Верное сердце

Константин Романов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Юную герцогиню Нарнетт Мэссир вынужденно оставили родители и любимый супруг, и на её плечи легло управление родными землями в тревожное для королевства время. Древнее зло пробуждается на севере, зло, которое знает язык насилия, но не дипломатии. Ошибка неуверенной в себе Нарнетт выпустила ужасы прошлого из клетки, что приступили к сбору кровавого урожая. Герцогине предстоит исправить свою ошибку, или сбор урожая дойдёт до её земель, а её род канет в небытие.

Книга добавлена:
6-10-2023, 08:33
0
268
52
Верное сердце

Читать книгу "Верное сердце"



— Ниларт считает потери, Нарнетт, — продолжал Лис. — Интересно, почему твари отступили?

— Получили приказ отступить, — сказала девушка. — Он жалеет нас. Жалеет меня.

— Будут переговоры, госпожа? — спросил Кэрвдон.

— Не знаю, сир. Но нужно найти Мэльдана и его отряд, — ответила герцогиня — Вы не слышали в ходе боя серию взрывов, что тянулась с востока. Но я не запомнила, сколько.

— Они не вернулись, — проговорил командир рыцарей. — Боюсь, госпожа, дело плохо…

— Кэрвдон, не всё потеряно, — Нарнетт отложила знамя, достала из-за пояса перчатки, надела. — Пока окончательно не стемнело, собери конных. Идём к пещерам.

— Слушаюсь, владычица.

Двигались на этот раз без охранения, одним отрядом. На склонах то мерцали, то пропадали хаотичные точки, но настоящей орды видно не было. Перед пещерами Нара увидела две перевёрнутые телеги с разбитыми бочками. Вокруг — тела людей, лошадей и упырей.

— Значит, две не доехали, одна доехала? — спросил кто-то из военных.

— Ищите Мэльдана, — приказала Нара.

Отряд рассредоточился. Лучшие рыцари в лучших доспехах буквально пробили дорогу до пещер своим весом и скоростью коней. Но этого было недостаточно. Вернувшиеся разведчики доложили, что удалось загнать только одну телегу в самый западный туннель, там же произошёл взрыв. Однако два туннеля ещё были открыты.

— Придётся использовать магию… Но чародеи выжаты досуха, — констатировала Нара. — Кэрвдон, что делать?

— Вставать лагерем здесь. Если полезут, здесь будет проще сопротивляться. Иначе новое море просто захлестнёт нас. Пока будем ждать, когда подойдёт второй караван повозок. Думаю, придётся держаться целые сутки и…

Над головами раздалось остервенелое шипение. Ловушка, подумала девушка, а рыцари и оруженосцы подтвердили опусканием забрал и наносников. Со склонов в их сторону начал пикировать рой упырей. Едва они достигли скал наверху (где должен был находиться самый западный вертикальный вход в подземелья), за спинами людей послышалось дружественное стрекотание. Свои спешили на помощь.

Оруженосцы поддержали грифонов арбалетами. Упыри начали сыпаться на головы людям, упало также до полудюжины грифонов, но один, встрепенувшись и скинув мёртвого наездника, довольно крупного мужчину в лётной куртке, вновь бросился в бой. Нарнетт отвлеклась, увидела знакомую фигуру рядом с входом в центральную пещеру. В его вытянутой руке было бездыханное тело.

— Воины, за мной! Оставьте упырей!

Она погнала лошадь вперёд, кто-то кинулся следом. Не доскакав половины пути до Абалтуна, Нарнетт слетела в лошади: один из упырей спикировал на неё. Она встала на колени, упырь развернулся, кинулся, но получил копьём с разгона от одного из защитников. Остальные пронеслись дальше, к ведуну, но тот стукнул посохом во второй руке. Из-под земли возникли давно знакомые корни, конные бросились врассыпную.

— Дитя, подойти ко мне! — послышался не голос, а медвежий рёв. — Прикажи им не приближаться!

Нарнетт оглянулась, в наступающих сумерках начали пропадать её люди. Сражение в небе закончилось победой грифонов, но грифоны улетели дальше, к вертикальному туннелю. Она чувствовала, что Абалтун словно лишает её поддержки. Делает одинокой.

— Кэрвдон! Где ты, Кэрвдон?!

Никто не отзывался. Сумерки наступали стремительно. Только впереди зажёгся яркий фонарик голубых тонов. Рядом с ним улыбался Мэльдан. Такой живой и весёлый, каким обычно бывает на балу.

— Ты опять пьян? — поверила она в бред. — Мэль, мой муж рано или поздно выгонит тебя со двора! Или нажалуется отцу!

Она двинулась на огонёк. Вокруг — непроницаемая пелена тумана. Казалось, будто кто-то стучал по стенкам тумана, мерцали конные силуэты, её звали. Но внимание огонька было куда важнее.

Когда подошла, огонёк преобразился. Свет поменял очертания, стал рубиново-красным, как глаза родственников-вампиров. Рядом грозно сверкнули два магических агата. Позади послышался звон стали, новая стая упырей напала на рыцарей, на этот раз — пешими.

— Помнишь уговор? — спросили два магических карих глаза впереди. — Ты не дала ответ.

— Мэльдан, я… Нет, ты не он! — опомнилась девушка. — Верни его, ублюдок!

— Ты так и не научилась вести себя подобающе высокородной дворянке. Вторая сущность, та импусивная тварь, взяла в тебе верх, дитя. Познакомься, его зовут Кирбеуст.

Из темноты рядом с Абалтуном возникла фигура человека богато одетого, но взглядом недоброго. Голову своенравного, надменного мужчины венчал магический колпак тёмных тонов.

— За погодные изменения благодарите меня, герцогиня, — сказал незнакомец в чародейской одежде. — Без них — упыри слабее. Странно, правда?

— Какого дьявола вы творите здесь?.. Верните Мэльдана, прошу… Без него ритуал невозможен!

— Отведи войско, Нарнетт. И вернись сюда, когда окончательно повзрослеешь.

Абалтун оглядел деревья за её спиной. Раздалось остервенелое шипение. Ведун поднял посох, положил полуживого Мэльдана к своим ногам, корни начали утаскивать его в пещеру.

— Всё же ты выбрала сторону, — прорычал отшельник, активировав посох.

— Это они выбрали меня, — громыхнула Нарнетт, а жжение в глазах буквально наполнило её нечеловеческой яростью.

Абалтун стукнул её посохом и скрылся вместе с чародеем в пещере. Крылатая волна появивилась из ниоткуда. Нетопыри бросились догонять Абалтуна. Другая, бо́льшая орда, пролетела вперёд, прямо над склоном. Нарнетт кинулась за первой волной следом, но её схватили за плечи.

— Стой, дитя! Дальше сами! — слева показалось одновременно притягательное и ужасающее лицо Кортлеуса.

— Ты не будешь мешать нам, девочка, — знакомое утверждение, а не вопрос.

— Кибеан! — выдавила она удивление. — Я только могла догадываться, что ты один из них!

— Защита твоя — первая цель для настоящего рыцаря, — флегматично сказал он. — Никогда не нарушать обет — такая клятва принесена отцу твоему, госпожа.

— Чудовище на службе у благородных?

— Чудовища могут бывать разными, девочка, — всё также отстранённо сказал рыцарь-вампир. — Сейчас тебе нужно убедиться в этом.

— Хватит! Нужно поймать отшельника, пока он не скрылся в гнезде! — приказал Кортлеус. — Ахайра, защищай её! Помогите рыцарям!

— Идём, дитя. Ты ещё не умеешь драться? — спросила Ахайра, единственная, кто сохраняла человеческий облик. — Нет? Тогда смотри, как это делается. Показываю ещё раз.

Далёкая прабабка с несколькими безымянными соплеменниками бросились в кипевшее в стороне сражение. Летели части тел, включая головы, ржали кони, звенела сталь. Но несколько горных вампиров оказали рыцарям сильную поддержку, упыри начали собираться и отступать к в сторону соседней пещеры.

— Дьявол… Как сказать им, что они свои? Кэрвдон! Кэрвдон! Не трогайте тех, у кого нет язв и листьев!

Командир рыцарей, рубясь с тварями, не слышал её. Но её словно поняли сами вампиры — обернувшись, они пролетели над ней и кинулись догонять основную стаю.

— Нужно ждать… — пробубнила Нара. — Придётся ждать…

— О, нет! — рявкнул кто-то. — Что это за тварь?!

Нарнетт оглянулась, вокруг лежали тела. Поняла, что оруженосец тычет копьём в неё. Стремглав кинулась в пещеру, лошадиный топот едва не догнал её. Здесь она поняла, что освещение не нужно ей. Теперь она прекрасно видела в темноте.

Бродила по туннелю долго. По ходу движения находила тела, нетопыри и их прокажённые родичи не щадили друг друга. Кажется, упыри обходились с ними ещё ожесточённее, чем с людьми.

Дошла до каверны. Рассмотрела множество силуэтов. Неагрессивны, они признавали её. Смотрели на неё, словно ждали приказа.

— Вы знаете человеческую речь? — спросила она у силуэтов вокруг.

— Да, дитя, — отвечал один. — Это я, Модерик.

— Где остальные? — продолжала девушка. — Вы нашли Абалтуна?

— Ты теперь одна из нас. У тебя светятся глаза, — продолжал бастард.

— Где отшельник?!

— Не знаю, дитя. Эти туннели — лабиринт. Пойдём со мной, вот так, возьми меня за руку.

Проблуждав какое-то время, Модерик вывел Нару наружу. Солнце уже скрылось за вершинами, вокруг виднелись лишь силуэты острых пиков. Нарнетт оглянулась — внутригорная долина, со всех сторон крутые склоны. Взорванный ледник высился на юго-западе, значит, долина находилась севернее позиций её войска.

— Чувствую здесь кровь, — заметил бастард. — Ты чувствуешь, дитя?

— Вижу башню… — сказала она. — Тот маг живёт здесь… Это он насылал погодные явления. Ты ведь тоже видишь в темноте?

— Да, дитя. Идём. Впереди сражение.

Под грубо сложенной древней башней, рядом с которой из земли торчали небольшие скалы, действительно кипел бой. Мутанты при поддержке двух прокажённых волов бились с вампирами. Модерик прошипел, его эскорт бросился помогать сородичам.

У входа держали оборону трое: Абалтун насылал на врагов то корни, то смертоносные иглы, то рой ос. Чародей поддерживал обычной боевой магией. Третим был тот, кого она не видела давно — Норзе, слуга ведуна. Сражался он подручными предметами: видимо, закончились силы на сверхспособности. Всё происходило в темноте, только у башни освещалось редкими фонарями. Девушка почувствовала импульс в голове. Он давал чёткий приказ. Встрепенуться, взмахнуть руками. Она сделала это и не поверила своим глазам: её ногти превратились в когти, не столь длинные, как у родни, но весьма опасные и способные впиться в плоть любого живого. Моментом она позабыла всё, даже Мэльдана, вырвала предплечье из руки Модерика и понеслась к месту боя. Её волновала месть.

— Расступитесь! Идёт ваша госпожа! — послышался медвежий рёв.

Нара увернулась от шаровой молнии чародея. Упырю, что бросился на неё, смогла распороть лицо. После этого потеряла равновесие, но в неестественном рывке вернулась на землю, резанула себя по подогнанному платью, ещё и ещё. Ткань мешала бежать дальше, бежать к цели.

Вампиры, словно почуяв её, откатились от обороняющихся. Она увидела, как Кортлеус впился в горло чародея. Видела, как обратившийся волком Норзе дерёт глотку Ахайре, а его самого трое полосуют когтями. Видела, как Абалтун то колдует очередное таинство, то бьёт посохом по лбу одному из нетопырей или гуманоидных вампиров. Заметил её он в момент прыжка — посох попал в самый лоб Нарнетт, она рухнула на каменные ступени, получила ещё один удар по спине, взвыла. Но не от боли. Боль она перестала чувствовать.

— Мой! Оставьте мне! — кричала она своим, поднимаясь.

— Ты предала человечий облик, тварь! — раздалось над головой. — Теперь я не буду жалеть тебя!

Молниеносная серия ударов посохом попала по всем частям её тела, даже в голову. Кто-то из вампиров прикрыл её, но отлетел от бешеной силы отшельника. Нара поднялась ещё раз, увидела корни, что быстро ползли в её сторону. Подпрыгнула, корни сцепились между собой, она прыгнула с них на отшельника, острые когти впились тому в морду. «Драть, полосовать, не щадить его!» — ворвалось в мысли. Но драться она не умела, потому отшельник перехватил её руки и пробил головой в самый лоб. Она едва не потеряла сознание, даже ночное зрение помутнилось так, словно вернулось зрение человеческое.


Скачать книгу "Верное сердце" - Константин Романов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание