Расправить крылья. Хранитель 2

Юлия Эллисон
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Она всего лишь хотела спокойной и счастливой жизни со своим Хранителем и мужем Дарниэлем, но боги решили что еще не все беды свалились на голову юной золотой драконицы и не все преграды ей пройдены. Ей придется преодолеть ненависть врагов и найти друзей. Отправиться в долгое путешествие и проверить себя и свою магию на прочность. Найти свое место в этом мире и обрести семью о которой она всегда мечтала, но так боялась себе сознаться.

Книга добавлена:
28-11-2022, 12:44
0
1 012
43
Расправить крылья. Хранитель 2
Содержание

Читать книгу "Расправить крылья. Хранитель 2"



Глава 29 Вы что, сговорились?

Лежали мы так недолго. Приток студентов быстро закончился, и мир погрузился в мрачную тишину полумертвых тел. Мы лежали неподвижно, стараясь подражать окружающим, но нам это плохо удавалось – Ариэль нервничала и все время дергалась на месте, я тоже иногда шевелила пальцами, потому что мне казалось, что рука начинает неметь. Лан громко сопел, и только Дар с Роном сохраняли абсолютное спокойствие, тихо валяясь на полу.

Наконец, приток удушающего дыма снизился, а затем он и вовсе растворился. Невдалеке послышались голоса.

- Вы уверены, что золотая здесь? – спросил глубокий бас мужчины, отчаянно похожий на голос отца Лана. Это противное скрежетание я никогда не забуду! Лан взволнованно завозился, но затем успокоился и снова лег недвижимо.

- Абсолютно. За ней следили. Сегодня утром она посещала с младшим принцем учебный полигон для тренировок с мечом, потом пошла на завтрак.

- Что мой сын?

- Ваш сын тоже был с ней, – ответил второй голос, и мы все притихли, буквально кожей ощущая на себе взгляды, но внимания на нас пока ещё не обратили, просто осматривая помещение столовой.

Отец Лана что-то сказал, щелкнул пальцами и безошибочно направился к нам, а я буквально кожей ощутила то, как напрягся Лан рядом. Дар тоже нервно вздрогнул.

Шаги приближались.

- Вот золотая драконица, - почтительно залебезил второй голос.

- Вижу, - отозвался отец Лана и на нас пристально уставились.

Дар подо мной едва уловимо дернулся и неожиданно резко всадил один из своих ножей второму дракону промеж глаз. Я вскрикнула, тут же распахивая глаза и отшатываясь. Лан быстро задвинул меня к себе за спину, пристально глядя на своего папашу.

- Ааа... вы не спите. Это так мило, - проворковал этот ненормальный, нисколько не испугавшись и не удивившись тому, что его соратник мертв.

Дар выступил чуть вперед, заслоняя меня своим телом. Лан тоже не отступил, зло глядя на собственного отца.

- Сынок, я думал, ты будешь на нашей стороне, - чуть удивленно посмотрел на сына этот ненормальный.

Лан лишь поморщился:

- Ты ошибся.

- Это удручает, - принял его ответ мужчина. – Прошу всех за мной, - спокойно сказал он, пока мы наблюдали, как в помещение быстро залетают ещё несколько драконов-отступников.

Нам ничего не оставалось, кроме как следовать за ними – в данный момент численный перевес был на их стороне. Конечно, арбалеты, наставленные на нас, тоже в этом сыграли не самую малую роль. Ножи Дар явно решил приберечь на самый крайний случай.

Ариэль с Роном остались в столовой, так как ими особенно не заинтересовались, хоть и связали обоих какими-то магическими путами.

Когда мы пришли на место, я с удивлением опознала кабинет ректора. Отец Лана удобно устроился в его кресле. А где Дон? Надеюсь, он смог что-то придумать с этой изоляцией!

- Ну, что же. Мы тут одни, - да, почти десяток до зубов вооруженных драконов и наставленные на нас болты арбалетов не в счет, - можно и поговорить, - «мило» улыбнулся гадкий дракон. Мне указали на соседнее кресло. Тихо присела, стараясь не создавать паники и не делать резких движений.

- Я вас слушаю, – наклонила голову, стремясь потянуть время, чтобы дать ректору сделать то, что он задумал, если он вообще ещё жив и что-то делает, а не полег от этого дыма, как вся академия. Пока мы шли, коридоры тоже были полны бессознательных тел.

- Умненькая девочка, - кивнул драконище. – Я хочу, чтобы ты привязала к моей жене наследника престола, - сразу не стал мелочиться дракон.

Дар тихо и невнятно ругнулся со своего места, я же продолжала держать на лице бесстрастную маску.

- И как я это должна сделать?

- Я знаю, что золотым драконам не нужен обряд для того, чтобы привязать кого-либо. Моя жена находится во дворце, наследный принц тоже. Твоя задача - приехать туда, свести их и связать друг с другом, - хищно улыбнулся мужчина.

Я же пыталась понять, как выбраться из этой ситуации.

- Хм... ну, хорошо. Я сделаю это. Что взамен? – также хищно улыбнулась, пытаясь подвести его ближе к торговле и мыслям, что при достаточном стимуле я все сделаю.

- А взамен твой принц останется жив, - объявил дракон, и на Дара сразу со всех сторон упали антимагические сети, путая его в своих ячейках и сбивая на пол. – Так же как и вся академия.

- И как я выберусь отсюда, если территория опечатана? – обеспокоенно посмотрела на мужа, но он в отличие от меня сохранял больше спокойствия, хотя я-то знала, что оно напускное – буквально кожей чувствовала и его страх, и волнение, правда, они скорее были за меня, но это не важно.

- Это уже моя проблема. Твоя задача - выйти за пределы академии и добраться до дворца. Карету я тебе выдам. И привязать наследника к моей жене. А я взамен освобождаю Академию и твоего принца.

Какое-то время я молчала, осмысливая задание. Окружающие нас драконы тоже молчали. Посмотрела на Лана, который тоже волновался, но вовсе не так, как раньше – скорее, это тоже было волнение за меня, а ещё за Ариэль.

- А что ваш сын? – все же решила уточнить.

- А мой сын поедет с тобой и поможет тебе заманить их в одно место, так как на кону стоит жизнь его любимой девушки – Ариэль, - страшно оскалился мужчина в улыбке. Лан мрачно глянул на отца. – Сделаешь ведь, сынок? – Лан кивнул.

- Вот и договорились, - хлопнул в ладоши мужчина. – Карету им! Для надежности я, пожалуй, все же возьму со своего сына клятву верности, ты ведь не будешь против, Новелла? – с хитрым прищуром сверкнул глазами мужчина.

Мотнула головой – это серьезно осложняет дело.

Лан быстро разрезал руку ритуальным ножом, проговаривая нужные фразы, но к счастью он все же додумался дать временную клятву и сделал установки, что он сам не предаст, не расскажет, будет мне помогать, а вот про то, чтобы контролировать правильность и моих действий он не сказал ни слова. Облегченно выдохнула. А все же как он изменился за эти несколько недель, что нас не было с Даром… просто поразительно!

Когда с принесением обязательств было закончено, меня четко проинструктировали ещё раз, чего от меня хотят, нас быстро проводили до выхода из академии. Дар остался там, на полу ректорского кабинета. К концам сети приделали прочные крюки и вбили их в пол помещения, не давая ему выбраться в человеческом обличии, а без магии он не мог обратиться.

Нас подвели к высокой резной карете, в которой обычно путешествуют богачи, и усадили на кресла, ещё раз убедившись, что мы оба жаждем помочь своим друзьям. Наконец карета отъехала от Академии, довольно успешно преодолев нерушимый барьер. Оставалось только удивляться возможностям отца Лана.

- Что будем делать? – тихо спросил Лан, стоило нам только пересечь центральную площадь города, приближаясь ко дворцу.

Удивленно посмотрела на него.

- Не надо на меня так смотреть. Я вроде как твой Хранитель, и должен быть на твоей стороне, а не отца, - сказал он, ещё больше меня удивляя.

- А как же «сделаю все ради Ариэль»? – спросила. – Да и клятва?

- Ну, не она же моя жена, а ты, - пожал он плечами, отводя взгляд. – А клятва, ну я же обещал помогать тебе во всем, - он хитро улыбнулся, - а во всем, это значит и в том, чтобы помочь тебе поймать моего отца.

- То есть ты сейчас серьезно готов пожертвовать всем, чтобы спасти меня?

- Да. Ты же способна пожертвовать Даром, а он, между прочим, в большей опасности, чем Ари. А я… ну знаешь, наверное это теперь мой долг – помочь тебе, после того как я сам же эту кашу с нашим Хранительством заварил.

Кивнула. Да, он прав. Это на Дара сейчас направлены болты арбалетов, а не на Ариэль.

- Ну, тогда предлагаю доехать до дворца и просто сдать их королю. А там будь, что будет, - решила я.

Если я выполню требования Лафинаэля, кто знает, что будет… здоровье и благополучие многих граждан королевства важнее моих чувств и чувств Лана. Не думаю, что обычным студентам грозит какая-то реальная опасность – разве что выспаться на всю жизнь вперед.

- Хорошо, как скажешь, - согласился хранитель.

С интересом посмотрела на него. Даже спрашивать не буду, с чего такие разительные перемены. Не моё дело, но он уже не выглядит тем избалованным негодяем, с которым я была знакома раньше. Сейчас он явно поумнел. И даже его аура уже не так невыносима.


Скачать книгу "Расправить крылья. Хранитель 2" - Юлия Эллисон бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовное фэнтези » Расправить крылья. Хранитель 2
Внимание