Фэнтези на мою голову!

Мэй Кин
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Что приходит на ум, когда вы слышите: «фэнтези»? Умопомрачительные приключения? Сказка? Волшебство? Принц на белом коне? Или в данном случае, правильнее будет сказать - принц-дракон, принц-ищущий невесту, принц- с тайной, как это частенько бывает. Нет! Я исполнила заветную мечту - отыскала путь в другой мир. Но какова же цена? Всё оказалось совсем не так. Вместо принятых чудес, я оказалась в ловушке собственных иллюзий. Всё перевернулось с ног на голову. Вместо умопомрачительных приключений – непредвиденные последствия. Вместо сказки – борьба за жизнь. Вместо волшебства – смерть. Вместо принцев – декан, чувства к которому на особой грани… Как говорится: «Бойтесь своих желаний!» Ведь я нашла «фэнтези» на свою голову! Только вот, оно оказалось совершенно не таким...  

Книга добавлена:
30-01-2023, 08:34
0
346
87
Фэнтези на мою голову!
Содержание

Читать книгу "Фэнтези на мою голову!"



— Потому что на тот момент мои эмоции взяли вверх над разумом, — в конце концов произносит он и снова смотрит на меня. Только на этот раз я не теряюсь и прямо смотрю в его глаза, когда говорю:

— Почему?

— Потому что на то были причины, — уклончиво отвечает он, но я не собираюсь так просто сдаваться, решив выяснить все раз и навсегда. Поэтому тут же произношу, припоминая слова, однажды случайно сказанные Кругляшом.

— Причины, из-за которых ты так яро решил, будто я шпионка?

Я усмехаюсь и с некой долей удовольствия, произношу:

— Причина, которую звали Айрэль?

Его удивленный взгляд говорит куда больше, чем привычная холодная маска. Поэтому я прекрасно понимаю, что дело было вовсе не во мне, как я думала все это время. Дело было в ней.

— Откуда ты... — начинает он, но тут же запинается и зло произносит: — Кругляш...

Я не говорю, что это так. Однако и не опровергаю.

— Ты права, — без каких-либо эмоций просто произносит он, глядя в окно. — Эта истории одна из причин. Но сейчас это не столь важно. — Он переводит взгляд на меня, но я опускаю свой, поняв, что он снова пытается уйти с темы.

Хотя кто я такая, чтобы он обнажал передо мной душу? Никто... Просто одна из...студенток.

— Я расскажу тебе, — Он неожиданно касается моей руки и, я едва заметно вздрагиваю, — только не сейчас. После. Когда все закончится, и мы сможем остаться одни, без посторонних.

— Звучит слишком двусмысленно, мистер Сай, — не сдержав смешка, насмешливо произношу я, заглянув в его глаза.

Он улыбается уголком губ, но молчит. И я принимаю это молчание по-своему.

— Так значит это правда? Что...он мой отец? — сменив тему, тут же произношу я.

Лиам как-то спешно убирает руку и кивает.

— Да. Раз он проверил это, то ошибки быть не может.

— Выходит я...

Его губы растягиваются в лукавой улыбке, когда он произносит непривычно веселым голосом:

— Принцесса рода Сант-Рин.

— О, ужас...— непроизвольно выдыхаю я, на миг закрывая лицо руками, и Лиам смеётся, заставив меня смотреть на него во все глаза.

Нечасто увидишь этого мистера таким расслабленным и...веселым. И, боже, как же такой Лиам - завораживает! Сердце так и трепещет...

Чертовы чувства!..

Не успеваю я толком ответить, как дверь в комнату резко открывается и на пороге появляется его величество - Алтон.

— О, я, кажется, не вовремя... — обескураженно произносит мужчина, глядя на нас, тесно сидевших друг с другом.

Я хмурюсь и тут же отвожу взгляд.

— Все в порядке, — спешно отвечаем ему Лиам и поднимается. — Думаю вам надо поговорить...

— Да, — слышу ответ короля. — Виктория слишком спешно убежала. Теперь я понимаю: к кому.

На этих словах я почему-то краснею.

Лиам же откашливается и, бросив на меня мимолётный взгляд, покидает комнату.

Теперь мы снова остаёмся наедине.

— Извините. Я...Мне надо было все выяснить, — просто отвечаю, приняв нормальное положение, взглянув на короля.

Он неловко мнётся возле двери, после чего все же мотает головой и садится на софу, напротив кровати.

— Я понимаю, — Он кивает, — в это сложно поверить. Но ты...действительно моя дочь. И, прежде чем ты подумаешь, если уже не подумала, — Он хмурится, — мы тебя не бросали. Все совсем иначе.

— Тогда я хочу знать всю историю до конца.

Он вздыхает, сложив руки на коленях, словно не знает: куда их деть, а затем кивает.

— Я могу показать тебе, как так вышло… — неожиданно произносит он, и я тут же спрашиваю:

— Как?

— Магия… Позволишь? — Он смотрит на мою руку, и я в очередной раз протягиваю её ему, на этот раз приготовившись ко всему.

Он сжимает мою ладонь в своей и велит мне закрыть глаза.

Я закрываю, а потом…

Потом очертания вокруг меня меняются, и я вижу всё наяву, словно наблюдатель, скрывающийся в тени.

10.6.

Я стою на улице, возле того самого - лунного дерева и задумчиво смотрю на снежные горы, которые притягивают своей неуловимой свободой и мощью.

Вчерашний день, наверное, один из самых сложных в моей жизни. Слишком много эмоций для одного вечера, как и потрясений.

В мыслях по-прежнему крутится то, что я видела, казалось бы, пережив это вместе с ними...

Когда я открываю глаза, то понимаю, что больше не сижу на своей кровати. Теперь я стою посреди огромной комнаты, а вокруг суетятся какие-то люди и повсюду слышны непонятные звуки, смешавшиеся воедино.

Я не знаю, что это значит. Возможно, меня занесло в прошлое или же в подсознание самого Алтона, но все выглядит так реалистично, что я вздрагиваю, когда слышу резкое:

— Мы должны уберечь ее!

Я тут же оборачиваюсь на голос и вижу, как в комнату забегает хрупкая женщина - блондинка с пронзительными голубыми глазами, словно небо в ясный солнечный день. На ней легкое сиреневое платье, а в руках у неё младенец. Но даже сейчас я вижу, что эта девочка, глаза которой точь-в-точь, как у женщины. И лишь спустя пару секунд у меня появляется догадка того, кто это...

Это я…

Следом за женщиной забегает мужчина с мальчиком на руках. На вид ему не больше семи. Он спешно отпускает его, а затем взмахом руки закрывает за собой дверь, выгнав всю прислугу, велев им спрятаться, ставя неопределённый барьер, отрезав тем самым присутствующих от хаоса, творившегося по ту сторону. Кажется, в этот момент, я слышу звук металла, словно мечи скрещиваются в борьбе их владельцев. А ещё крики и...плач.

Господи, что происходит?..

— Что нам делать, Ал? — Женщина смотрит в упор на мужчину, и в этот момент, я вижу, как ее руки едва подрагивают, а в уголках глаз появляются слёзы.

Алтон тут же оказывается рядом с ней, аккуратно обнимает и, глядя на девочку, произносит:

— У нас есть только один выход. И ты это знаешь, Сорель...

Женщина упрямо мотает головой, повторяя: «Нет...Нет...Нет... Я не могу. Не могу!», делая при этом шаги назад. Словно она пытается вырваться из этого адского круга, но у неё ничего не получается.

— Поверь мне, милая, я тоже не хочу так поступать. Мне больно точно так же, как и тебе. Она наша дочь, — Он с обожанием и замираем смотрит на малышку, в руках женщины, когда мальчик прижимается к подолу отца, словно пытается найти укрытие, — и я люблю ее. Но пойми, — Он тяжело вздыхает и приобнимает мальчика, — иного выхода нет. Если он доберётся до неё, то... То она умрет. Мы не сможем защитить ей, как бы не пытались.

Женщина издаёт судорожный всхлип и отворачивается.

Малышка в этот момент начинает плакать, и Сорель тут же начинает ее успокаивать, медленно покачивая и напевая что-то на непонятном языке. А, когда девочка успокаивается, то она снимает с своей руки браслет... Тот самый браслет, который я ношу с самого рождения, и одевает его на маленькую ручку, что-то наколдовав.

Я замираю, чувствуя, как быстро бьется сердце, в моей груди, и ощущаю, как по щеке катится одинокая слеза.

— Хорошо, — в конце концов произносит она и оборачивается. В ее глазах стоят слёзы. — Мы сделаем это. Мы спасём нашу малышку...

Мужчина хмуро кивает, а затем смотрит на мальчика.

— Попрощайся с сестренкой Эрион.

Парнишка непонимающе смотрит на отца, но берет девочку на руки, когда мать протягивает её ему. Он с нежностью и любовью смотрит на эту малышку и едва покачивает ее. Затем лёгонько касается губами ее щеки и говорит:

— Я люблю тебя…

Женщина отворачивается. Кажется, она держится из последних сил. А король едва заметно улыбается. После чего мальчик протягивает ему ребёнка.

— Готова? — произносит он, глядя на супругу, и она несмело кивает.

В этот момент раздаётся скрежет, а затем слышится непонятный взрыв.

— Нам надо торопиться...

Женщина рассеяно кивает, подбегает к одному из деревянных шкафов, разрисованных под Солнце и Луну. Затем достаёт оттуда маленькую склянку и подходит к мужу.

Король ловит малышку за руку, потому что до этого она весело махала ей в разные стороны, и протягивает ее маленькую ладошку жене.

Королева с горечью смотрит на своего ребёнка, а затем выливает содержимое прямо в нежно розовую ладошку.

Если поначалу я думаю, что содержимое сейчас все выльется на пол, то удивляюсь, когда содержимое склянки полностью впитывается в маленькую ручку, как чернильная клякса, которая с каждой секундой уменьшается в своих размерах все больше и больше.

Я не понимаю, что они делают. И для чего это. Но зато теперь я, кажется, четко осознаю, что последует далее.

Мужчина коротко кивает, увидев, как вся жидкость впиталась в кожу, и переводит взгляд на жену.

Чем больше я смотрю на эту женщину, на лице которой с каждой секундой появляется все больше морщинок, а спина становится сутулой - понимаю, что ей не просто тяжело, ей невыносимо делать это.

Медленно, почти беззвучно он снова передаёт малышку матери, а затем начинает проделывать тоже самое, что делал мистер де Орель, чтобы открыть для нас портал на довольно большое расстояние. Только Алтон, ко всему прочему, в конце прокалывает один из своих пальцев и добавляет эту каплю крови прямо в очертания портала. Она взметает вверх и несколько секунд очерчивает кровавый круг, словно живая, а после - растворяется, в воздухе.

На самом деле это выглядит ужасно. Все действия больше похожи на ритуал с нежелательными последствиями, чем на сказочную магию.

— Готово, — утерев пот со лба произносит он, на что королева молчаливо кивает и подходит к воронке портала, который переливается яркими искрами, летающими в нем.

Мужчина подхватывал стоявшую на столике - мягкую колыбельку, которая напоминает мягкую переноску для малышей, и протягивает ее супруге.

Она кладёт туда ребёнка, и замирает, глядя на него.

— Помни, что мы всегда будем в твоём сердце, моя маленькая принцесса. Моя - Нори... — тихим едва слышным голосом произносит королева. В этот момент король крепко обнимает их. Эрион, кажется, не выдерживает - и тоже подбегает к ним, вцепившись в обоих родителей. По его щекам текут слезы. А затем...Затем они все вместе целуют ее и отпускают. Отпускают в воронку, в которой скрывается сиреневое одеяльце...

Королева резко оседает на пол и начинает плакать. Сейчас она выглядит, как человек, приговорённый к смертельной казни. Лицо безжизненное, тёмные круги под глазами, которые красные, словно она не спала несколько суток.

Сейчас она совершенно не похожа на себя несколькими минутами ранее. Из неё, словно выжили все соки... Из неё, словно вытянули душу.

— Мама...Мамочка! — Мальчик поспешно побегает к матери и садится на полу, рядом с ней, обхватив ее своими маленькими тоненькими ручками, которыми медленно поглаживает по волосам.

Что было дальше - я не знаю. На этом все очертания начали размываться, превращаясь в сплошную пустоту, где нет ничего, кроме мрака, а затем... Затем я открыла глаза и снова оказалась в спальне.

Я выдыхаю и из моего рта тут же поднимается холодный столб дыма. Незаметно улыбаюсь и убираю руки в карманы куртки. Раньше, когда я так делала, то всегда представляла себя неким ледяным драконом. Смешно. Но в детстве это казалось чем-то особенным... Словно я необычная. Словно у меня тоже есть сверх способности. Хотя даже они - не всегда способны сделать тебя всесильным. Моей...маме - они не помогли. Всего лишь одна секунда - и человека может не стать.


Скачать книгу "Фэнтези на мою голову!" - Мэй Кин бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовная фантастика » Фэнтези на мою голову!
Внимание