Сбиться с ритма

Дж. Б. Солсбери
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Райдер Кайл — избалованный, самодовольный придурок.Он не знает что такое страдания. Такой заносчивый парень, как он, не распознал бы отчаяние, даже если бы оно ударило его по идеальному лицу. Райдер мне не нужен, но очень нужно попасть на запад. Так что я не позволю парню, который напоминает мне о беспорядке, оставшемся позади, помешать моему плану добраться до Лос-Анджелеса.Эта женщина сумасшедшая!Люди не прокрадываются в гастрольные автобусы в поисках убежища. Так поступают только сумасшедшие фанатки, но она далеко не фанатка. Джейд говорит, что бездомная, и просит о помощи, при этом бросаясь оскорблениями. Ее слова подобны удару гадюки, и она сделала своей мишенью меня. Мы высадим ее на следующей же остановке.«Сбиться с ритма» — это роман о рок-звездах, ненависти и любви, который доказывает, что один, казалось бы, незначительный выбор может изменить всю жизнь.

Книга добавлена:
30-11-2022, 09:43
0
212
67
Сбиться с ритма

Читать книгу "Сбиться с ритма"



ГЛАВА 24

ДЖЕЙД

Кто-то плачет.

Нет, не плачет.

Стонет.

Я открываю глаза, убежденная, что сплю, но звук становится четче.

Звук исходит от меня.

Адреналин пронизывает все тело. Изо всех сил пытаюсь двигаться, встать. У меня кружится голова, и по щекам текут теплые слезы. Но я не плачу. Липкая субстанция на моем лице, металлический запах в воздухе…

Кровь.

Мой желудок переворачивается, болезненно сжимаясь, и я кашляю с выворачивающими внутренности приступами.

Койка. Я на койке, но не чувствую Райдера позади себя.

Вытираю рот тыльной стороной ладони и пытаюсь подтянуть ноги, но одна из них застряла. Придавлена.

По ноге разливается пронзительный жар. Имя Райдера у меня на устах, но, когда я открываю рот, чтобы заговорить, из него вырывается только стон. Это неправильно.

Тянусь к лампе на койке, но она не горит. Шарю по пространству, удивляясь, как оно стало теснее. А потом я чувствую запах.

Дым.

Я пытаюсь выбраться с койки, высвобождаю ногу и кричу, падая на пол. Там темно, дымно. Я протираю глаза и… о, боже.

Свет, падающий из открытой дверцы холодильника, показывает разбитые и искореженные обломки. Автобус перевернут вверх дном.

— Райдер, — выкрикиваю я его имя, но оно выходит хриплым шепотом. Пытаюсь встать, но левая нога бесполезно прогибается подо мной. — Райдер!

Ползу по потолку, ощущая боль в своих голых ногах, когда они режутся о битое стекло. Нужно больше света. Я ничего не вижу.

— Итан? Крис?

Единственный звук — шипение двигателя, когда дым продолжает заполнять пространство.

Я кашляю, подтягиваюсь, используя открытую дверь кладовки и ищу выключатель света. У меня сломана лодыжка. Я не могу подпрыгнуть. Тянусь за куском расколотого пола и использую его, чтобы щелкнуть выключателем. Требуется три попытки, прежде чем огни у моих ног мерцают и оживают.

Я кашляю и щурюсь сквозь пелену дыма, когда вижу что-то похожее на руку. Карабкаюсь туда, стону от боли в ноге, и хватаюсь за руку, как за спасательный круг. Все еще теплая. Отодвигаю сломанные шкафы, открывая лицо.

— Райдер! — Опыт берет верх, и, почти не задумываясь, я оцениваю его состояние.

Пульс.

Он дышит.

Я суечусь рядом, пробегаю руками по его груди, ища раны.

— Райдер, очнись. — Его лицо изрезано. У виска большая рана, и кровь просачивается сквозь рубашку. — Давай, останься со мной.

Ничего.

— Черт возьми! — Я утыкаюсь лицом ему в шею. — Очнись!

Райдер стонет, хмуря брови.

Смех срывается с моих губ.

— Да, давай. Просыпайся. Мы должны вытащить тебя отсюда.

Парень кашляет, со стоном перекатывается на бок и тянется к голове.

— Райдер, послушай меня. Где болит?

Райдер моргает, глядя на меня, и дезориентация в его глазах проясняется.

— Джейд.

— Да. — И ничего не могу с этим поделать — я улыбаюсь. Но кровь бешено колотится во мне, вызывая понимание неотложности ситуации. — Мы должны вытащить тебя отсюда…

— Что случилось? — Он подносит руку к моему лицу. — У тебя идет кровь.

Я прижимаю его ладонь к своей щеке.

— Я в порядке. Пошли, мы должны найти остальных и вытащить их отсюда. Ты можешь двигаться?

Райдер двигается медленно, но двигается, и в конце концов мы оба спотыкаемся о обломки разрушенной мебели. Райдер движется быстрее, чем я, и, пошатываясь, идет в заднюю часть, чтобы обыскать койки.

— Итан!

Я вздыхаю с облегчением, когда слышу, как Райдер говорит, а Итан стонет. Передняя часть автобуса представляет собой искореженную груду металла, а все окна по бокам выбиты.

— Где Крис!

Я поворачиваюсь и вижу Райдера, обнимающего Итана за талию. Его голова низко опущена, но он двигается.

— Он не был на своей койке?

Мы быстро осматриваем помещение, но нигде нет никаких признаков Криса.

Встаю на колени и выползаю из одного из разбитых окон на пыльную землю. Отползаю от автобуса, широко раскрыв глаза смотрю вверх по склону оврага в сторону автострады.

— Должно быть, мы съехали с дороги и перевернулись. — Райдер опускает Итана на землю рядом со мной.

— Почему Криса не было на своей койке? — Ледяной страх пронзает меня, когда я складываю кусочки воедино.

— Он спал… О, черт! — Итан хватается за ребра и делает неглубокие вдохи. — На диване.

— У тебя сломано ребро, — говорю я ему. — Возможно, даже больше, поэтому постарайся сидеть спокойно, хорошо? — Я поднимаюсь, как могу, на одной ноге. — Его выбросило из автобуса. Нам нужно его поискать.

— Слишком темно, — говорит Райдер, ковыляя босиком и обшаривая землю. — Я ни хрена не вижу.

Я изо всех сил волочу больную ногу на другую сторону автобуса и стискиваю зубы от боли, от которой кружится голова и болит живот.

— Крис!

— Крис! — кричит Райдер с противоположной стороны.

— Поговори с нами, Крис! Где ты? — Я опускаюсь на колено и ползу по земле в поисках.

Поворачиваюсь обратно к автобусу, чтобы попытаться определить, как он покатился, и определить лучшее место для поиска, когда вижу следы удара спереди со стороны водителя. Я зажмуриваю глаза и сдерживаю слезы, которые грозят вырваться наружу.

Я видела достаточно автомобильных аварий, чтобы знать, что Чарльз не выжил в аварии. Вероятно, мужчина умер мгновенно. Я не могу спасти его, но все еще есть шанс спасти Криса.

Мы продолжаем поиски, когда мое внимание привлекает белая вспышка вдалеке. Я карабкаюсь вверх по склону оврага и надеюсь, что то, что я вижу, не просто камень. Чем ближе продвигаюсь, тем лучше могу разглядеть тело, даже лицо.

«Пожалуйста, пусть это не будет оптической иллюзией, вызванной моим бредовым, сотрясенным мозгом».

— Крис! — Подхожу ближе и вижу, что это определенно Крис.

Он свернулся калачиком на боку, его ноги обмякли, а тело скрючено.

— Крис! — Я нащупываю пульс. Ничего. — Нам нужна скорая помощь!

Голос Райдера совсем рядом со мной.

— С ним все в порядке?

Мне не хочется трогать его, не зная, что сломано, но я должна это сделать, чтобы парень снова смог дышать.

— Пульса нет. — Я перекатываю Криса на спину и начинаю нажимать на грудь.

Райдер что-то бормочет рядом со мной, но я слишком погружена в то, что нужно сделать, чтобы вернуть Криса, чтобы услышать, что он сказал.

Слабого звука сирен вдалеке недостаточно, чтобы остановить меня, когда я вдыхаю воздух в его легкие.

Тридцать надавливаний грудной клетки.

Два вдоха.

Время не имеет значения, боль тем более, когда я пытаюсь запустить сердце Криса.

— Джейд, — говорит Райдер со слезами в голосе. — Он ушел.

— Он не ушел! — Девятнадцать, двадцать, двадцать один. — Я уже возвращала жизнь раньше. И я не сдамся, не сейчас. — Двадцать три, двадцать четыре, двадцать пять.

Над нами вспыхивают красные и синие огни. Позади меня слышится шорох активности, но для меня это фоновый шум.

— Парамедики здесь, — говорит он.

— Хорошо. Скажи им, что у нас мужчина без сознания, пульса нет. Быстрее! — Я наклоняюсь и делаю два вдоха в рот Криса, затем возвращаюсь к массажу.

— Мы заберем его отсюда, — говорит женский голос у моего уха.

— Не трогайте его сейчас!

Мужчина-фельдшер подходит к Крису с противоположной стороны, его руки готовы заменить мои.

— Двенадцать, тринадцать. — Я убираю руки, хотя мне страшно это делать, но мой высший разум знает, что у Криса больше шансов со свежим медиком. Меня оттаскивают назад и обнимают сильные руки Райдера, когда парамедики окружают нас.

Время тянется как в замедленной съемке. Я наблюдаю сквозь команду медиков, как они пытаются вернуть Криса к жизни. Ровный пульс Райдера у меня за спиной успокаивает меня и мое зрение затуманивается, но я изо всех сил стараюсь оставаться в сознании.

— Как вас зовут? — спрашивает кто-то, и Райдер бормочет ответ, который я с трудом слышу из-за помех в моей голове.

— У нас есть пульс! — кричит один из них.

Я тяжело выдыхаю и расслабляюсь в объятиях Райдера.

Фельдшер передо мной улыбается.

— Поздравляю, вы спасли жизнь этому человеку.

Я снова выдыхаю и глубже погружаюсь в объятия Райдера.

— Райдер, если бы ты мог отпустить ее, мы могли бы оценить ее травмы, — говорит женщина.

Руки Райдера по-прежнему крепко обнимают меня.

— Я не знаю, смогу ли.

— У меня сломана левая лодыжка, сильное сотрясение мозга и рана где-то на голове, но это все, — говорю я, произведя еще одну внутреннюю оценку.

— Почему бы тебе не позволить нам самим оценить?

Я закатываю глаза, и Райдер мягко отпускает меня. У него самого неприятная рана, которая потребует швов, сильные ушибы и сотрясение мозга.

Когда мою лодыжку фиксируют, я тихо спрашиваю:

— Водитель?

Я уже знаю, но должна спросить. Это слишком надеяться, что его тоже выбросило из автобуса?

Хмурый взгляд парамедика встречается с моим, и она качает головой.

— Мне жаль.

Я киваю, когда истина, к которой я пришла в своем уме, оседает в моем сердце.

Чарльз мертв.

РАЙДЕР

— Что, черт возьми, там произошло? — Итан стонет на скамейке рядом с Джейд.

Мы втроем сидим рядом с Крисом, который лежит на спине на носилках в задней части машины скорой помощи. Мы все забинтованы и в синяках, и каждый шаг посылает мне в череп удар молнии.

Парамедик загружает оборудование, в то время как мы все сидим у кровати, уставившись на покрытый синяками торс Криса, опухшее, порезанное лицо и его руку, которая была сломана по крайней мере в двух местах. Он дышит и стонет от боли, пока медики не подсоединили его к морфию или еще какому-то дерьму. Возможно, физраствору.

— Думаю, мы врезались в ограждение и перевернулись. — Глаза Джейд насторожены и внимательны, и я поражен тем, что она смогла сосредоточиться, в то время как остальные из нас хотели свернуться калачиком и ждать помощи. Если бы мы это сделали, Крис бы умер. — У Чарльза, должно быть… — Она качает головой, в ее волосах запекшаяся кровь и щепки дерева. — Случился инсульт или сердечный приступ.

— Думаешь, он умер мгновенно? — спрашивает Итан, его голос тихий и отстраненный.

Джейд поворачивается к нему и кладет его руку себе на колени, удерживая ее, когда говорит:

— Да. Он, вероятно, ушел до того, как мы разбились.

— Черт. — Я наклоняюсь вперед, обхватив голову руками. — Не могу поверить в это дерьмо. — Теперь, когда мой адреналин успокаивается, реальность нашей ситуации доходит до меня.

Я закрываю глаза и сосредотачиваюсь на звуке работающего на холостом ходу двигателя скорой помощи. Гуле голосов вокруг нас. Напряженном, прерывистом дыхании Криса. Я смотрю на него и не вижу в нем изменений, но… Должно ли его дыхание звучать так? Я изучаю его внимательнее. Цвет его кожи тоже выглядит необычно.

— Что? — Джейд мгновенно читает меня.

— Я не знаю. Его дыхание звучит странно.

Ее взгляд устремляется на Криса, и она приподнимается, чтобы наклониться над ним, приложив ухо к его рту.

— У него сдавлены легкие. — Она роется в машине скорой помощи, лихорадочно что-то ища.

— Что ты делаешь? Я позову медика.

Я уже на полпути из машины скорой помощи, когда Джейд вскрывает шприц с шестидюймовой иглой. Она прихрамывает рядом с Крисом и пальцами нащупывает его ключицу с той стороны, где на его ребрах больше всего отеков и синяков. Она наклоняет иглу под углом, затем аккуратно вводит ее в его тело.


Скачать книгу "Сбиться с ритма" - Дж. Б. Солсбери бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Сбиться с ритма
Внимание