Купчиха

Анна Стриковская
82
8.2
(17 голосов)
14 3

Аннотация: Молодая жена купца Виола возвращается с мужем и свёкром из деловой поездки. Наёмник Теодор везёт домой из Элидианского магического университета виконта Ульриха Эгона, потерявшего не только магическую, но и большую часть жизненной силы. Их случайная встреча в одном караване становится поворотным моментом судьбы для всех.

Книга добавлена:
26-10-2023, 18:07
0
4 563
49
Купчиха

Читать книгу "Купчиха"



* * *

Всё оказалось не так-то просто. Вместе с неподвижным виконтом клади у них набралось больше, чем могли тащить двое, из которых один слабая женщина. Но и бросить поклажу рука не поднималась. Когда ещё у них будет возможность разжиться всем нужным?

Пришлось выкручиваться. Их одеял и попон соорудили нечто вроде тяжёлых, многослойных юбок, чтобы не занимать ими руки. Всем остальным обвешались как посвящённые древним богам деревья, причём большую часть взвалил на себя Теодор. Из жердин, нарезанных тут же в лесочке, соорудили носилки: привязали к ним кокон из одеял, в котором продолжал мирно спать сын графа Эгона. Когда всё было готово, тронулись в путь.

Виола не представляла себе куда надо идти, но Теодор вёл её так уверенно, что она прониклась: старый наёмник знает дорогу.

Поначалу им снова пришлось пробираться через кусты, но чем дальше они отходили от дороги, тем свободнее росли стволики и тем толще становились. Это были уже не кусты, а небольшие деревья, идти между которыми не составляло особого труда. Да и грязь под ногами вскоре перестала хлюпать, сменившись травяным покровом. Если бы не тяжёлые носилки, Виола сочла бы их поход простой прогулкой.

Разговаривать дорогой ей было трудно, поэтому за несколько часов она задала только один вопрос, и то в самом начале:

— А искать нас не будут? Я говорю о стражниках?

Теодор недовольно протянул:

— Не-е-ет, с чего бы? Они о нас даже не знают пока. Вот потом, завтра-послезавтра, когда сверят списки обоза Но к тому времени мы успеем уйти далеко, а наши следы сотрутся.

Виола не поняла, как это следы сотрутся, но поверила опытному товарищу. А он как будто задался целью замучить её до полусмерти: взял такой темп, что бедная девушка уже через час перестала соображать, на каком она свете и только механически переставляла ноги. Когда наконец Теодор сказал: «Всё! Привал!», Виола с трудом разжала пальцы, вцепившиеся в жердины импровизированных носилок, кулём упала на землю и застонала.

Наёмник не ожидал такого эффекта. По его мнению он шёл с нормальной даже для новобранца скоростью, да и расстояние было не таким уж большим. Но вот подумать, что девушка это не парень, даже самый хилый, он не сумел.

Конечно, они сумели отойти от места нападения на караван достаточно, чтобы их нельзя было найти, но отдыхать сутки после каждого перехода не входило в планы Тео. А девица совершенно выбилась из сил и можно предсказать, что завтра у неё будет болеть всё тело. Сомнительно, что она сможет просто встать, не то что продолжать путь. Бедняжка совсем без сил, а силы ей понадобятся уже сегодня ночью. Очень понадобятся.

Так что, как Теодор ни устал, а пришлось ему заняться устройством лагеря. Хорошо, что из низменной местности они выбрались на покрытые сосняком песчаные холмы. Здесь было сухо, чисто и, если не считать шишки, ничто не мешало удобно расположиться на ночь. Деревья разного возраста давали хорошее укрытие, а с холма было хорошо и далеко видно, так что Тео не боялся, что к ним незаметно подкрадутся.

Пока он готовил яму для костра, выкладывал её камнями, собирал дрова и бегал на замеченный невдалеке ручей за водой, Виола так и валялась на подстилке из сосновых игл без движения, копируя Эгона, который тоже не подавал признаков жизни. Зато когда он вернулся с полным котелком, то увидел, что девушка встала, собрала шишки на растопку и собирается поджечь их своим невеликим запасом магии.

— Стой, не трать силу! — воскликнул Тео и в ответ получил полный удивления взгляд Виолы.

Он опустился рядом с ней на колени, достал из кармана огниво и разжёг огонь, а затем извиняющимся тоном добавил:

— Она нам ещё понадобится.

Девушка пожала плечами и занялась привычным делом: достала из своей сумки мешочки и пакетики и принялась отсыпать из каждого понемногу. Пояснила:

— Это чай для восстановления сил. Он не противный и нам с вами сейчас в самый раз. Нашему больному тоже подойдёт, сбор совершенно безвредный.

— Откуда ты всё это знаешь? — удивился Теодор.

— Про травы и сборы? — переспросила Виола и, получив утвердительный кивок, пояснила, — Так мы же ими торгуем! Заморские пряности, целебные травы, ингредиенты для зелий и всякое такое. Хороша бы я была, когда бы не знала собственный товар! Отец тоже торговал чем-то подобным, только у него был склад, а не магазин. Оптовое дело. Может, слыхали: Корнелиус Шапс?

Теодора эти слова как в грудь толкнули. А он-то с самой первой минуты как увидел её на постоялом дворе в Элидиане, откуда отправлялся караван, всё думал: почему ему так приятно глядеть на Виолу? Почему её облик кажется таким родным? А надо было задать один вопрос и сложить два и два. Он решился:

— Знаешь, Виола, ты совсем не похожа на гремонку. Если бы не знал, что ты из Альтенбурга, сказал бы, что ты моя соотечественница, откуда-нибудь с юга Элидианы.

Девушка кивнула.

— Моя мама была оттуда. Из городка под названием Мезьер. Её, как и меня, папаша продал. Отдал заимодавцу гремонскому купцу за долги. Говорят, я очень на неё похожа.

Сердце Теодора колотилось, грозя выпрыгнуть из груди, но он нашёл в себе силы спокойным голосом задать последний вопрос:

— А звали её?

— Лили. Лилиана.

Если бы Тео не был готов услышать это имя, то сейчас умер бы от разрыва сердца. Он побледнел и задышал как запаленная лошадь, но задумавшаяся, ушедшая в воспоминания девушка этого не заметила. Она продолжала говорить:

— Это она дала мне имя Виола, в Гремоне оно непопулярно, и только она меня так звала: Виола, Виолетта. Остальные в доме называли Вилькой, а соседи думали, что это сокращение от Вильфриды. Мама Я хорошо её помню, хотя мне было всего шесть, когда она умерла. Оа была красивой, ласковой и очень тихой. С чужими лишнего слова не скажет, отцу никогда не перечила, деду тем более А мне рассказывала про свою юность, про Мезьер, где светит солнце, растёт виноград и персики можно срывать с ветки прямо из окна. Однажды проговорилась, что у неё был жених, которого она любила, а родители заставили её выйти за отца, потому что были должны большие деньги деду Шапсу и не хотели отдавать долг. А когда мне было шесть, да почти семь, она умерла родами и братик тоже умер. Отец тут же женился на Вальтраут: хотел сына. А та тоже нарожала ему дочек, целых трёх. Новая жена отца совсем не такая как мама, она сразу взяла его в оборот и всю семью заставила вокруг себя плясать. С дедом цапалась до тех пор, пока он не убрался в иной мир. Отец ей слова поперёк сказать не смеет. А меня принесли в жертву младшим сёстрам: отдали Проппам по той же схеме, что когда-то мою мать. Иначе пришлось бы отделять приданое, а у отца дела после смерти матери складывались не лучшим образом…


Скачать книгу "Купчиха" - Анна Стриковская бесплатно


82
8.2
Оцени книгу:
14 3
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание