Необратимые

Some An
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Гермиона по опыту работы знает, что поладить с разумными магическими существами непросто. Она, может, и хотела бы понять вампиров лучше – но точно не планировала становиться одной из них. На фоне нежелательных обстоятельств вдруг выясняется, куда пропал Драко Малфой...

Книга добавлена:
24-02-2024, 09:50
0
129
57
Необратимые

Читать книгу "Необратимые"



Глава 11. Нежить

— Мы справились с вашим первым приступом, это хорошо.

В своем сплошь кожаном кабинете Элмерс, прервавший Гермиону и Драко и невольно заставивший первую вылететь за дверь быстрее, чем второй успел что-то сказать, вдумчиво рассуждает о том, что делать с набегами диких. Он пристально смотрит на Грейнджер и утверждает, что ей, похоже, угрожает самая большая опасность. Что она в момент превращения или даже до него (потому что укус явно планировался) стала центральной фигурой в войне, условия и причины которой никто не торопится раскрывать. Дрейвн убедительно втолковывает, что она продолжает быть мишенью.

Голова у Гермионы необычайно светла и быстро соображает. Мысли обгоняют друг друга, заставляя снова задуматься о том, ушел ли Драко из ее спальни или ждет там и что теперь делать. При этом справедливые замечания вожака требуют абсолютной концентрации, так что она силой возвращает себя к разговору, и в конце концов обрисованные обстоятельства напрягают так, что ерундовые необдуманные поступки получасовой давности и переживания по их поводу ненадолго откладываются.

Многолетнюю мирную общину хотят разрушить, используя для этого Гермиону.

— Я мог бы запереть вас и никуда не выпускать, приставив круглосуточную охрану — уж это не проблема, насколько вы понимаете, — объясняет Элмерс, положив руки с белыми пальцами на темный стол. — Но сделать вид, что вас здесь нет, все равно не удастся. Так что я считаю, вам стоит наладить контакт со своей новой сущностью, Гермиона. И как можно скорее.

Она понимает это и принимает, даже чувствует покалывающую в кончиках пальцев решительность, которая вот-вот растечется волной по всему телу. Рано или поздно она приходит к Гермионе почти всегда — это можно назвать выработанным инстинктом.

— Кажется, вы согласны, — тихо говорит вожак.

Гермиона кивает.

* * *

Несколько последующих дней пропитаны напряжением и неопределенностью. Это касается всего. И общины в целом, потому что каждый из вампиров, судя по всему, готов к моментальной атаке и при этом не рад необходимости быть таким «готовым». И связей вампиров с Отделом магических популяций, потому что Броук, хоть и обращается в новом письме к Гермионе с прямой просьбой решить, можно ли теперь обеим сторонам доверять друг другу, выразительно намекает на явное недовольство и воинственный настрой остальных сотрудников. Это касается и отношений Гермионы с Драко.

Четыре дня они только косятся друг на друга при встрече и здороваются, если без этого не обойтись. При этом ни тот ни другая не стремится избегать и игнорировать, но оба задаются вопросом: «Что теперь?» — и не находят на него ответа. Гермиона видит, что Петра спокойно принимает от Драко быстрый поцелуй в щеку и не отходит, если он касается ее плеча. Это внушает уверенность, что мир не разрушился — всего лишь покачнулся, но он вполне имеет на это право; мир качается, по сути, с вечера в заброшенном поместье… или всегда качался.

Драко в свою очередь прекрасно понимает, что творится вокруг, поэтому свои неизвестно откуда взявшиеся, восставшие и взорвавшиеся эмоции закапывает поглубже, и пока это неплохо получается. Грейнджер не требует серьезных разговоров и точек над «i», а значит, их мнения совпадают.

— Ну что, теперь пробежка будет официально-принудительной?

Бодрый голос Доры прямо на ухо заставляет Гермиону резко обернуться. С интересом смотрят и другие, оставшиеся после собрания в комнате с длинным столом.

— Идем сейчас, пока темно и небо ясное, — добавляет Дора уже более деловым тоном.

Пару секунд Гермиона медлит, невольно оглянувшись по сторонам, словно ожидая, что кто-то запретит вылазку.

— С вами можно? — интересуется Драко, делая шаг в сторону от Петры и, кажется, отпуская ее руку.

Решительность, как верный пес, возвращается в кончики пальцев, потому что очевидно: настало время и приближается неизбежность, когда придется использовать все вампирские преимущества, — раз уж кто-то пытается сделать из новой сущности Гермионы ее слабость.

Но что-то предательское внутри вздрагивает, когда Малфой делает шаг. Потому что встречаются глаза — редкий случай после того импульсивного поцелуя. Потому что взгляд Драко будто бы говорит: «Я тоже вампир, Грейнджер», и оттого не получается притвориться, что все пройдет как страшный сон, забудется, останется в прошлом.

В решительности возникают бреши, как от капли яда, упавшей из наклоненной склянки, — от того настырного предчувствия, что какая-то часть Гермионы, о которой она никогда не подозревала, зачем-то привяжется к этому дому и останется в нем.

— Пойду тоже полюбуюсь на звезды, — добавляет Джереми после того, как Элмерс едва заметно кивает ему головой.

Вчетвером они проходят по дому до главного выхода, коротко обсуждая новые книги, появившиеся в библиотеке. Гермиона бросает взгляд на Джереми, который заворачивает чуть в сторону, в какую-то каморку, а затем появляется из-за двери с метлой. С нескрываемым удивлением Грейнджер собирается поинтересоваться, часто ли он предпочитает полеты пешим прогулкам, но Дора опережает ее с другим вопросом:

— Всегда носишь с собой?

Гермиона непроизвольно перехватывает волшебную палочку, которую Дора пытается вытянуть из ее кармана, и зарабатывает этим одобрительное хмыканье.

— Я понимаю, что все вы предпочитаете беспалочковую магию. У вас с ней неплохо получается, — отвечает Грейнджер. — Но пока мне так привычнее… и спокойнее.

— «У нас» неплохо получается, а не «у вас», — поправляет Дора. — Тебе только надо потренироваться. Впрочем, почему бы не пользоваться тем, что делает нашу магию еще мощнее? — она пожимает плечами и демонстрирует рукоятку своей волшебной палочки, частично вытащив из рукава. — Особенно в нынешних обстоятельствах.

Гермиона кивает, отмечая про себя, что у занятий беспалочковой магией надо повысить приоритет: чтобы как минимум быть на равных с соседями по общине. Джереми взлетает сразу же, как они выходят на улицу, и становится ясно: ищейке нужно охранять, и вид сверху ему на руку. Дора обгоняет Гермиону и смотрит на нее с выражением добросовестного и в меру строгого учителя, двигаясь при этом спиной вперед.

— Та твоя погоня за диким — результат необдуманных, бессознательных, чисто телесных действий, — принимается объяснять она. — А нужно, чтобы ты контролировала даже малую толику своей силы, быстроты и ловкости. Чтобы ты чувствовала, как работает каждая мышца.

Гермиона резко оборачивается, когда Драко, только что стоявший справа, вдруг исчезает, оставляя после себя лишь поток холодного воздуха. И вот он — у ворот. Теперь прохаживается около них, медленно потягиваясь и разминая шею.

— Хорошо, — довольно заключает Малфой.

— Ты должна знать, какое именно движение делаешь и зачем, — продолжает Дора, бросив на Драко быстрый взгляд. — Пусть мозг и тело действуют как никогда слаженно.

Покинув пределы поместья, Драко и Джереми обходятся без подготовки: стартуют, улетая, убегая, пропадают из зоны видимости. Гермиона пытается проследить за ними, и Дора ненадолго замолкает, преподнося это как иллюстрацию к мини-лекции.

— Я и не знал, что тебя так заносит на поворотах, — сообщает Джереми, сделавший большой круг и вернувшийся на точку старта. Он сидит на метле почти вальяжно, словно не замечает высоты, опасностей, и страхи, с этим связанные, его, похоже, ни капельки не волнуют. — Провести мастер-класс, Малфой?

— Как ты будешь проводить мастер-класс, если сам все время бегаешь вприсядку? — интересуется Драко, лениво замыкая круг и косясь на Джереми снизу вверх.

— Не бегаю я вприсядку!

Драко и Дора удивительно похоже ухмыляются, а Джереми хмурится, по всей видимости, размышляя, есть ли в этой шутке доля правды.

— Старт — чуть ли не самое важное, — говорит Дора. — Чем более ловко ты стартуешь, тем больше вероятности поймать кого-то врасплох или хотя бы не дать форы.

От «стартовой позы» мышцы ног напрягаются сами по себе, как будто натренированные.

— Чувствуешь?

Гермиона кивает, на ее лице появляется любопытство и внезапное воодушевление.

— Ни в коем случае не маши руками, когда ты в движении. Великолепно справишься и без этого, а руки пригодятся для другого: чтобы схватиться за что-то или схватить кого-то… — заметив, что Гермиона мгновенно напряглась, Дора добавляет: — …ну, например.

— Наперегонки, Грейнджер?

Малфой встает рядом, демонстрируя боевую готовность, и Гермиона ловит себя на мысли, что будет жутко зла на себя, если сразу после старта ее угораздит в прямом смысле упасть в грязь лицом или хотя бы споткнуться. Драко даже сейчас пытается самоутвердиться за ее счет, пусть и в более мягкой форме, чем обычно, но сам факт…

— «Наперегонки» не входит в планы первой тренировки!

— Дора, в жизни не было никакой тренировочной системы…

— А теперь будет, Малфой.

— Не выдумывай, — кричит сверху Джереми, продолжая неторопливо осматривать окружающую территорию. — Пусть уже бежит. Теоретические основы она точно усвоила.

Пара секунд уходит на то, чтобы Дора артистично закатила глаза, затем она сдается:

— На третий хлопок.

Ладони движутся, как в слегка замедленной съемке, и как только они соприкасаются в третий раз, Гермиона устремляется вперед. Если смотреть на все это не вампирскими, а человеческими глазами, то можно подумать — решающий хлопок сам отправил Малфоя и Грейнджер в полет, как без малейшего промедления действующее заклинание. Воздух идет волнами, резко взвивая пыль и листья, Джереми стартует тоже, все приходит в яростное, опасно мощное движение.

Гермиона понимает, что делает, действительно чувствует и осознает одновременно. Тело хотело этого — ритма, скорости, резкости, особой власти над временем и пространством, отсутствия ограничений и ненужных торможений, специфического вакуума, где нет ничего, кроме разгона.

Малфой бежит рядом, он чуть впереди, но на мгновение это становится неважным, потому что вся сущность говорит Грейнджер: ты можешь и не такое.

Впрочем, когда откуда-то со стороны снова слышатся три хлопка и Малфой по окончании гонки все еще остается впереди, Гермиона несколько раздражена. Драко же останавливается, схватившись за дерево и легко перепрыгнув серый валун. Мышцы на его худом теле напряженно работают, и это не скрыть легкой одеждой.

— Если что, я тоже так могу, — внезапно бросает Джереми, ненадолго спустившийся пониже. — Ну, знаешь, если вдруг присматриваешь ловкого вампира…

Интонация у Джереми мало напоминает заигрывание, скорее дружескую подколку, так что Гермиона прекращает наблюдение за Малфоем и отвечает, глядя прямо перед собой:

— Могу поспорить, я теперь сама себе ловкий вампир.

— Хорошая ученица, — хвалит Дора под тихий смех поднимающегося обратно в небо Джереми.

Малфой позволяет себе ненадолго сменить самодовольное выражение лица на снисходительное, что выглядит вполне себе как комплимент.

* * *

Кто из них виноват в том, что среди дюжины вампиров, собравшихся на рассвете в большой гостиной, они вдруг оказались в соседних креслах? Комната сама двигалась, постепенно смещая всех, подражая качающемуся миру?


Скачать книгу "Необратимые" - Some An бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание