Читать книгу "Революция демонолога"



Глава 8

Юго-запад Крэланда, город Шварцбург, поместье главы клана Шварц .

Лысый старик с седыми бровями щурил подслеповатые глаза, стараясь рассмотреть мелкий текст на листе под светом магической лампы. Освещение было ярким, но возраст уже брал свое, и старый чародей Воды уже предчувствовал, как близко подобралась смерть.

Вздохнув, старик отложил бумагу и, взглянув в сторону своего первого внука, уже настолько же седого, как и хозяин кабинета, заговорил:

— Прочитай, — велел он, передвигая лист в сторону преемника власти.

Более молодой родич тут же повиновался. Он пожил достаточно и видел, как дни главы приближаются к концу. И хотя в клане Шварц уже не осталось достойной молодежи, назначить другого наследника дед мог в любой момент, а потому перед ним стоило прогибаться.

— Ассоциация Крэланда получила заказ на поставку продовольствия в королевскую армию, — прочел внук. — Сумма сделки по предварительным оценкам — двадцать две тысячи талеров. Глава ассоциации Киррэл Шварцмаркт продолжает наращивать влияние во дворце, даже не присутствуя при этом. Род Вайссерманн заявил, что желает присоединиться к ассоциации. Род Фламмаган рассматривает возможности включения ассоциации в свою торговую компанию на правах равного партнера.

Он осекся, поднимая взгляд на главу.

— Но это ведь хорошо, глава Герхард?

— Хорошо? — переспросил тот, откидываясь на спинку кресла и долго устраивая на нем свои слабые кости. — Если бы этот бастард не мнил себя членом нашего клана, где бы он сейчас был? Равены поставили какого-то выскочку на место Кристофа, которого наверняка сами же и убили. А спросить меня даже и не удосужились!

Внук не стал напоминать, что права Киррэла были подтверждены как братьями Райога, так и Равеном Вторым, и даже орденом Аркейн. Подобная поддержка, конечно, могла бы быть результатом сговора, но проворачивать такой масштабный обман ради всего лишь Чернотопья?

— Но он входит в наш клан, — продолжил Герхард Шварц скрипучим голосом. — И ничего не заплатил в нашу казну с тех пор, как был признан Шварцмарктом. Или ты хочешь сказать, что кто-то среди наших счетоводов потерял платежи за несколько лет?

— Нет, глава, — тут же возразил внук.

— То-то же, — усмехнулся старик. — Он достаточно сделал для прославления нашего имени. Но пора навести порядок на нашей земле. Поэтому слушай, Герман, и никому больше не повторяй, пока я не умру, иначе у вас всех будут проблемы.

Преемник кивнул с серьезным лицом, понимая, что глава клана намеревается раскрыть очередной свой секрет. А тот замер, будто сбился с мысли, а затем стену за спиной Герхарда разнесло в клочья. Нечто ударило в кресло, разворотив и подголовник, и череп старика, на внука брызнула крошка, и он рухнул на пол.

Наступила звенящая тишина, и ставший раньше срока главой клана Шварц Герман не сразу понял, что его оглушило. Лишь щит, который учат с малолетства держать круглосуточно, не дал внуку отправиться вслед за Герхардом, свалившимся на пол уже без головы.

Защита поместья — сердца клана! — оказалась проломлена каким-то заклинанием — эфир бурлил, подобно горной реке на перекатах, и сомнений у Германа Шварца не возникло. Враг нанес удар очень мощной магией. Оставаясь неподвижным, мужчина несколько секунд слушал, как нечто похожее на дождь барабанит в соседнюю стену. И оттуда доносятся крики ужаса и плач.

Выдавать себя раньше срока новый глава не стал. Кто бы ни напал на поместье, он действовал пока только из одной точки. Значит, есть шанс обойти атакующих с другой стороны и скрыться. А позже можно будет вытребовать у Равенов дознавателей, надавить на орден Марханы, пользуясь их дружбой с Киррэлом…

При мысли о бастарде Герман Шварц скривился. Если явиться побитым псом в поисках помощи, барон Чернотопья может решить, что весь клан теперь в его власти. А допускать такого позора нельзя!.. Нужен другой план.

Но сперва — выбраться из осажденного дома.

Новая очередь рассекла стену с другой стороны, и Герман, воспользовавшись поднятым шумом, на четвереньках пополз к выходу из кабинета.

В коридоре уже кто-то издавал предсмертные хрипы, на лестнице, не добравшись до ступеней, замерла любовница нового главы. Герман без жалости отпихнул ее в сторону. А когда та потянулась в поисках защиты, он с силой ударил головой об угол ступеньки, чтобы не мешалась. Не хватало еще потом выслушивать от супруги, что эта дура делала в резиденции клана!

На полусогнутых ногах глава добрался до первого этажа, везде наблюдая одну и ту же картину — снесенные куски деревянных стен, каменные обломки и мертвые люди. Он почти достиг другого выхода, когда с главного показалась объятая пламенем фигура с каким-то громоздким артефактом в руке.

Сияющие глаза прошлись по помещению и остановились, уставившись на главу клана.

— Тебя-то я и ищу, — заявил Ченгер, высовывая длинный змеиный язык. — Райог говорит, ты пропускаешь назначенную аудиенцию.

Водяной вихрь возник между демоном и чародеем, и Герман бросился со всех ног прочь, на ходу резво перепрыгивая обломки мебели и скользя на останках изуродованных людей. Так быстро он не бегал уже очень много лет.

Свист глава клана Шварц услышал практически одновременно с тем, как осколки несущего столба брызнули в лицо…

Ченгер опустил опустошенный пулемет и, зажав кнопку очистки, сдул пыль со стволов.

— Эх, нам бы эту игрушку с Янисом! — вздохнул он, с удовольствием поглощая разлитые вокруг боль, страх и отчаянье попавших под внезапный удар людей.

Киррэл не обманул. Его оружие годилось против магов, практически не встречало от них сопротивления. Но и стены, по крайней мере, деревянные, крушило на раз. Зачарование оказалось столь же бесполезно, как и личные щиты не самых последних чародеев. Прямое попадание пули попросту игнорировало преграждающие чары.

Спокойно перезаряжая кассеты, демон поглядывал по сторонам, выискивая другие мощные вспышки магии. Но, похоже, в резиденции сильных чародеев изначально не было. Единственный, кто представлял гастрономический интерес — седой старик на полу, получивший несколько деревянных щепок в лицо.

Личная магия не давала Герману умереть, но сознание он все же потерял. Старый организм не справился с ударом, и чародей получил сильное сотрясение. Впрочем, придя в себя через минуту, ему хватило ума понять, что демон просто так не отстанет.

— А теперь пойдем поиграем, — пророкотал над ним Ченгер, и ловко надел на запястья наручники, блокирующие чары. — Я надеюсь, ты достаточно вкусный?

И, схватив новоявленного главу клана за ворот костюма, демон потащил его по замызганному полу прочь из усадьбы. Пулемет болтался на его плече, будто ничего на самом деле не весил.


Скачать книгу "Революция демонолога" - Владимир Кощеев бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Революция демонолога
Внимание