Дартмур. Новогодний бонус
- Автор: Элли Раш
- Жанр: Неотсортированное
Читать книгу "Дартмур. Новогодний бонус"
2
Ди оставила попытки отобрать оленя и широко улыбнулась.
— О, ты уже встала.
— Хэллоу, мадемуазель, — Майлз махнул рогом и вернулся к изучению игрушки.
— С добрым утром, — Шам запил пожелание кофе.
Феликса крутанулась вокруг себя, не веря своим глазам.
— Ты все это сделал?
Красиво… Она даже не уверена, что у нее вышло бы лучше.
Дайана открыто рассмеялась.
— Он, — она показала пальцем на Шама, — только команды раздавал, так что все восторги принимаю я и Майлз.
Дейвил демонстративно возвел глаза к потолку и припал к чашке.
Да, это похоже на него… Руководить процессом, оставаясь в стороне. Но он это затеял. Ради нее.
Феликса обвила руками крепкую шею, заглядывая в изумруды глаз.
— Спасибо, — прошептала и оставила нежный поцелуй на его губах.
— Вот, я же говорил, все благодарности в итоге получит этот гаденыш, а про нас просто забудут, — ворчал Майлз, приделывая оленю рог. — Корячились всю ночь мы, а молодец все равно он. И где справедливость?
— Ее не существует, — усмехнулся Шам, обнимая Фоукс поперек спины.
— В радиусе километра от тебя — да, а в остальном мире ее полно, солнышко.
Майлз ухмылялся, тихо посмеиваясь.
— М-м-м, как же я скуча-ала, — протянула Ди, оттопырив нижнюю губу. — Иногда вас хочется прибить, а иногда затискать как миленьких котят.
— Даже не думай, — предупредил Шам с легкой улыбкой.
— Не подходи ко мне, женщина, — Майлз выставил перед собой оленя, — я вооружен и очень опасен.
Ди фыркнула.
— Дай сюда, — она отобрала игрушку.
С парочкой Маккинни и рождественская обстановка обретает иную атмосферу. Шумную и по-особенному веселую.
— Сейчас мы все будем наряжать елку, — провозгласила Ди, размещая оленя на полу под веткой.
— Сначала позавтракаем, — дыхание Шама пошевелило волосы Феликсы.
Да, хорошая идея. Сперва вкусно поесть, а потом, закутавшись в огромный красный свитер с оленями, вешать игрушки на елку.
Настроение стремительно неслось до границы облаков, и ни дюйма обратно.
***
Все наелись и теперь, наслаждаясь чаем, просто болтали. В какой-то момент разговор зашел о приятностях.
— Майлз делает лучший массаж ног, — Ди закатила глаза, с блаженством вспоминая. — Чистый оргазм. Где ты этому научился?
Маккинни с загадочной улыбкой наблюдал за женой.
— Мастера не раскрывают своих секретов.
— Не раскрывай, но скажи, где научился.
— Это тоже часть секрета. А если ты потом пойдешь и тоже научишься?
— Буду делать массаж тебе.
— Ты мне мозг регулярно массируешь, этого достаточно, — гоготнул Маккинни, и получил по коленке под столом. — Еще и дерешься. А я люблю и терплю. И где справедливость?
Излюбленный вопрос Майлза.
Ди невозмутимо взяла кружку, поставила локти на стол, как любит делать Шам.
Ее привычки со временем так и не изменились, как и его.
— А Шам? Что он приятного делает?
Дейвил посмотрел на подругу полуприкрытыми глазами, та в ответ широко улыбнулась.
Феликса покрутила кружку на столе, сомневаясь, стоит ли говорить. Впрочем, почему нет?
— Когда у меня… эти дни и я лежу с грелкой на животе, Шам сам готовит мне омлет на завтрак.
И это лучший омлет, который Феликса когда-либо ела.
Дейвил перевел на нее тот же взгляд, под прицелом которого держал Ди.
— Потому что кое-кто отказывается от обезболивающего кристалла.
— О-о, как это ми-ило, — протянула Дайана.
— Ты портишь мою репутацию, — Шам обратился к Феликсе, игнорируя мимимишные возгласы Ди.
— Ха-ха, — произнес Майлз громко. — Ха. Репутация. Родной, ты одной рукой можешь омлет готовить, а второй выбивать из кого-нибудь дерьмо. И это так ми-ило, — перекривлял он Дайану.
Шам криво улыбнулся, наблюдая за полетом мандаринки.
Привычки Ди остались те же.
— Спасибо, — Маккинни перехватил фрукт и тут же принялся его чистить.
Ди фыркнула.
— Давайте уже елку наряжать.
— Да! — Феликса радостно подскочила следом. — У меня есть крутые свитера для такого события. Пойдем, покажу.
Девушки смеялись, поднимались по лестнице, а парни за ними наблюдали из-за стола.