Правдивая история Мэра Сью — 2

Алёна Цветкова
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Прошло всего три месяца, как я попала в Большой Куш, а у меня уже есть верные друзья, любимый и даже бизнес.Вот только до приезда проверяющих королевского казначейства осталось совсем мало времени. И если я не верну в бюджет города украденные фон Байроном деньги, то моя сказка закончится очень печально.Но я не из тех, кто сдается на половине пути.

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:21
0
346
41
Правдивая история Мэра Сью — 2

Читать книгу "Правдивая история Мэра Сью — 2"



Глаза Луиша затуманились. Уверена, в своих мечтах он уже сидел во главе длинного стола в пельменном цехе и с наслаждением лепил пельмешки, вареники, манты и все прочие пельменообразные изделия, о которых я смогла вспомнить.

- Для этого нужна морозилка, - вздохнула я. Мечта Луиша мне понравилась. Я даже мысленно прикинула, сколько можно было бы заработать в таком пельменном цехе. Особенно если герцог Буркингемский сможет «изобрести» морозильник... Это же должно быть не сложно. Только перед этим надо придумать настоящее электричество и фреон... и еще целую кучу деталей, о которых я даже не догадываюсь... и я закончила, - без морозилки твои пельмени протухнут очень быстро...

- Если делать под заказ, то все будет нормально, - улыбнулся Луиш. И спросил, - а ты чего пришла-то так рано? Ты ж в это время еще на фабрике должна быть. Неужто случилось что?

- Ага, - вздохнула я, выныривая из белоснежного пельменного цеха с кафельными стенами, огромной электрической мясорубкой и жалюзи на окнах.. уж не знаю почему, но жалюзи я увидела очень четко. - Ко мне Риша приходила.

- Риша?! - ахнул Луиш, от неожиданности уронив пельмешку на пол. Надо же... впервые вижу, чтобы мой друг был так неаккуратен с едой. Значит Риша, действительно занимает в его душе достаточно много места. - что ей было нужно?! И почему она не пришла ко мне?!

- Потому что, - улыбнулась я. Кажется, у меня появился ее один способ вытащить Луиша из кухни. Помимо новых рецептов. - Давай выйдем. И я тебе все расскажу.

Через несколько минут мы с Луишем уже попивали лимонад за столиком. Тем самым, где совсем недавно мы сидели с фон Форешом, ставшим после нашей беседы речером Фрешем. Я уже все рассказала другу о предложении Риши и сейчас сидела, ожидая его ответа. Но Луиш медлил...

- Знаешь, - наконец-то решился он, - мне тоже не нравится стремление Риши отомстить Моришу. Даже несмотря на то, что я ненавижу этого гада больше всех на свете, за то что он отнял у меня девушку. Но все же Риша сама решила поехать с ним, ее предупреждали об обмане, но она никому не верила. Но с другой стороны...

- Герцога Буркингемского по-другому не вернуть, - закончила я вместо него. И вздохнула. С волками жить,по волчьи выть. - Но я даже не представляю, к кому обратиться за помощью! Кто сможет украсть для нас флют? У меня нет таких знакомых...

- Да?! - удивленно приподнял брови Луиш и улыбнулся.

- Ну, кроме Вирши. Но обращаться к нему не вариант, сам понимаешь...

- При чем тут Вирша? - Рассмеялся мой друг. - У тебя есть Горец. Поверь, этот парень даст фору самому ловкому вору. К тому же он будет рад помочь тебе, Сью.

- Но что оно попросит взамен? Прости, Луиш, но я больше не верю в бескорыстие жителей Большого Куша. Тут все как-то неправильно, - вздохнула я, - каждый хочет заполучить что-то себе. Никто ничего не хочет делать просто так. Знаешь, мне ведь Риша сначала понравилась. Я думала, она такая хорошая, что решила помочь мне вернуть флют. А оказалось, что это всего лишь месть.

Луиш улыбнулся. Как-то грустно.

- То есть, если бы она тебе соврала, ты считала бы ее хорошей? А плохой она стала только тогда, когда рассказала правду?

- Но, Луиш, месть — это плохо! Она могла бы обратиться к королеве. Хараш рассказывал мне, что каждая женщина может обратиться за помощью, если ее обижает мужчина.

- Сью, - вздохнул мой друг, - ты иногда такая наивная... Да, если к королеве за помощью обратиться герцогиня Буркингемская, то она несомненно встанет на ее защиту. Но Риша обычная женщина, и королеве нет никакого дела до ее страданий. А бюро... Они мало что могут, если обидчик из аристократов. Ну, отправят ему возмущенное письмо, напишут, что нехорошо так поступать с женщинами. И что? И ничего... поэтому-то женщины и бегут в Большой Куш. Для некоторых лучше работать в домах плотских увеселений, чем вернуться к мужу. Понимаешь?

- Даже если и так, - не согласилась я, - все равно месть — это плохо.

- Даже если и так, - повторил за мной Луиш, - отказываться от помощи Риши — это глупо. И я не думаю, что Горец запросит неподъемную для тебя цену. А за флют, Сью, можно отдать любые деньги.

- Хорошо, я поговорю с Горцем, - поджала я губы. Я не со всем была согласна, но не могла не признать, рассуждения Луиша были весьма разумны. За исключением оправдания Риши. Мое отношение к ней осталось прежним, она мне не нравилась.

- Отлично, - улыбнулся Луиш, - тогда я сам схожу к Рише и передам ей твое решение. Ты ведь не хочешь ее видеть?

Я кивнула. Вот уж точно не хочу. А то вдруг передумаю. Луиш встал, снял фартук и бросил его за стойку, крикнув помощницам, что вернется примерно через час.

Мы вышли из пиццерии. День был в самом разгаре, светило солнце, дул тихий ветерок, а на небе плыли белые облака. Я не стала говорить Луишу, что цена в деньгах меня совсем не пугает. Но я боюсь, что Горцу нужно будет совсем другое. То, на что я не смогу согласиться. А потом буду мучиться и страдать, что из-за моей принципиальности призрак герцога Буркингемского навсегда останется пленником записной книжки. А это ведь даже не мэрия. Там не устроишь электричество, не проведешь водопровод и не полетаешь, стуча по стенам... Это же практически одиночная камера, карцер, в котором оказался заточен мой друг по моей вине. Я же предложила ему попробовать переселиться в то, что можно унести из мэрии. И даже не подумала, что это может сделать кто-то другой.


Скачать книгу "Правдивая история Мэра Сью — 2" - Алёна Цветкова бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Любовные романы » Правдивая история Мэра Сью — 2
Внимание