Развод. Ну и сволочь же ты!

Екатерина Гераскина
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: — Дайте мне… полгода. Я что-нибудь… придумаю, — тихо проговорил мой муж. Арман в этот момент был как бездушная марионетка. — Нет. Так тоже не пойдет. Деньги мне нужны сейчас. — Ортанг похлопал моего мужа по плечу. — Но что тогда? — спросил Арман. — Отдай мне свою жену на ночь, и я, так и быть, прощу тебе половину долга. Мой муж проигрался и решил расплатиться нашей любовью. Только его друзья-аристократы на том не остановились и потребовали еще больше. И теперь муж просит прощения.

Книга добавлена:
8-04-2024, 12:30
0
351
53
Развод. Ну и сволочь же ты!

Читать книгу "Развод. Ну и сволочь же ты!"



Глава 15-3

Дверь захлопнулась, оставив меня наедине с собой и своими мыслями. Я попыталась разобраться в том, что произошло, и осознать, какие изменения внес этот день в мою жизнь. Ощущение странности событий преследовало меня, особенно недомолвка, что повисла между нами в мобиле.

Я прошла в ванную комнату. Сняв блузку, заметила на своем теле несколько синяков от ударов во время аварии. Прощупала ребра: они по-прежнему отдавали тупой болью.

Теперь становилось ясно, почему Арман так торопился забрать меня из госпиталя. Вода из душа стекала по моему телу, смывая с меня следы напряженного дня. События, развернувшиеся после выписки, казались мне каким-то странным сном. Я пыталась соединить фрагменты и понять, что на самом деле произошло.

Но это лишь усиливало головную боль. Я поморщилась, прислонилась лбом к холодной плитке и почувствовала легкое облегчение. Жаль, что я не могла лечить сама себя.

Прошло несколько минут, и я вышла из душа. Запахнула на себе теплый махровый халат. Провела рукой по зеркалу, чтобы стереть капельки влаги с поверхности. В зеркале я увидела отражение своего изможденного лица.

С трудом подавила внутренний стон. Рыжее чучело. Вот на кого я была похожа. Даже мои волосы, яркие как огонь, выглядели потускневшими и слежавшимися. И вот такая, страшно бледная, с темными кругами под глазами, я предстала перед Дорианом?

Тогда ясно, почему он ушел и даже не обернулся. Горечь снова разлилась на языке. Мне хотелось произвести на него хорошее впечатление. Внутри что-то заклокотало, и я испугалась.

Драконий бог! Бедная моя голова! Причудится же подобное.

Я провела по взмокшему лбу рукой, наклонилась над раковиной и начала плескать в лицо холодной водой. Немного пришла в себя, и странное ворочанье внутри меня больше не беспокоило. Я вышла из ванной.

Уже более осознанно начала осматривать снятую Дорианом комнату. Сама я бы вряд ли могла позволить себе подобное. Аренда этого номера наверняка стоила как мои два года работы в госпитале со сверхурочными.

Социальная разница между нами была огромна как никогда. Даже тут роскошь и богатство окутывали меня.

Неожиданно раздалось постукивание в дверь. Немного приоткрыв полотно, я увидела служащую гостиницы, держащую в руках узкую коробку.

— Извините за беспокойство. Ваш заказ — одежда и ужин, — сказала она, вежливо растягивая губы.

Приняв коробку, я благодарно улыбнулась и закрыла дверь. Одевшись в предоставленную одежду, я почувствовала себя более уверенной. Удобные узкие брюки с завышенной талией и белая блузка были точно моего размера, впрочем, как и дорогое кружевное белье. Надеюсь, что его выбирали работницы гостиницы.

Я поужинала. Прошлась по номеру, но покоя так и не находила. Я ведь даже не поблагодарила мужчину за свое спасение. А ничем другим я не могла назвать свое вызволение из рук бывшего.

В глубине души я все еще думала о Дориане. Не могла отделаться от мыслей о нем и о том, что он мог значить для меня. Я не понимала, почему он вызывал у меня такую сильную реакцию, но это только усиливало мое любопытство и желание узнать его лучше.

Мне безумно захотелось увидеть дракона.

Я решила, что хочу лично поблагодарить лорда Дориана за его помощь. Без предупреждения, я направилась к нужному номеру. От Хелла я слышала, что его комната в конце нашего коридора.

Когда я подошла к двери, то заметила, что она приоткрыта. Мое сердце забилось сильнее, и я решила, что это знак. Поэтому толкнула дверь и вошла в номер.

Но то, что я увидела, заставило меня замереть на месте. Лорд Дориан вальяжно сидел в кресле, в полурасстегнутый рубашке и с бокалом янтарного напитка в руке.

Напротив него стояла женщина с администрации. Она была слишком близко к нему, практически касалась его колен. А когда дамочка, растягивая алые губы в соблазнительной улыбке, начала расстёгивать пуговицы форменного пиджака, я не выдержала.

________________________________________Завтра выходной, но чтобы не было скучно хочу порадовать вас скидкой на мой мини-сериал.Не пропустите! -15%(каждая последующая скидка в течение двух дней составит 10%)ИЗМЕНА. ПУТЬ ОБМАНАМой истинный призвал меня с помощью древнего ритуала. Я не стала противиться любви и заботе своего единственного. Потому что верила, что он никогда не обманет и не предаст. Но моя беременность расставила все по местам. Теперь я не желанная истинная, а жалкая человечка, от которой надо поскорее избавиться. Мой супруг с легкостью растоптал мои чувства и покусился на самое дорогое — моего сына."Обещаю, я умру на радость тебе и твоей любовнице, но восстану вновь, чтобы отобрать у тебя все".ЧИТАТЬ ЗДЕСЬС любовью, ваша Е.Г.


Скачать книгу "Развод. Ну и сволочь же ты!" - Екатерина Гераскина бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Развод. Ну и сволочь же ты!
Внимание