Седьмое солнце

Кейси Ники
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Школа «Блэкхилз» выпускает лучших спецагентов. Сюда попадают дети, оставшиеся без попечения родителей. Роуз Кларк оказалась в школе в 14 лет запуганным ребенком. Спустя четыре года она изменилась, стала лучшей на курсе и борется за место лидера школы. «Блэкхилз» становится домом для девушки и дарит шанс на светлое будущее, но не все так просто. Жизнь агентов полна опасностей. Роуз сталкивается с суровой реальностью прямо на школьных учениях: попадает в плен к холоднокровному злодею и узнает о подлом предательстве. Сможет ли вчерашняя студентка преодолеть все тяготы и остаться верной себе? Что ждет ее впереди? Среди всех событий Роуз встречает любовь и учится доверять кому-то, кроме себя, искать компромиссы и преодолевать страхи родом из непростого детства.  

Книга добавлена:
26-10-2023, 18:12
0
237
67
Седьмое солнце

Читать книгу "Седьмое солнце"



— Правда? — это были слова, которые придали Роуз сил и надежды, что все наладится и следующие тридцать дней не будут такими же мучительно неприятными, как предыдущий.

— Конечно. Считай это знаком, что ты нашла свой уголок в этом огромном мире.

— Спасибо, — Кларк крепко обняла наставника. — Мне стало намного легче. Вчера было так паршиво.

— Ну вот, а я и не подумал, что так буду нужен тебе, — расстроено отозвался наставник.

— Брось, тебе давно пора перестать возиться со мной.

— Никогда не перестану! Ты мне как дочь, разве я могу тебя оставить?

— Я так благодарна тебе за все. Ты даже не представляешь! — объятия стали крепче, слезы подступили к глазам Кларк.

— Ну все, обнимемся еще разок и хватит на сегодня сантиментов. Я как-никак директора заменяю, должен соответствовать, а ты заставляешь меня плакать чуть ли не в самом людном месте! — Квилл решил свести все к шутке. Стало многолюдно: студенты и преподаватели спешили по своим делам после перерыва.

После разговора с наставником настроение заметно улучшилось. Подготовка к выпускному испытанию затягивала, и к Роуз с каждым днем возвращался былой азарт — хотелось не просто сдать экзамен, а так, чтобы ни у кого не осталось сомнений в том, что она достойна места, которое заняла и в школе, и в «SWORD». Кларк много тренировалась, а остаток свободного времени проводила в компании первогодок. Лана очень привязалась к ней, симпатия была взаимной. После возвращения в школу директора Джонсона и Квилл смог проводить время с подопечной. Все постепенно встало на свои места, а нападки и сплетни Адель все меньше беспокоили Роуз. Она скучала по Генри, по новому дому и по жизни на базе, но грусть не была горькой. Душу грело теплое чувство, что есть, куда возвращаться и, главное, есть к кому.

* * *

На экзамене Роуз досталась почетная роль — руководить одной из групп. Кларк стала первой девушкой за недолгую историю «Blackhills», кому доверили вести операцию. Она не сомневалась в себе — знала, что справится. От неуверенной, робкой девчонки не осталось и следа. Ответственность не пугала, а ведь от нее зависело, как справится команда, и какие оценки получат остальные. Привычный страх что-то испортить испарился. Роуз никогда раньше не ощущала такой энергии, силы и уверенности. Именно это помогло блестяще выполнить задачу — команда Кларк не только первой взяла цель и вернулась в школу, они сделали это в рекордно короткий срок. Ранним утром отряд вбежал в ворота школы под восторженный гул наблюдателей. После объявления результатов стало еще более шумно — все веселились. Роуз молча стояла чуть в стороне от толпы и наслаждалась триумфом. Начинался жаркий день, поэтому утро было особенно прекрасно — белое солнце поднималось из-за горизонта, пели птицы. Посторонние звуки будто ушли на задний план — Кларк улыбалась и слышала лишь тишину и свое мерное дыхание. Она ощущала небывалую легкость, почти невесомость, вдыхая полной грудью и наслаждаясь моментом.

Экзамен прошел без приключений, травм и других сюрпризов. Задание было непростым, но она справилась. Учеба осталась позади. Место, которое полностью изменило жизнь Роуз, уходило в прошлое, навсегда заняв большую часть ее сердца. Она думала о том, какой путь прошла за последние несколько лет.

Гейб и Маркус, которые попали в команду Кларк, нарушили момент идиллии. Парни подбежали и наперебой стали говорить о прошедшем задании и в восторженных криках благодарить Роуз за полученный высокий балл, а ведь раньше не упускали возможности подколоть или поиздеваться над однокурсницей.

Кларк чувствовала светлую грусть, понимая, что в момент завершения экзамена прозвучал финальный аккорд главы «Blackhills». Больше ничего не связывало ее с местом, которое стало таким родным. Она не ждала вечера, как остальные, чтобы отпраздновать окончание школы, ей уже было понятно, что все закончилось. Для этого не нужно было дожидаться праздника, на котором директор вслух произнесет имена выпускников и пожелает бывшим студентам быть храбрыми и честными в нелегкой работе агентов.

Вечером Роуз уложила волосы на один бок и надела простое черное платье без рукавов с пышной юбкой по колено. Туфли на высоком каблуке, приобретенные по настоянию Джордан, с которой она перед отъездом ходила по магазинам, остались лежать в коробке. Кларк предпочла им белые кеды.

Большую деревянную беседку возле главного корпуса украсили к выпускному вечеру. Маленькие фонарики опутывали балки и спускались по опорам. Впереди установили небольшую трибуну, откуда директор будет вручать дипломы. Солнце медленно стремилось к горизонту, заливая теплым светом все вокруг. Весь вечер легкая улыбка не сходила с лица Роуз. По телу разливалось тепло, было уютно и умиротворенно. Кларк погрузилась в это приятное состояние, а все происходящее словно шло фоном к ее чувствам. Как на автопилоте, она прослушала речь мистера Джонсона, поднялась к трибуне и получила диплом. Директор не был щедр на похвалы, но отметил Роуз, а также Гейба, сказав, что парень удивил всех своими изменениями в лучшую сторону. Однокурсник действительно превратился из простого задиры в серьезного агента.

После окончания официальной части все разделились на небольшие группы и разговаривали, обсуждали что-то или предавались воспоминаниям об учебных годах. Роуз обогнула беседку и намеревалась пройтись по любимым местам. Ее внимание на мгновение отвлек прекрасный закат — все оттенки розового и оранжевого разливались по небу, перекликаясь друг с другом. Залюбовавшись небом, она услышала неприятный знакомый голос, который произнес ее имя. Кларк невольно прислушалась.

— Ой, да что она о себе возомнила? Просто очередная выскочка! Уверена, во время стажировки она не геройствовала, как все говорят, а спала с Генри Уотерсом, который всю работу выполнял за нее, — Адель с отвращением отзывалась о Роуз и судя по своему виду, получала удовольствие оттого, что поливала ее грязью перед другими студентами. — Не могу судить ее за это, я бы с ним, конечно, тоже покуролесила! Но от этого не становятся особенными! Кто знает, с кем она спала в школе, чтобы заслужить и лучшее место, и занять вершину рейтинга — Квилл? Директор Джонсон? Будем честны — способности у нее весьма посредственные, — девушка не унималась, продолжая с наслаждением бросать гадости, не обращая внимания, что никто не высказал согласия с ее утверждениями.

— Не говори глупости, ты просто ей завидуешь, вот и все! — в разговор вмешался Маркус, которому, очевидно, не понравились нападки на однокурсницу, хоть он и не был дружен с Роуз.

— Ну, да, мы все ей тут завидуем! — Адель рассмеялась в ответ, закатив глаза. — Ты просто плохо знаешь таких, как она. Девчонки вроде нее своего не упустят, а притворяются бедными овечками для вида. Или тебя она тоже успела окрутить?

В груди Роуз кольнуло. Она почувствовала себя маленькой и уязвимой. От услышанного ее буквально затошнило. Мысль о том, что кто-то — даже такая, как Адель, думает о ней так низко, словно обвилась петлей вокруг шеи и стала душить, вызывая спазм в желудке. Кларк всего добивалась сама, и подобное было обидно и нечестно по отношению к ней. На глаза навернулись слезы. Таким окончание обучения запоминать не хотелось.

— Крайне некрасивое и бестактное поведение, мисс. Весьма разочарован услышать такие речи из уст учеников своей школы, — размеренный и спокойный голос директора Джонсона разрезал мысли, в которые стремительно погружалась Роуз. Адель словно зависла, раскрыв рот в испуге. Глаза беспокойно заметались по сторонам. Она не знала, что ответить, а директор продолжил. — Спишу это на вашу усталость и чувство зависти к чужим успехам. Полагаю, это минутная слабость, ведь на протяжении нескольких лет мы учили вас совсем иному.

— Конечно, сэр! Не знаю, что на меня нашло! — Адель покраснела, жадно ловила воздух ртом и не могла произнести ни слова без запинки. — П-п-простите! — стыдливо пролепетала она. Глаза девушки выглядели испуганно.

— Извиняться нужно не передо мной, — директор посмотрел на Роуз, стоявшую за углом беседки. Адель все еще не могла ее видеть, глаза девушки непонимающе бегали по лицам. Она молчала. — Хорошего вечера, — директор снисходительно улыбнулся и направился к Роуз.

Горечь, которую испытала Роуз, сменилась более приятными чувствами. За нее вступился директор, это было лестно. К тому же было радостно, что неприятельница попала в такую неловкую ситуацию.

— Пройдемся немного, Роуз? — директор Джонсон жестом предложил Кларк взять его под руку. — Дадим новый повод для сплетен, — старик улыбнулся и подмигнул Роуз.

— Конечно, сэр, с большим удовольствием.

Кларк подхватила директора под локоть, смерив однокурсницу взглядом. Ее лицо оставалось спокойным и сдержанным, уголок рта слегка поднялся, но улыбка была недоброй. Адель покраснела еще сильнее и, не выдержав напряжения, развернулась и стремительным шагом направилась прочь.

Первое время Роуз и директор молча шли по тропинке. Джонсон улыбался так, будто прокручивал в голове приятные воспоминания или просто думал о чем-то хорошем. Кларк устраивала прогулка в тишине. Директора она не видела с того самого дня, как он заглянул к ней в больничный блок после освобождения из плена. С тех пор столько произошло, и Роуз было неловко за некоторые события. В частности, за их любовь с Генри. Она не знала, как руководитель воспринял этот факт, учитывая, что правила были придуманы им. И все же первой молчание прервала именно Кларк.

— Спасибо, что заступились сэр. Честно говоря, мне стыдно за то, что вам пришлось услышать все это. Простите.

— О, тебе абсолютно не за что извиняться. Стыдно должно быть той особе, что наговорила все это, и очень надеюсь, что так и есть. Мы такому в «Blackhills» не учим, — улыбка сошла с лица директора, он слегка нахмурился и посмотрел на Роуз. — У успешных людей всегда хватает завистников, не обращай внимания и не вздумай расстраиваться по этому поводу.

Кларк опустила голову. Слова Адель хоть и не были правдой, но ранили ее. Неприятно знать, что кто-то думает о тебе столь плохо, при этом распуская сплетни среди других. Такой славы вряд ли кому-то захочется. Ко всему прочему Роуз казалось, что все-таки доля правды в словах однокурсницы есть. Она нарушила правила и начала отношения с Генри все еще будучи студенткой «Blackhills», хотя и не в самой школе. Она словно нашла лазейку и ловко воспользовалась ей. От этого становилось неприятно, ведь директор хорошо относился к ней. Она считала, что предала его доверие.

— И все же мне есть за что принести извинения. Я не так честна, как кажется, — слова на удивление давались легко, хотя признавать себя неправой было сложно. Роуз набрала воздуха в грудь, чтобы продолжить, но директор прервал ее на полуслове.

— Позволь мне. Я знаю, что ты хочешь сказать о вас с Генри, — Джонсон вновь улыбнулся, а Роуз смотрела на него удивленно и растерянно. — Мне все стало понятно с того самого момента, как я зашел к тебе в палату и заметил, как он смотрел на тебя. Когда-то я также смотрел на свою жену.


Скачать книгу "Седьмое солнце" - Кейси Ники бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание