Жорж Милославский. Угнетатель 2

Юрий Ра
100
10
(1 голос)
1 0

Аннотация: 2-я часть приключений Жоржа Милославского в мире магии. Главный герой — аристократ, маг, фанат исторического фехтования и стрелкового оружия колесит по миру в поисках шампанского (враньё) . Цель засылки — наказать всех и позабавить читателя. Читерство, нагибаторство, рояли? Автор решил, что герой обойдется и без этого. Но если дела пойдут совсем скверно...

Книга добавлена:
26-01-2023, 10:32
0
458
52
Жорж Милославский. Угнетатель 2

Читать книгу "Жорж Милославский. Угнетатель 2"



Глава 6 Истина в вине

— Кто-нибудь, вина, фруктов, сладостей! Я еще с тобой беседовать не начал, а уже устал от всего этого — прогресс, однако, уважаемый Якоб! То ты меня допрашивать собирался, а теперь беседовать устал. Но это я не в слух. — Оставьте нас все!

Практически весь народ убрался, ну кроме писца и телохранителя. Ну и тех, кто за шторами прячется.

— Поухаживай, виконт, за своим королем и садись, в ногах правды нет.

Якоб Третий кивнул на стол, сервированный вазами с фруктами, сладостями и кувшином с вином. Угу, я должен теперь вина разлить по бокалам, раз слуг разогнали. Стол круглый демократичный — одна штука, стулья мягкие деревянные с подлокотниками — две штуки. Никого больше не предвидится, вот и хорошо, мешать разговору никто не будет.

— Так как ты в Луарте оказался? Ведь знал, что я по твою душу людей послал.

— Потому и приехал, чтоб непонятки в наших отношениях разрешить.

— Непонятки? Наглец! Забываешься ты постоянно, Дорд. С королем своим разговариваешь.

— Угу. Король, он тоже дворянин, так что беззакония и ему не по чину. Вся ваша власть в авторитете и уважении. Кто есть монарх для королевства? Застёжка на одеждах, не дающая им разлететься на самом сильном ветру. Так ведь?

— Поговорим, а потом сразу к палачу, с такими разговорами тебе туда одна дорога.

— Как скажете ваше величество. Надеюсь, моё право отстаивать свою жизнь вы сомнению не подвергаете?

— Сопротивляться будешь?

— Угу.

— Вот откуда в тебе такая смелость?

— Я просто говорю правду. Как знак моего уважения к вашему титулу.

— А меня, значит, уже не уважаешь?

— А в знак моего уважение вам лично привез очередной бочонок настойки.

— И где он? Не вижу.

— С лошадьми остался около входа. Их в ваш дворец не пустили, в смысле слуг с лошадьми. А подарок к седлу приторочен.

— Не врешь? Ах да, ты же собирался не врать весь разговор. Так?

— Так.

— Вот прямо даешь слово рыцаря, что не соврешь в разговоре со мной ни в чем?

— Даю — мне даже смешно стало, как дети разговариваем. Честное пионерское!

А в кувшине этом как раз наша настоечка, надо поаккуратнее пить. А то по привычке отхлебнул так отхлебнул. Рупь за сто, Якоб уже расчухал особенности её воздействия на организм и решил меня раскрутить на пьяную откровенность. Надо поаккуратнее тогда, и закусывать больше. О! Пьяные фрукты! Их еще в этом мире не знают, раз со спиртом народ не очень знаком. Надо отцу нашептать идейку.

— Дорд, вот по глазам вижу, удумал чего-то. Ведь так?

— Угу. Кондитерское изделие новое придумал. Если получится, вам как вдохновителю гостинец будет.

— Вод же хмырь, мы вообще-то в состоянии вражды.

— Точно! Спасибо, что напомнили, ваше величество. Тогда давайте продолжим нашу вражду. Вам слово.

— Что с моей баталией? Мне доложили, что не всё здорово, но толи подробностей пока не знают, толи боятся правду говорить.

— Ваше величество, а что с ней может быть? Благородные сидят в нашем замке, пьянствуют, простые дружинники в подвале насухую сидят, им вина не полагается. Ну а вторую половину вашей баталии уже закопали небось всю. Земля промерзла, копать тяжело. К чести ваших военных, должен сказать, что никто бежать не пытался.

— Вот же вы гады! Но почему опять? Ведь ничего сложного не было, всё распланировали, всё учли. Пришли, встали, заблокировали, развалили стену, приняли сдачу или всех поубивали. Что могло пойти не так?!

— Во-первых, они пошли на Пристов. Во-вторых, их было всего пара сотен. Ваше величество, у нас вообще сложилось мнение, что так и планировалось заранее.

— Что планировалось?

— Что мы уничтожим вашу баталию целиком. Вы расстраиваетесь и посылаете против нас всю армию. Граф уничтожен, вы опозорены, можно начинать сеять смуту.

— Это ты к чему сказал? Что кто-то из моих приближенных нарочно усугублял ситуацию?

— Ну да, сначала на ровном месте создали повод обвинить нас в чем-то. Кстати, мы так и не знаем, в чем моя вина. А потом постарались подлить масла в костер вражды, намеренно приведя к огромным жертвам среди благородных и простых вояк. Чувствуется рука кого-то умного за вашей спиной.

— А моей руки не чувствуется?

— Простите, но нет. Кто-то сыграл на ваших чувствах, подтолкнул вас к нужному ему решению.

— То есть ты, Дорд, лично ты не грабил купцов моим именем?!

— Нет конечно! Слава богам, мы Присты пока можем и своим именем грабить это подлое сословие.

— А есть сам факт ограбления признаешь?

— Не просто признаю, а признаю с гордостью! Подлые купчишки сначала начали засылать ко мне всяких с советами не торговать вином, а потом напрямую попытались запретить мне влезать в их торговлю. Еще и наёмных убийц подослали. Мне, дер Присту Крушителю кто-то что-то начал запрещать! Я и выкатил их главе гильдии виру, не разбирая имен. В противном случае пригрозил, что все аристократы узнают, как простолюдины с деньгами захватывают власть в королевстве угрозами и шантажом. Что примечательно, он принял без лишних вопросов, видать в теме был.

— И много с них взял?

— Не очень, тысячу гроссов.

— Да уж, губа у тебя не дура! И больше ты никаких требований не выкатывал, моей властью не угрожал?

— Нет, конечно! Просто сказал, что ежели до дворян такое дойдет, висеть купцам на дубах. И что ваше величество и само может захотеть поучаствовать в забаве. Потому как сильно много власти взяли торгаши, жиру дохрена набрали, пора под нож пускать.

— Ну если в таком ключе вопрос рассматривать, то ты где-то прав. Мне они не опора, чести у купцов нет, обязательств перед королевством тоже. Одно нехорошо — много ты на себя взял, за короля думать начал.

— Я что, я своё мнение высказал. А кто-то вас на меня натравил, прошу прощения за такое словечке. Но, по сути, так.

— Обнаглевший виконт, думай сначала, потом говори.

— Да, ваше величество. Увлекся, пообещал честно говорить, а честно порой не сильно приятно получается.

— Оставим пока это. Что с моей баталией, как вышло дело?

— Маркиз ваш дер Буль в точности выполнял ваши установки на игру. Заблокировал ворота, подтянул полузащитников, разложил требушиты на центре поля… А как мы его заслон вырезали и всех коней увели…

— Опять? Их же предупреждали, что ты всегда с коней начинаешь! Вот идиоты.

— Опять. Конечно, нас ждали, но что могли двести человек против шести десятков бойцов дер Приста Крушителя? Осадные машины мы порушили, коней свели, заслон вырезали, магов расстреляли, баронскую дружину привели. Сначала обложили конными разъездами, потом плотно окружили их в лагере. А там уже всё сожжено и подъедено, и вода замерзла в мехах. Сотня голодных замерзших, почти без магов против нашей сытой сотни, да почти все на конях… сдались. Выкупать будете?

— Я их всех на тебя одного обменяю.

— И зачем графу мой труп нужен? Какая от него польза? А живым меня вам не взять. А даже если и возьмете, вряд ли удержите. Вы ж знаете, ваше величество.

— Что, настолько уверен в своей магии?

— Мага в оковах не удержать, сами понимаете. Только клятвой. А какой мне смысл клятву врагу давать?

— Ты впрямь разговариваешь весьма откровенно. Даже не знаю, что с тобой делать.

— Замириться с нами. В качестве отступного готовы вернуть всех пленных «бездвоздмездно, то есть даром». Ну и от вас какого-то ответного жеста ждём.

— Вот же нахал! Ты еще скажи, что не умышлял против меня ничего со своим отцом.

— Почему не умышлял. Была мысль свергнуть. Но решили, что так будет хуже.

— Кому хуже?

— Всей Мерсалии. Даже версия появилась — не враги ли королевства через кого-то в вашей свите действуют. Уж больно красиво всё выходит. Как говорили древние — ищи кому выгодно.

— Древние много чего наговорили. Хотя да, если такое предположение сделать, многое становится понятным. Но ты вообще безбрежно нагл!

— Я могу закончить сеанс честности, если вас это так напрягает.

— Нет уж. Как договорились. Кстати, был у меня при дворе такой честный.

— Дайте угадаю сам. Шут?

— Угадал. Или знал? Помер только рано.

— Так помогли небось, ваше величество.

— Ну может и так, я не вдавался в подробности. Ты не переводи на другую тему. И наливать не забывай, а то совсем обленился. Что с тобой будет, когда вырастешь? А настойку твою мы сейчас распорядимся доставить. Эй, кто-нибудь там! Найти слуг дер Приста, бочонок сюда тащить, слуг не надо.

В таком вот откровенном ключе наша встреча и продолжалась. Сначала просто выпивали, потом начали говорить тосты, когда вместо кувшина на столе оказался наш фирменный бочонок, меня окончательно отпустило. До здравиц в честь вождя мировой революции не дошло, но что-то петь я пытался. Кажется, это была политически нейтральная «Стюардесса по имени Жанна». Даже не скажу, на каком языке я её пел. И вообще концовка переговоров по ощущениям была какой-то смазанной, во всяком случае, на следующий день я не смог вспомнить, чем закончились переговоры.

Проснулся я в своей кровати и почему-то под присмотром Жана и Делии. Оказывается, среди ночи я неоднократно срывался в какую-то школу к каким-то курсантам, которые меня очень ждут, мол мне их надо учить летать. Явный бред, с настойкой надо на будущее аккуратнее. А то не уследят за мной, так реально куда-нибудь убегу. А то еще и летать кого-нибудь научу на свою голову. Это хорошо здесь, тут дом двухэтажный, а если в нашем замке начну обучение? Хм, со стены, на дельтаплане… это мысль! А если еще и воздушник в учениках будет приличный, то может даже выживет. Вот только почему так думать тяжело?

— Жан, мне вчера голову отрубили?

— Нет, Жорж, как можно! Оставили на плечах.

— Только не кричи. Иди до короля и потребуй, чтоб отрубили немедленно. Мол я настаиваю, ждать нет никаких сил.

— Что, ваша милость, так голова болит? Может лучше лекаря позвать? Ведь быстрее выйдет. А то пока приговор напишут, пока король одобрит, пока народ соберется… Всяко целитель быстрее придет. А что деньги ему заплатить придется, так куда ж деваться. Соглашайся, барин.

— Что, Далька, точно быстрее получится целителя позвать?

— Не извольте сомневаться. Уже, считайте, послала за ним.

Что значит, служанка у меня опытная, хоть и молодая. У Пристов о вине знают все и всё. А главное, догадалась, что разговаривать надо тихо. Так вот ты какое, похмелье. Сухость во рту, головная боль… местные господа не знают про волшебную силу огуречного рассола, и подобное подобным тут не лечат, если есть лекарь под рукой, точнее маг-целитель. Вот он придет и подлечит, а пока не буду совершать резких движений глазами. Пить! А пить можно и не открывая глазьев, тут главное — рот. Воды!

Целитель не сразу окутался в ореол божественного сияния, сначала он довольно занудным голосом пытался выяснить, что пили и сколько. Узнав про настойку Пристов поморщился и запросил двойной тариф. Экий герой, лечить похмелье после сухарика каждый может, ты после настойки спаси человека. А как руку набьёшь, я бренди на рынок выкину. Посмотрим тогда, как ты морщиться будешь. Когда сговорились о цене, так он сразу и принялся меня от болей избавлять. Вот тут-то нимб и зажегся! И в воздухе такая музыка расплылась, словно ангелы спустились с небес с гуриями под руки, а гурии как положено неглиже и топлес. Если бы лекарь заранее не выторговал себе наценку, я бы ему своей волей накинул, может и поболе того, а так хренушки ему, крохобору. И вообще, голова не болит, свободен, любезный!


Скачать книгу "Жорж Милославский. Угнетатель 2" - Юрий Ра бесплатно


100
10
Оцени книгу:
1 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Жорж Милославский. Угнетатель 2
Внимание