Барнар - мир на костях 2

Angor
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Отважный наёмник продолжит свой путь, пролегающий по суровым землям Барнара. Ему предстоит узнать всю страшную правду о прошлом…

Книга добавлена:
9-01-2023, 16:45
0
242
50
Барнар - мир на костях 2

Читать книгу "Барнар - мир на костях 2"



*Две недели спустя*

Верблюды с трудом передвигали свои ослабевшие ноги. Лица у ведьм были бронзовыми от загара. Всюду стояло горячее марево.

Запас воды во фляжках у девушек закончился ещё день назад. Вокруг же, кроме смертельного бесконечного песка ничего не встречалось. Тара и Карлин заранее пытались с помощью магии приумножить в сосудах воды, но её получалось создать совсем немного, и на животных бы её все равно не хватило. Поэтому сестры пробовали заклинаниями пробить землю, чтобы добраться до каких-нибудь глубоко пролегающих источников. Однако так и не нашли их. На всё это они затратили слишком много волшебной энергии.

Привыкшие же к засушливым условиям звери тоже после такого срока больше бы не смогли продержаться без питья. А чародейки так вымотались, что даже перестали брюзжать. Тара боялась поднимать глаза, чтобы не глядеть вперед, ведь там на протяжении многих дней рассыпалась сплошная безысходность.

— Верблюды идут ещё медленнее, — сиплым от обезвоживания голосом произнесла Карлин. — Ещё чуть-чуть и они повалятся. А мне кажется, что если я сейчас попробую колдовать, то сама грохнусь замертво.

Тара никак не прореагировала на её речь. Она пыталась сохранить последние остатки сил. Чудилось, что если сказать хоть слово, то станет ещё хуже.

Так они и ехали дальше, снова молча и забываясь от усталости во снах. После нескольких часов через уши Карлин до самого мозга добрались отдаленные звуки лая. Волшебница решила, что это призрачный шум. Она уже не различала явь и навь. Глаза застилал лик погибели. И очень сложно было их на чëм-то сфокусировать.

— Тара, ты это слышала? Тут разве есть собаки? Но я ничего не вижу. Неужели я теряю рассудок?

Сестра подняла голову и огляделась. С её лица не сходила маска горя. Она тоже ничего не увидела. Но затем ее сухие губы, покрывшиеся коркой, слегка растянулись в подобие улыбки.

— Где-то там тявкают койоты, — заявила Тара. — А это значит, что мы почти добрались до каньона. Проклятая пустыня не победила! Мы спасены! — она хрипло закричала от радости, взмахивая руками.

— Но что, если за столько лет река в нём пересохла? Те легенды, что мы слышали, слишком стары, — Карлин до последнего боялась верить в благополучный исход, ибо её душевное состояние уже висело на волоске посреди пропасти отчаяния.

— Нет, — сестра помотала головой в ответ. — Там, где есть жизнь, точно есть и вода. — Она погладила верблюда по шее и ласково к нему обратилась: — Держись, дружище! Рано умирать. Пройдись ещё немного!

Вскоре перед их взорами предстали высоченные тëмно-зеленые кактусы. И как же приятно было увидеть среди уже пугающего песка хоть что-то иное. Подъехав к ним, девушки услышали трещание, издаваемое гремучей змеей, с любопытством уставившейся на людей.

— Никогда не думала, что буду так счастлива от встречи со змеëй, — Карлин вытерла пальцами с глаз слезинки, появившиеся от облегчения.

Чародейки заметили разлом земли впереди и пологий спуск справа. Они спешились и повели животных. Девушки волновались, что те сейчас будут противиться идти и просто свалятся без сил. Но создания учуяли воду, ещё даже не узрев её, и сами охотно заковыляли в речную долину.

— Вода! Вода! — Тара бежала к руслу. Ноги её заплетались, и она много раз спотыкалась. Но при этом умудрялась пританцовывать на эмоциях.

Бирюзовая узкая река довольно петляла между склонами. Верблюды, вытянув свои длинные шеи, присосались к воде. Хлебая её, они от удовольствия прикрывали глаза. Девушки же рухнули рядом с ними на колени и с жадностью загребали руками живительный напиток.

Люди насытились гораздо быстрее зверей, так как те основательно запасались жидкостью в долгий путь. Поэтому сëстры ринулись купаться.

— Я отсюда не вылезу! — заявила Тара и широко улыбнулась.

— Как же хорошо, что в каньон не проникает сирокко. От этого жаркого ветра в пустыне мне было дурно. Казалось, что он высушивает во мне саму жизнь, — быстро проговорила вынырнувшая из-под воды Карлин.

После того, как самая главная потребность была удовлетворена, ведьмы соорудили простой навес из прутьев прибрежных кустов и, распластавшись на земле, задремали.

Проснулись они ближе к вечеру. Из запасов еды, что им давали с собой, осталось лишь несколько сушёных фруктов. В животах дико урчало. И болевые спазмы не давали покоя.

— С утра потихоньку двинемся в путь вдоль реки, — Карлин почесала лопатку.

— Да, больше никакой спешки. Будем делать привалы, — вздохнула Тара и подняла свой лук. — Я пойду на охоту. Нужно подкрепиться чем-то нормальным. Вскипяти воду, пожалуйста. И поищи что-нибудь из диких съедобных растений. Если я вернусь с добычей, то сразу сварим суп.

У чародейки не быстро получилось найти подходящую добычу, но, спустившись по реке чуть дальше, она заприметила одинокого страуса. Так что ужин девушкам был обеспечен.

Закутавшись в накидки, они слушали, как журчит вода при свете луны, и ели горячий суп.

— Если честно, не очень получилось, — вскинула брови Карлин. — Но я и этому рада. Из-за листьев горьковатый бульон. Однако овощей и более вкусных растений я здесь не увидела.

— Ничего страшного. На костре еще отдельно куски запекаются. Они почти готовы. Так мясо будет вкуснее. Но оно нежирное, а суховатое. Эх, — Тара сплющила губы. — Сейчас бы вино не помешало.

— Это точно, — отозвалась сестра.

Верблюды мирно спали, завалившись на бок.

— Тепло им, — съежилась волшебница. — А вот нам без огня здесь никак. Мы сглупили и не забрали свою одежду с места, где рухнула повозка.

— Слушай, а как ты думаешь, почему тот бог говорил, что его имя будет у всех на устах? — Тара нахмурила лоб.

— Собирается, возможно, сделать что-то заметное. Выберется из своего подземного укрытия и примется создавать какие-нибудь штуки. В общем, без понятия… — Карлин развела руками.

— Лучше бы он чем-нибудь полезным занялся. У него все-таки имеются для этого небесные силы, — ведьма почесала затылок. — Но из его слов тогда получается, что имя его сейчас никто не использует. Выходит он из забытых богов наших предков. Есть варианты?

— Тара, богов больше, чем на небе звезд. Только толку, как я заметила, от них мало. И тут предполагать придётся долго. А я спать ложусь.

Но её сестра ещё долго не смыкала глаз, так как перебирала в голове всех канувших в лету создателей, пытаясь вспомнить о них истории из сохранившихся до нынешних дней манускриптов. Незнакомец из мертвой пустыни захватил её мысли. На неё подействовала не только его красота, но и то, что могло быть за ней.

За десять дней сëстры преодолели каньон, и им пришлось его покинуть, чего делать совсем не хотелось. О самой долине вулканов они ничего практически не знали. Будут ли там звери и озера, являлось самым важным.

Местность с вулканами выглядела не обнадеживающе, даже несмотря на то, что все они не извергались в данный момент.

— Если какой-то из них начнёт действовать, то нам придётся использовать порталы, — лицо Карлин покрывала гримаса плохого предчувствия.

— Это опасно, но выбор здесь вряд ли предоставится. Мы про мертвую пустыню слышали немного больше, и ты помнишь, чем чуть всё не закончилось на четвёртый день! Жаль, что мы не можем перемещаться с помощью магии в местах, которые плохо знаем.

— Да уж. Как твоя рука, кстати, Тара?

— Уже лучше. Но я действительно боюсь использовать здесь порталы. А то в следующий раз не успеем вовремя закрыть, и расщепит на куски.

— Хорошо, — Карлин спрыгнула на чёрную хрустящую землю. — Мы не знаем, где именно искать Мантикору. И у нас не так много воды и еды, чтобы мы могли оставаться в долине вулканов надолго. Поэтому давай проведем обряд, чтобы найти присутствие её божественной энергии.

— Что? Но… Ты ведь понимаешь, что он не действует совсем далеко? И для этого надо принести жертву.

— Да, — сестра оперлась руками о талию. — Поиск внеземных созданий зависит от чьей-то смерти. И чем больше крови, тем больше охват пространства. Поэтому придется убить одного верблюда.

— Н-е-е-т! — Тара закрыла глаза и тяжело вздохнула. — Может, мне удастся подстрелить кого-то из других зверей?

— Оглянись вокруг! Разве здесь хоть кто-то выживет? К тому же верблюд крупный. В самый раз.

— Кто вообще придумал такие кровавые обряды?

— Тара, ты шутишь? Хватит возмущаться. Ты что, забыла, для чего мы сюда пришли? На последних этапах обучения рассказывали, что найти божественный след помогают демонические силы. А они принимают только страдания, как плату.

— То есть демоны играют и на стороне добра? Они же могут помочь обнаружить божественного представителя и в хороших целях!

— Да. Так как раз часто и случается.

— Но… Зачем им это? Они же терпеть не могут их.

— Видимо, мы с тобой по очереди соображать перестаём, — усмехнулась Карлин. — Демоны за усиление своих сил готовы помочь и кому-нибудь из создателей.

— Я что-то перестала видеть, где здесь логика.

Карлин закатила глаза.

— Тара, иногда живые создания делают вещи себе же во вред, но только затем, чтобы получить пользу в будущем. Ты как будто первый день как родилась. Понимаешь…

— Чем это несёт? — перебила ее та, сморщив нос. — Черт побери, что за отвратительная вонь! — она огляделась. — Меня сейчас вырвет!

Они услышали вопль и взмах крыльев. Сверху на них мчались зловонные гарпии.

— Я думала, что твари давно вымерли, — Тара уставилась на них, раскрыв рот. — Ладно. Разберёмся! — ведьма выставила руку вперёд, раскрыв ладонь и растопырив пальцы. — Репальсива теннита!

Она запустила в полуженщин-полуптиц мощную шумовую волну. Но одна из гарпий создала магический ярко-жëлтый щит.

— Что? — Карлин вздрогнула. — Гарпии не могут обладать волшебными силами! Как она отразила атаку? Мне это не нравится!

Летучие враги приблизились и вцепились огромными изогнутыми когтями в горбы верблюдов. Животные в ужасе замычали и закричали. Чародейки попытались освободить их заклинанием, но гарпии уже подняли зверей и сбросили с высоты.

— Тара, бежим!!!

— Ну уж нет! — чародейка вырвалась из её рук. Её голубые глаза окрасились в пурпурный цвет. — Вененам небула!

Тара ожидала, что через ядовитый барьер твари точно не пройдут. Но заклинание не оказало на тех никакого эффекта.

— Их слишком много, и они сильнее нас! Откуда у них такая устойчивость?

Гарпии спустились на землю. Одна из них, с седыми спутанными волосами и очень тонкими губами, шагнула навстречу к ведьмам, указывая на Карлин своим обугленным пальцем.

— Твоя душа… — её ромбовидные зрачки судорожно скользнули по волшебнице. — Отправится с нами!

— С чего бы это? — темноволосая ведьма старалась сохранить хотя бы каплю самообладания.

— Король пограничья ждёт тебя! Он нанял нас, и охота за беглянкой началась, — гарпия улыбнулась коричневыми зубами и почесала свою обвисшую до пупка грудь с тёмными большими сосками.

— Вот как? — вмешалась Тара. — И что он вам за это обещал? Наделил вас магическими способностями и всё?

Полуженщина-полуптица не стала ничего отвечать, а вместо этого резко раскрыла рот, выпустив оглушающую волну. Ведьмы отлетели назад на пару метров. Карлин ушиблась затылком о камни и не смогла сразу подняться. Таре пришлось одной отражать нападения с разных сторон. Она едва успела создать купол. Но заметила, как тот начал дрожать и трескаться.


Скачать книгу "Барнар - мир на костях 2" - Angor бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Самиздат, сетевая литература » Барнар - мир на костях 2
Внимание