть кто-то, кто знает, как с ней обращаться?

Сера подумала о Синтии.

- Да.

- Ладно, я пошлю вам немного.

- У тебя просто по случайности завалялась строго контролируемая субстанция? Может, в коробке из-под обуви под кроватью?


Скачать книгу "Магия ролевых игр" - Элла Саммерс бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Магия ролевых игр
Внимание