Флин Райдер. Последний из Тёмного королевства

Джен Калонита
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Мы знаем историю знакомства обаятельного Флина Райдера и Рапунцель, но что было с отважным героем до этого?

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:28
0
196
43
Флин Райдер. Последний из Тёмного королевства

Читать книгу "Флин Райдер. Последний из Тёмного королевства"



Флин огляделся, пытаясь представить, что бы сделал Флин Райдер, если бы его внезапно атаковали превосходящие числом силы противника. В крайнем случае он мог бы схватить один из топоров, которые висели на стене рядом с оленьей головой. Или, быть может, ему бы пригодилась одна из тех стрел, которые торчали в тренировочной мишени.

Никто не проронил ни звука, не шевельнулся. Никто не пригласил их войти. Несколько мужчин, по правде, улыбнулись, но так страшно, что внутри у мальчиков всё напряглось. Флин едва заметно кивнул Лэнсу, и оба шагнули внутрь.

Мужчина с кухонным полотенцем и серебряной кружкой в руках вышел из-за стойки и, направляясь к двери, зарычал:

– Детей не обслуживаем!

– Но... но... но... мы не дети, – сказал Лэнс, запинаясь. – Мы... здесь... чтобы... Флин?

– Да. Мы. Он. Я. Мы. Я имею в виду, мы здесь, чтобы... – Флин не мог вспомнить имя.

«Здесь жарко? – задумался он. – Определённо». В его глазах плыло от оружия и хмурых взглядов, а от ужасной вони кружилась голова.

– Мы здесь, чтобы кое с кем повидаться. – Наконец-то, слова! – Да! Кое-кого повидать!

Большой викинг поставил серебряную кружку, которую он полировал, и поднял их в воздух своими мясистыми руками.

– Только не это опять, – пробормотал Флин.

Мужик подвесил их за спинки рубашек на оленьи рога, висевшие у двери.

– Гуннар! – крикнул кто-то в толпе. – Энтони кого-то ждёт, помнишь?

– Да! Энтони, вот! – сказал Флин с облегчением. – Энтони, э-э... – Он должен был использовать прозвище? – Мистер Проныра Энтони?

Комната взорвалась смехом.

Гуннар не засмеялся. Он посмотрел на мальчишек и выдохнул. От запаха его дыхания Флин чуть не потерял сознание.

– Он не ждёт детей!

– Нас послал Барон, – сказал Лэнс.

По комнате прошелестел коллективный вздох.

Гуннар толкнул их на пол, словно прокажённых. Двое мужчин принялись точить свои ножи. Третий разразился слезами. Ещё двое выпрыгнули из окна.

– Барон? – спросил мужчина с длинными седыми волосами, одетый в исподнее. – Сам Барон? – Лэнс и Флин кивнули. – Что ж вы сразу не сказали? Ступайте. Делайте то, что он вам поручил, но только быстро. Стражники уже дважды заглянули сюда за сегодня!

– Хелмет! – Гуннар ткнул пальцем на маленького худенького подростка, сидевшего на ещё более маленькой скамейке в углу комнаты. Парнишка выглядел испуганным. Гуннар швырнул топор через всю комнату, и тот вонзился в стену прямо у парня над головой. – Сыграй что-нибудь для маскировки. Мы же не хотим, чтобы стражники вынюхивали здесь, пока Барон проворачивает свои делишки.

Хелмет начал фальшиво петь, а остальные – двигать столы, переворачивать стулья и собирать кружки, разбросанные по полу.

Гуннар кивнул в сторону бара, где спиной к ним сидел высокий худой мужчина в остроконечной черной шляпе. Его было едва видно в тенях.

– Вон он, Проныра. Поторопитесь, если хотите уйти отсюда целёхонькими.

– «Целёхонькими» звучит неплохо, – сказал Флин, по-прежнему не уверенный в том, что про-исходит. «Эти разбойники так переживали из-за Барона или из-за стражников?» Он не желал это выяснять. Они с Лэнсом медленно подошли к Проныре. Весь «Сладкий утёнок» наблюдал за ними.

Лэнс прочистил горло:

– Мистер Проныра? Мы здесь, чтобы...

– Вас Барон послал? – его голос был едва слышен за шумом пододвигающих стулья разбойников, которые хотели их подслушать.

– Да, – сказал Лэнс, глядя на Флина. – Мы работаем на него.

Проныра медленно обернулся. У Флина перехватило дыхание. Левый глаз Проныры был иссиня-чёрным и, как и было сказано, являлся сплошным фингалом. У него было длинное, бледное, узкое лицо, нахмуренные брови и передние зубы как у бурундука. Уголки его губ были опущены, что делало его вид довольно мрачным. Проныра переводил взгляд с одного мальчика на другого.

– Он поручил столь важную работу детям?

– Мы старше, чем кажется, – сказал Лэнс, но Проныра не купился.

– Я оскорблён, – фыркнул Проныра. – Но мне будет легче, если у вас есть то, что мне нужно.

Флин достал из кармана бархатный мешочек и показал его Проныре. Глаза мужчины расширились. Флин быстро вернул деньги обратно в карман, пока кто-нибудь не попытался их украсть.

– Ключ у тебя?

– Не так быстро, мальчик, – его глаза сузились. – Если вы действительно люди Барона, то сможете ответить на вопрос: как Барон меня кличет?

Мальчики озадаченно переглянулись. Флин напряг свой мозг в поисках ответа.

– Барон не говорил, что будет тест.

Проныра откинулся на спинку стула, наблюдая за ними.

– Все люди, которые работают с Бароном, знают ответ. Фальшивое имя и репутация – это всё, чем человек владеет.

– Нам ли не знать, – сказал Лэнс, нервно смеясь.

Проныра не засмеялся вместе с ним.

– Я жду.

Дверь «Сладкого утёнка» распахнулась, в заведение зашёл мужчина в рогатом шлеме и захлопнул дверь за собой:

– Гвардейцы возвращаются с очередным обходом!

Сердце Флина забилось быстрее. У них было мало времени. Если они не получат этот ключ, не работать им с Бароном, а если так, то он никогда не узнает, что человек с меткой может знать о его родителях.

– Думаю, не сегодня, мальчики, – сказал Проныра. Он запнулся на последнем слове и стал подниматься со своего места.

Флин не хотел, чтобы его принимали за мальчишку или за какое-то посмешище. «Что бы сделал в сложившейся ситуации Флин Райдер? – задумался он. Барон должен был что-то им сказать. – Думай как Флин, Юджин!»

Проныра стал удаляться.

«Что сказал Барон? Он говорил о ключе, деньгах и сказал...»

– Пройдоха Уэс! – выпалил Флин. Проныра остановился и обернулся. – Он сказал передать привет Пройдохе Уэсу. – Проныра издал что-то вроде рыка. – Говорил это любя. Зуб даю.

– И я, – добавил Лэнс.

Флин так взмок, будто вышел под ливень. Он был уверен, что выглядит ненамного лучше.

Проныра вытянул губы в улыбке и вернулся к ним. Посетители харчевни не спускали с них глаз. Кто-то упал со стула, и раздался еще один громкий лязг.

– Обмениваемся.

– Да, сэр. – Флин положил сумку с деньгами па прилавок. – Теперь вы.

– Стража близко! – шёпотом прокричал Хелмет.

Проныра сунул руку в карман и вытащил оттуда старый ключ. Он вложил его Флину в руку. Ключ был маленьким, но увесистым. Его коронка смахивала на расчёску, а головка была выполнена в форме солнца с исходящими из него золотыми лучами.

– Если вы и правда намерены доставить ключ Барону, вам стоит поторапливаться, – сказал Проныра, помещая мешочек с деньгами в кожаную сумку у себя на боку. – И передайте ему, что, если понадобится помощь в новой затее, я всегда готов к приключениям. – После этого он скрылся в тенях.

«Новой затее? Неважно. Первая часть нашей миссии выполнена!» – подумал Флин.

– Они здесь! – воскликнул Хелмет.

Быстро соображая, Флин схватил со стола вилку, завернутую в салфетку. Он сунул ключ в салфетку к вилке для сохранности и положил её и карман.

– Флин! Нам пора! – прошипел Лэнс. Его взгляд упал на деревянный кран в форме утки за стойкой. Он подскочил к нему и опустил одним сильным, быстрым движением.

Раздался щёлкающий звук. Друзья с восторгом взирали на то, как несколько деревянных досок в полу обвалились, открыв им путь к исчезновению. Хоть об этом братья Граббингстоны не соврали.

Лэнс схватил со стойки фонарь и начал спускаться по лестнице.

– Ну же, Флин!

Флин похлопал себя по карману, убеждаясь, что ключ на месте. После этого он шагнул за товарищем. Дверь «Сладкого утёнка» распахнулась, и появились трое стражников. Поверх красных мундиров они носили золотые нагрудники. На их шлемах красовались плюмажи – гребни с перьями. У стражника посередине из гребня торчали золотые перья, в то время как у остальных – красные. Флин предположил, что этот стражник является капитаном королевской гвардии.

Взгляд стражника нашёл глаза Флина:

– Ты! Стоять!

Флин поступил наоборот. Он помчался вниз по лестнице ещё до того, как капитан успел пересечь зал. Когда ботинки Флина коснулись нижней ступеньки, Лэнс нажал на рычаг, и лестница сложилась.

– Мы в безопасности! – радостно сказал Лэнс. – Ключ у тебя? Покажи!

– Вот он! – сердце Флина всё ещё бешено колотилось. Он достал салфетку из кармана и развернул её. Друзья осмотрели ключ. Флин поместил вилку в другой карман. Вилка им была не нужна, по могла пригодиться в качестве оружия. Нужно ли ему оружие? Над их головами раздались тяжелые шаги и громкие крики.

Лэнс вздрогнул:

– Давай пошевеливаться, – он направил свет фонаря в темноту. – Не хочу думать о том, сколько здесь пауков.

– Я защищу тебя, приятель, – Флин снова вернул ключ в карман. Если бы у них не было фонаря, который захватил Лэнс, они оказались бы в кромешной тьме. Его взору открывалась подземная пещера. Кроме нескольких бочек, хранившихся в расщелинах меж каменных стен, видно было лишь тропу. Они торопливо пошли по ней. Над ними всё ещё раздавались крики.

– Давай просто пойдём по этой тропе и будем надеяться, что она приведёт нас обратно к дереву, где мы и встретимся с братьями Граббингстон. ААА! – Лэнс подскочил. Фонарь осветил скелет с мечом в рёбрах. Лэнс осторожно обошёл его. – Я не хочу закончить, как он.

– Я тоже, – согласился Флин, минуя скелет и ускоряясь.

Позади них раздался громкий стук, а затем то, что можно было описать только как треск дерева.

Голос капитана прозвучал громко и отчётливо:

– Сюда, вниз! Тут есть дорожка!

Флин и Лэнс встревоженно переглянулись.

– Стой там, где стоишь! – крикнул капитан.

– Вперёд! Вперёд! Вперёд! – закричал Флин. Друзья рванули в темноту и не останавливались, пока не добежали до развилки. Перед ними было два одинаковых пути.

– Куда нам? – спросил Флин. Его голосу вторило эхо. Он прищурился. В темноте левая дорожка выглядела немного ярче. Означало ли это, что она ведёт к дневному свету?

– Они побежали сюда! – закричали стражники, и Флин услышал, как те приближаются.

– Налево! – воскликнул Лэнс. Он накренил бочку, стоявшую у стены, катнул её в сторону стражников. После этого он побежал по выбранному ими пути. Флин последовал за ним. Свет фонаря прыгал и отбрасывал тени на тёмные стены.

Казалось, они бежали целую вечность, прежде чем он услышал крик Лэнса:

– Я вижу свет! Смотри! – его друг указывал на узор в виде дерева, красовавшийся на стене. Рядом с ним была стрелка, указывающая наверх. Лэнс направил луч фонаря на короткую тропинку, которая шла под углом вверх. В её конце Флин увидел люк.

– Это должно быть оно! – сказал Флин. – Вперёд!

«Мы сделаем это!» – подумал Флин, когда Лэнс начал подъём.

– Они направились сюда! – услышал он крик капитана.

«Или нет».

Он поспешил вслед за товарищем, чувствуя, что сто сейчас вырвет.

Лэнс толкнул люк.

– Не открывается!

– Давай я попробую.

Лэнс спустился на несколько ступенек. Флин навалился плечом на люк. Он всё ещё не поддавался.

– Может, попробуем вместе?

Они толкнули люк. Наконец он распахнулся. Пещеру залил свет. Флин попытался вылезти, но люк был слишком узок, а у его кромок мешалась куча корней.

– Что там наверху? Выход? – Лэнс окликнул его.


Скачать книгу "Флин Райдер. Последний из Тёмного королевства" - Джен Калонита бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Сказки для детей » Флин Райдер. Последний из Тёмного королевства
Внимание