Сбиться с ритма

Дж. Б. Солсбери
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Райдер Кайл — избалованный, самодовольный придурок.Он не знает что такое страдания. Такой заносчивый парень, как он, не распознал бы отчаяние, даже если бы оно ударило его по идеальному лицу. Райдер мне не нужен, но очень нужно попасть на запад. Так что я не позволю парню, который напоминает мне о беспорядке, оставшемся позади, помешать моему плану добраться до Лос-Анджелеса.Эта женщина сумасшедшая!Люди не прокрадываются в гастрольные автобусы в поисках убежища. Так поступают только сумасшедшие фанатки, но она далеко не фанатка. Джейд говорит, что бездомная, и просит о помощи, при этом бросаясь оскорблениями. Ее слова подобны удару гадюки, и она сделала своей мишенью меня. Мы высадим ее на следующей же остановке.«Сбиться с ритма» — это роман о рок-звездах, ненависти и любви, который доказывает, что один, казалось бы, незначительный выбор может изменить всю жизнь.

Книга добавлена:
30-11-2022, 09:43
0
224
67
Сбиться с ритма

Читать книгу "Сбиться с ритма"



Поворачиваюсь к нему как раз в тот момент, когда Райдер садится на корточки у моих колен.

Выражение его лица настороженное, как будто парень беспокоится о том, как то, что он собирается сказать, повлияет на меня. Я сглатываю комок нервов.

— Мне нужно кое-что сказать.

Я снова сглатываю через пересохшее горло.

— Что?

Райдер открывает рот, закрывает его, снова открывает, и я должна признать, что нахожу его нервоз милым.

— Ты уже неделю выживаешь в одних и тех же двух парах одежды. Мы хотели бы знать, не хочешь ли ты купить что-нибудь. За наш счет, конечно.

— Ты хочешь купить мне одежду?

— Мы. Группа. Мы были бы более чем счастливы, если бы ты позволила нам купить тебе какую-нибудь одежду, чтобы тебе не пришлось спать в джинсах и стирать свои… вещи… в раковине.

Значит, он знал об этом. Здорово.

— Я не могу позволить тебе…

— Знаю, что тебе тяжело принимать помощь от людей, но, пожалуйста, пойми, что мы действительно хотим это сделать, и деньги не являются проблемой. Во сколько обойдется приобретение нескольких новых вещей? Мы даже не заметим разницы на наших банковских счетах.

Я прищуриваюсь, глядя на избалованного богатенького мальчика передо мной.

— Очень мило с твоей стороны, — говорю я, когда раздражение поднимается в моей груди. — Но ты когда-нибудь задумывался, может быть, мне не нравится чувствовать себя в долгу перед людьми? Что, может быть, мне неудобно знать, что в любое время ты можешь попросить об одолжении, и как я смогу отказать после того, как приму так много твоих предложений?

Он отшатывается и качает головой.

— Попросить об одолжении? О каких одолжениях ты говоришь?

— Думаю, ты знаешь.

Парень пристально смотрит на меня.

— Ты думаешь, что я бы…

— Конечно. — Я встаю так быстро, что это сбивает его с равновесия на корточках. — Все мужчины одинаковы. Включая тебя.

Я уже на полпути по коридору к своей койке, когда слышу, как он говорит:

— Это произойдет с тобой или без тебя. Если пойдешь с Хелен, то сэкономишь ей время и массу догадок.

— Это на твоей совести. Мне не нужно, чтобы кто-то заботился обо мне.

— Уверена в этом?

Замираю, повернувшись к нему спиной. Я позволяю, чтобы обо мне заботились — кормили, давали ночлег и даже развлекали. Разве нет такой поговорки? Нищие не выбирают.

— Тебе нравится спать в джинсах? Пожалуйста. Но только гордая идиотка откажется от того, что мы предлагаем, — говорит Райдер.

Я качаю головой, потому что, черт возьми, он прав.

— Хорошо, — ворчу я, потому что мне не помешал бы дополнительный комплект нижнего белья, а спать прошлой ночью в джинсах было чертовски неудобно. Кроме того, Райдер в конце концов захочет вернуть свою толстовку. Мы заскочим в супермаркет за кое-какими вещами, и я буду следить за тем, сколько трачу, и верну все до последнего цента. Когда-нибудь.

Менее чем через час водитель высаживает меня и Хелен у торгового центра в Денвере, но в поле зрения нет ни одного супермаркета. Торговый центр «Черри-Крик» — это обширное пространство, город внутри города, и если судить по современной архитектуре, я бы сказала, что мы находимся в верхнем эшелоне торговых центров.

— Черт, — бормочу себе под нос и смотрю на свои потрепанные джинсы, тонкий свитер и ботинки.

Я без макияжа, волосы собраны в неряшливый пучок, а лифчик и нижнее белье все еще влажные после стирки в раковине вчера вечером. Женщины, которые проходят мимо нас, улыбаются Хелен и хмурятся в мою сторону или просто полностью игнорируют меня: вероятно, думают, что я прислуга.

— Сначала нам понадобится немного топлива, — говорит Хелен, сумочка от Луи Виттон свисает с ее предплечья, когда она ведет меня от тротуара к «Старбаксу».

Я следую за ней и заказываю себе черный кофе «Венти». Забираем наши напитки со стойки и направляемся в оживленный эпицентр торгового центра.

— Можешь выбирать все, что захочешь. — Хелен потягивает свой низкокалорийный ванильный латте. — У Райдера есть счет расходов, которым он редко пользуется.

— Райдера? Я думала, что эта феерия шопинга при поддержке группы.

Феерия — это именно то, на что это похоже. Держу пари, что здесь нет магазина, где продается нижнее белье в упаковке по восемь штук.

— О! «Американ Игл» — Хелен резко сворачивает в магазин. — Давай начнем отсюда.

Забавно. Думаю, она намеренно уклонилась от моего вопроса.

Как выяснилось, кофе «Венти» недостаточно, чтобы не отставать от Хелен и ее чрезмерных покупок. Она продолжала настаивать, чтобы я что-нибудь примерила, и как только снимала эту вещь, она тут же оплачивала ее. Так продолжалось до тех пор, пока я не начала ей отказывать. Но к этому моменту девушка уже вычислила мой размер, подхватила мой стиль, поэтому просто оставила меня дуться на скамейке, чтобы пойти и потратить Бог знает сколько денег на одежду.

Мы прерываемся на быстрый перекус в уличном кафе, а затем возвращаемся к покупкам. Хелен тащит меня в обувной отдел «Нордстром», и когда я отказываюсь примерить одну пару, она говорит: «Райдер ясно дал понять, что, если ты не вернешься с кроссовками, меня уволят». Она улыбается, сказав это, но я действительно не верю, что Райдер из тех, кто кого-то увольняет, но это все равно меня бесит.

Парень манипулирует мной, чтобы я приняла его помощь. Что за человек так делает? Совершенно злобный засранец, вот кто. Вздыхаю, признавая свое поражение. Но он же не злобный засранец, не так ли?

Наконец, в три часа дня мы возвращаемся к стадиону в автомобиле представительского класса с полным багажником сумок с покупками. Я чертовски раздражена, зная лишь четвертую часть того, что там есть, и мое раздражение усиливается, когда мы подъезжаем ко входу в отель «Ритц-Карлтон».

— Я думала, мы возвращаемся к автобусам, — шиплю я.

Хелен просто улыбается и поднимает руки в знак капитуляции.

— Я просто выполняю приказ. Не злись на меня за то, что я выполняю свою работу

— И в чем именно заключается твоя работа?

— Я ассистент Брента, что означает, что я ассистент группы в туре. — Она хватает свою сумочку. — Давай же.

Носильщик встречает нас у машины и уверяет, что принесет наши вещи. Хелен быстро останавливается у портье, прежде чем попросить меня следовать за ней. Гладкие полированные полы и стены из красного дерева с лестницей в стиле «Титаника» посередине — отель претенциозный, и, возможно, я немного благодарна за то, что в таком месте у меня есть одежда получше.

Скрещиваю руки на груди и опускаю взгляд, пока мы не входим в лифт, и Хелен вставляет ключ-карту, прежде чем нажать на кнопку верхнего уровня. Когда двери открываются, там нас ждет один из охранников Джесси.

— Привет, Роджер, — говорит Хелен. — Мальчики уже вернулись из спа?

— Пока нет, — отвечает он, и все это по-деловому.

Интересно, каково это для Хелен получать деньги за то, чтобы каждую секунду каждого чертова дня знать, где находится группа, и отчитываться перед Брентом. Она профессиональный доносчик.

Мы проходим мимо нескольких дверей, и Хелен останавливается у одной справа. Вставляет ключ-карту и жестом приглашает меня войти внутрь.

Я делаю два шага внутрь, и мои ноги примерзают к полу.

— Ого.

Она тихо хихикает.

— Удивительно, не правда ли?

— Это не гостиничный номер. Это… нечто-то другое.

Хелен бросает карточку на столик у входа и машет мне, чтобы я шла за ней.

— Иди посмотри на остальное!

Мягкий диван с камином, который гудит и излучает гостеприимное тепло. Отдельная спальня с огромной кроватью, одеялом такой толщины, что оно похоже на второй матрас, и достаточным количеством подушек, чтобы поглотить тело.

Ванная комната больше, чем жилая площадь в гастрольном автобусе, а в углу втиснута гигантская ванна. Но называть это ванной — все равно что называть шедевр Рембрандта картиной, нарисованной пальцем. Эта ванна достаточно большая, чтобы вместить трех полноразмерных мужчин, и она устроена напротив панорамного окна, выходящего на горы Денвера.

— Я оставлю тебя, чтобы ты устроилась. — Хелен смотрит на свои Apple Watch. — Твои сумки скоро будут здесь. Не беспокойся о чаевых, я позаботилась об этом. Если решишь поужинать или сделать заказ, включи его в стоимость номера. — Ее теплая улыбка встречается с моей. — О, чуть не забыла. — Она лезет в свою сумку от Луи и достает белую коробку с яблоком на ней. — Вот телефон…

— Нет. Я это не приму. — Отступаю на шаг, качая головой. — Точно нет.

Ее глаза расширяются, но уголок рта приподнимается в полуулыбке.

— Ладно. Что ж, я просто оставлю его здесь, и если у тебя возникнут какие-либо вопросы, мой номер запрограммирован в списке контактов.

Все мое тело горит от гнева, а кожа краснеет от ярости, но я прикусываю язык, когда Хелен выходит из номера, потому что, как та и сказала, она просто делает свою работу. Человек, ответственный за все это — вот с кем мне нужно поговорить. Рано или поздно ему придется встретиться со мной, и когда это произойдет, тот пожалеет, что не вышвырнул меня из автобуса и не оставил на шоссе, когда у него была такая возможность.


Скачать книгу "Сбиться с ритма" - Дж. Б. Солсбери бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Сбиться с ритма
Внимание