Модистка из другого мира 1. Райская птичка

Антонина Циль
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Полезный талант у Ларисы имелся с детства. Еще в старших классах она знала, что посоветовать одноклассницам для создания стильного образа. Могла собрать гардероб из ничего. Умела так удачно перешить старое в новое, что все вокруг только ахали. Немудрено, что строить карьеру Лара решила в мире моды. И вот уже успех не за горами, но что-то пошло не так. Попав в странный ночной клуб, Лара обнаружила себя в другом мире в теле юной девушки. Катастрофически юной подиумной модели и заодно популярной бьюти-блогерши. Как раз тот набор, который Лариса всю жизнь терпеть не могла. А тут еще по ее душу объявился зловещий сталкер. И что теперь делать? Выживать, конечно.

Книга добавлена:
21-02-2024, 09:08
0
474
38
Модистка из другого мира 1. Райская птичка

Читать книгу "Модистка из другого мира 1. Райская птичка"



Агентство Танроу пряталась в индустриальном районе, за неприметной ржавой дверью во дворе старого заводского комплекса. Практически все здания пустовали, дождь звонко барабанил по металлическим лестницам, опутавшим периметр.

Но внутри оказалось неожиданно уютно. Огромное помещение, бывший цех, было разделено условными стеллажами-перегородками и не лишено определенный эстетики.

Кто-то в свое время поработал над дизайном этого места. Мягкие диваны вдоль окон с велюровыми подушками, роскошные цветущие хойи на подоконниках и фикусы в кадках располагали задержаться и насладиться чашкой кофе из дорогой кофемашины.

— Здесь мы решаем свои внутренние вопросы, — объяснил Танроу, а для приема клиентов у нас есть другое место, более... традиционное, в хорошем районе. К тому же, инфосеть здесь обходится агентству дешевле.

— Здесь красиво.

— Все для себя любимых. Это Дэлиз, — Тейн представил Ларе худенькую девушку, вольготно расположившуюся в мягком кресле перед экраном компьютера. — Наш ай-ти специалист, нароет что угодно и когда угодно. На ее картах белых пятен нет.

Девушка подняла взгляд от клавиатуры и польщенно кивнула. Ее уши были так плотно утыканны колечками пирсинга, что казались деталями от робота.

— Это Тилт и Мадра, они у нас вроде специалистов по связям с общественностью.

Каждый раз представляя Лару, Танроу говорил о ней как о своей помощнице на время расследования дела «Косаря». Если кто-то и узнал бывшую модель, то виду не подал. Сотрудники понимающе кивали, и на их запястьях вспыхивало голубоватое свечение.

— Автоматическая магическая реакция на слова-маркеры, — пояснил он в ответ на вопросительный взгляд Лары. — Клятва неразглашения. Очень удобно, и ребята привыкли. Лойз Алловель установил пару месяцев назад.

— Вы давно знакомы?

— Несколько лет.

Молодые парень и девушка, Тилт и Мадра, помахали из дальнего угла. Танроу также показал Ларисе юридический закуток, но не стал отвлекать спорящих в нем законников, одним из которых был орком выдающихся размеров и гривастости.

Затем Тейн представил Лару нескольким молодым агентам.

— Наши ноги, глаза и уши, — сказал он, жестом приглашая Ларису в уголок под раскидистый фикус. — Оперативные работники, ведут слежку и оперируют микро-дронами. Мы стараемся следовать закону, но иногда… Кофе?

— Черный, крепкий, без сахара.

— Наши вкусы совпадают, — детектив улыбнулся. — Только такой напиток может взбодрить меня в подобную погоду. Печенье? Попробуй, не пожалеешь. Оно у нас вкусное, заказываем в кондитерской на весь офис. Есть овсяное, миндальное, имбирное, сырное, даже с соленой карамелью.

Лара хотела отказаться, но потом вспомнила, что ей больше не нужно придерживаться строгой диеты.

— Сырное, — попросила она.

Танроу принес две чашки, тарелку с печеньем и папку.

— Я ведь не просто так тебя сюда привел, — продолжил он, сев на диван. — Дэлиз работает кое над чем по нашему делу. Ну и по моей личной просьбе тоже. Вот.

Ларисе был протянут лист бумаги. Адрес, имена, какое-то расписание. Она прочитала содержимое и воскликнула:

— Даву Бреер? Сежа Бреер? «Кондитерская мистресс Пави»? С восьми утра до семи вечера? Что это значит?

— Они там сотрудники. Уже неделю. Агнесс не ошиблась, ее внук готовит прекрасные пончики с вареньем. Это та самая кондитерская, в которой мы берем печенье.

— Значит...

— Моя кузина их уволила. Или они ушли сами. Спросить ее сейчас я не могу, по известным причинам. Я попал в список предателей.

— Она сказала, что они меня возненавидели... после тех слухов, — пробормотала Лара. — Я поверила. Или нет… не знаю, они были полностью под влиянием Марго.

— Ну... все изменилось. Не таким сильным, значит, было это влияние, раз они сейчас на свободе. И ты полностью оправдана. Если хочешь, я завезу тебя в кондитерскую мистресс Пави по пути домой.

— Хочу, но сегодня не могу. У Филлы свидание.

— Ах да, — Тейн смущенно почесал нос и вдруг выдал: — Ты не находишь, что Лойз слишком уж робок?

— Нахожу, — Лариса рассмеялась. Значит, не только она заметила смущенные взгляды юриста. — Но я ничего не знаю о его личной жизни, поэтому не могу судить.

— Он одинок. Был помолвлен… что-то пошло не так. Возможно, девушку привлекали деньги, а потом все изменилось. Был период, когда Лойз зарабатывал в десять раз больше. А потом он… сломался, они с сестрой были очень близки, а она погибла. Сейчас Лойз не берется за выгодные, громкие дела, ему важнее иметь время на свои расследования. Это Алловель тогда послал меня на крышу «Лунного комплекса». Он ищет торговцев «синим драконом», накопал, что они связаны с ведьмами.

— Никогда бы не подумала…

— Лойз не прост. Вся эта неуклюжесть... просто игра. Алловель неплохо боксирует, разбирается в психологии, хорошо видят людей.

— Поэтому он остался с нами?

— Да, у него свой счет к Косарю. Ему не интересен Господин Большой маг, его сестра два года назад погибла от передозировки «синим драконом». В списке Косаря ее не было, но вдруг… Деятельность Элтана вполне может вывести на след убийцы, а там рукой подать до распространителей синей дряни.

— Это многое объясняет, — заметила Лариса. — И все-таки Филла ему нравится. Жаль, что время сейчас такое сложное для чувств. Мы слишком заняты.

— Для чувств всегда есть время, — детектив улыбнулся и протянул Ларе уложенное в кондитерскую бумагу печеньице. Пальцы их соприкоснулись… случайно. — Хотя несется оно, как резвый скакун. Где пройдет свидание?

— В ресторане отеля «Старая башня».

— Пафосное местечко.

— А то! Мистресс Вобла выбирала, — хмыкнула Лара. — Но, по крайней мере, Филла не раз там бывала. А что еще лежит в папке? Ты сказал, там по делу и личное. За личное спасибо. Мне нужно подумать, а потом уже навестить Даву и Сежа.

— По общему делу... — детектив прищурился, глядя в окно, — сложно будет объяснить все сейчас. Пожалуй, оставим это для нашей очередной сессии. Нужно, чтобы Филла тоже присутствовала.

— Хорошо, — согласилась Лариса. — Можешь ехать домой или остаться. Филла меня довезет.

— А если я тоже... присоединюсь? Хочется посмотреть, как пройдет.

— Никогда не был на свиданиях? — удивилась Лариса.

— Был, — детектив поморщился. — Вслепую, вбыструю и в основном впустую… Семья не оставляет надежды меня женить. Но мне интересно увидеть реакцию мистресс Дероу. Это опасная женщина. Филла многим рискует, пойдя против нее.

— Она мне тоже так говорила, — серьезно кивнула Лариса. — Теодора ведь подумывала о том, чтобы и Филлу направить на психиатрическое лечение. Поэтому мы хотим бросить пробный камень. Так сказать, слегка обработать рабские кандалы напильником. Я буду рада, если ты присоединишься, Тейн. Мало ли что пойдет не так.

… — Этого я не учел, — скорбно заметил Тейн, когда в ресторане «Старая башня» им принесли меню. — Аппетита нет совсем.

— Не стоило есть то печенье, — подхватила Лариса. — Ох, как же все дорого!

— Трудно придумать, что заказать, но нас не поймут, если будем сидеть над стаканом воды. Кофе... Я им сверху донизу пропитался, весь. Он у меня по жилам течет, — пожаловался Танроу.

— Нужно заказать что-то маленькое и не слишком сытное, — предложила Лариса, бодро раскрывая меню и сдерживаясь, чтобы не рассмеяться над комичным выражением лица спутника. — Ах да, это же дорогой ресторан, здесь все такое, маленькое и не слишком сытное. Я возьму канапе с рыбой, рыбу я готова есть в любое время дня и ночи.

— Я, пожалуй, тоже.

— Мы пришли слишком рано. Здесь... мило. Напоминает средиземноморский ресторан, много морских гадов в меню.

— Средиземно Морье, — по слогам мечтательно произнес Тейн. — Бабушка иногда о нем говорила. Говорила, что ей его здесь не доставало. Это курорт?

— Побережье. На самом деле курортов там хватает. Наверное, твоя бабушка много путешествовала.

— О чем ты сейчас думаешь? — спросил Танроу, после того как официант принял заказ.

— Обо всем... Обо всех. Об Эллю... об Убсоне, Филле, Элтане... Об Эллю, наверное, больше всех. Я пытаюсь вспомнить. Хоть что-то. Сейчас мне кажется, что в последнее время она была нервной, раздражительной... Да нет же, она всегда такой была. Ее терпеть не могли. Она из тех людей, что хронически пытаются доказать свое превосходство… Одной мне было все равно, я не реагировала на ее провокации, и она не понимала, как к этому относиться. Думала, я притворяюсь, а сама хочу ей напакостить.

— Марго часто называла манекенщиц паучихами в банке. Я думал, она преувеличивает.

— Нисколько. В мире, где все зависит от переменных величин – красоты, молодости, здоровья… честолюбия, которое тоже нелегко постоянно в себе стимулировать – трудно оставаться спокойной и не бросаться на конкурентов. Разве что подняться на определенный пьедестал, как твоя кузина, да и то риски велики… Тейн, одна мысль не дает мне покоя. Что если Эллю и Стеф все осознавали? Что если они уже были вместилищем чужой души, но скрывались, как и я?

— Тогда и ты недолго бы прожила, — возразил Тейн.

— Логично.

— «Кукла» – слишком дорогая игрушка, чтобы вот так от нее избавиться при первом же сбое, а волю всегда можно подавить. Ментальное воздействие запрещено, но кто ж говорит, что маги подчиняются запретам? Нет, я полагаю, что до тебя все эксперименты по переносу душ Вельдрада оканчивались провалом. И если бы Фейт был уверен, что в тебе чужая душа, он не стал бы нанимать меня для слежки. И мы не знаем, приходил ли он в ту ночь в «Лунный» или во сне ты уловила лишь его мысли и подозрения.

— Мне не по себе, когда я думаю, что они еще могут охотиться на Алену Тим, — Лариса поежилась.

— Могут, если она так для них ценна. По крайней мере, мы знаем, что их доступ в твой мир ограничен. Но и того, что они достигли, достаточно, чтобы забить тревогу. Что там с братом детектива?

— Убсон написал, что после использования четырех артефактов, моего и того, что послал Элтан, Герри стало намного лучше, он даже поспал без снотворного и пытался говорить. Однако плохая новость в том, что он не имел никакого отношения к работе с бестиоидами. Он занимался исследованием переноса сознания в андроидов.

Танроу нахмурился:

— Это действительно плохо. Сам ли он подцепил эту дрянь или его заразили?

Подали канапе и холодный лаймовый лимонад. Лариса пересчитала крошечные бутерброды с рыбой.

— Шесть штук. Какая прелесть. Даже ребенка не накормить. В цифре «шесть» здесь у вас имеется какой-либо сакральный смысл?

Танроу подумал и со всей серьезностью предположил:

— Первоначально их было семь, число удачи, но ресторан решил… м-м-м… оптимизировать расходы.

Официант, раскладывавший приборы, оскорбленно поджал губы. Лариса не выдержала и фыркнула. Она поймала себя на мысли, что с Танроу ее все время тянет шутить и, вообще, относиться к жизни не так серьезно.

Глава 18

— В Ведьминский квартал отправимся завтра, вместе, — предложил Тейн, почему-то тоном, не особо располагающим к возражениям. — Найдем ведьму, которая продала Убсону артефакт, попробуем узнать, сохранились ли у колдуний...


Скачать книгу "Модистка из другого мира 1. Райская птичка" - Антонина Циль бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Попаданцы » Модистка из другого мира 1. Райская птичка
Внимание