Пожар моего сердца

Соня Менделеева
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Одного взгляда хватило Глебу Мозалеву, чтобы понять, что его жизнь не будет прежней. Победив рак, Глеб возвращается в октагон, чтобы одержать очередную победу. Сексуальный чемпион ММА благодарен за то, что судьба дает ему второй шанс, но пустота внутри поглощает его, пока он не встречает её… Одно обещание, которое Анна Хохлова обязана сдержать. Молодая мать-одиночка, воспитывающая девочек-близнецов и сына покойной двоюродной сестры. Анна готова пожертвовать всем ради детей и последней воли умершей сестры, включая собственное сердце. Однажды непреодолимые обстоятельства сводят их, но может есть причины, по которым им не суждено быть вместе? Пройдя через все трудности, которые навсегда изменят всё, обретут ли Анна и Глеб, ту любовь, которую они оба заслуживают, или у судьбы другие планы?  

Книга добавлена:
5-02-2024, 10:37
0
485
46
Пожар моего сердца

Читать книгу "Пожар моего сердца"



Глава 10. Жидкое мужество

Еще до того, как за Анной закрылась дверь, она почувствовала внезапный прилив смущения. Окинув взглядом бар, она увидела, что все присутствующие одеты гораздо более небрежно, чем она. Большинство были в джинсах и обрезанных шортах; несколько женщин были в лосинах и майках.

Нервно вздохнув, она взглянула на себя и нервно провела руками по лифу своего красного платья-майки в рубчик, чтобы расправить все складочки. Оно было приталенным, с подолом, доходившим ей чуть ниже колена, но имевшим тенденцию сбиваться в кучу, из-за чего она не носила его с тех пор, как забеременела. Такие платья и младенцы плохо сочетались друг с другом. Но ей нравилось, как оно облегало во всех нужных местах, подчеркивая ее изящные изгибы. Она сочетала платье с черными сандалиями-гладиаторами и чувствовала себя на миллион долларов, когда смотрелась в зеркало в ванной, прежде чем покинуть свои апартаменты.

Может быть, ей стоит вернуться и переодеться? Или, может быть, ей просто следует наплевать на то, подходяще она оделась или нет, и придерживаться своего плана встретиться с Глебом и рассказать ему о Даниле?

— Привет. Глубокий мужской голос пробился сквозь голоса, перекрикивающие друг друга в ее мозгу.

Когда она подняла глаза, то увидела стоящего перед ней симпатичного парня лет двадцати с небольшим. Он пристально смотрел на нее, и она почувствовала приятный прилив уверенности от его внимания. Ей это было совсем неинтересно, но было приятно чувствовать, что у нее все еще есть магнетизм.

Может быть, это платье, в конце концов, было неплохой идеей, подумала она.

Она пыталась придумать, как быть дружелюбной, но не заводить его, когда он наклонил к ней голову. — Ты загораживаешь выход.

— О, извините, — она метнулась в сторону, позволяя привлекательному парню и девушке, висящей на его руке, выйти из помещения.

Улыбка появилась на ее лице, когда она опустила голову и подняла руку, чтобы коснуться своих щек, которые, она была уверена, были такими же красными, как и ее платье.

Уставившись на свои туфли, чтобы немного прийти в себя, она поняла, что уже очень давно не разговаривала с кем-либо старше девяти лет.

Она сделала себе мысленную пометку начать проводить больше времени со взрослыми. В парке были мамы, которые всегда были дружелюбны и открыты к общению.

— Я вижу, все-таки сработала обратная психология.

По ее коже пробежали мурашки. На этот раз, подняв глаза, она встретилась взглядом не с незнакомцем. Золотистый взгляд Глеба был прикован к ней. Анна почувствовала, как от этого пристального взгляда воздух вокруг нее накалился.

В первый раз, когда Анна увидела отца близняшек, он был на сцене и пел со своей группой. Она все еще помнила тот электрический разряд, который пронзил ее, когда его глаза нашли ее в толпе. Она почувствовала, как этот импульс пробежал по всему ее телу, словно ток, бегущий по венам.

Это было то самое чувство.

Ранее днем она провела с Глебом по меньшей мере час и могла бы подумать, что его сексуальная привлекательность теперь будет менее сильной, потому что она уже столкнулась с ней. Но все оказалось наоборот. Ее тело реагировало хуже — или лучше, в зависимости от того, как на это посмотреть, — чем в первый раз.

Точно так же, как тогда, когда он подошел к ней в кафе, Анна была поражена его отчетливой аурой альфа-энергии. Осматривая бар, она заметила, что он был заполнен мужчинами, некоторые из которых, возможно, были такими же неотразимо красивыми, как Глеб. Однако ни один из них не обладал той особой властностью, достоинством и харизмой, которые казались уникальными.

— Привет, — слабым голосом произнесла она.

Приветствие прозвучало неубедительно по сравнению с его вступительным словом, но, как она уже поняла, ей катастрофически не хватало опыта, когда дело касалось общения со взрослыми.

— Я рад, что ты пришла. Его кривобокая ухмылка вызвала поток ощущений, пронесшихся сквозь нее.

Она просто кивнула в ответ. Кокетливое подшучивание было не совсем тем, в чем она преуспела на этом этапе своей жизни. Ее сильные стороны ограничивались сидением с трехлетними детьми, раскрашиванием и игрой в принцессу. Ничего из этого она сейчас не могла использовать.

— Выглядишь потрясающе. — Его глаза по-прежнему не отрывались от ее глаз.

— Спасибо. У нее перехватило дыхание, когда жар его взгляда пронзил ее насквозь. Она сглотнула, и это потребовало немного больше усилий, чем обычно. — Могу я предложить тебе что-нибудь выпить?

Жидкое мужество. — Да.

У нее была миссия. Была важная работа, которую нужно было выполнить, и она должна была перестать отвлекаться.

Данил.

По пути к бару рука Глеба легла чуть ниже ее лопаток, когда он вел ее через битком набитый бар. Тепло и тяжесть его ладони проникали сквозь ткань и заставляли ее чувствовать себя защищенной. Благодаря вырезу ее платья кончики пальцев Глеба касались ее обнаженной кожи спины. Она чувствовала грубые мозоли на них. Ощущение, которое они вызывали, оголяло каждый ее нерв. Оно заставляло ее чувствовать и думать о вещах, которых она не имела абсолютно никакого права допускать.

К тому времени, когда они были на полпути к бару, дыхание Анны стало прерывистым, а губы покалывало. Она чувствовала легкое головокружение, то ли от недостатка кислорода, то ли от возбуждения.

К счастью, Глеб остановился и выдвинул единственный свободный стул. Она с благодарностью села, радуясь, что не стоит на ногах, когда у нее кружится голова.

Музыка была громкой, и вокруг них было много народу, но она без труда расслышала глубокий голос Глеба, когда он спросил: — Что тебе принести?

— «Дайкири».

Он кивнул и отошел.

Ожидая, она осматривала пространство. У дальней стены располагалась небольшая сцена и танцпол, в глубине — пара бильярдных столов, а длинный бар, тянувшийся по всей длине здания, был заполнен людьми. Для нее было непривычно находиться в окружении такого количества взрослых.

— Держи. — Глеб вернулся к столу довольно быстро.

Он поставил перед ней коктейль, а затем сел, придвинувшись к ней вплотную. Точно так же, как и то, что он положил руку ей на спину, это было совсем не то, чего она ожидала, и ей это понравилось.

Подняв бокал с пивом, он сказал: — За новых друзей.

— За новых друзей, — повторила она, обхватив пальцами бокал с «Дайкири» и чокнувшись им с его пивным бокалом.

Придерживаясь этикета приветствий, она старалась поддерживать зрительный контакт, пока они оба делали по первому глотку, но потерпела неудачу. В ту секунду, когда ее губы коснулись края бокала и холодная, освежающая жидкость скользнула ей в рот, ее веки закрылись, пока она наслаждалась напитком.

Когда она поставила свой бокал и открыла глаза, то увидела, что Глеб смотрит на нее с огоньком в глазах.

— Так вкусно, да?

— Вкусно. — Я понимаю тебя. — Глеб наклонился к ней. Из-за того, как они сидели, он оказался очень близко.

Ее сердце бешено заколотилось, и на мгновение ей показалось, что он собирается попробовать ее коктейль на вкус… с ее губ. Все причины, по которым это было бы ошибкой, исчезли из ее мыслей. Ее обман. Данил. Алиса. Ничего из этого не существовало при мысли о том, что он целует ее.

Вместо этого он просто сказал: «Если бы это было законно, я бы женился на сэндвиче с ростбифом, который ел сегодня у Симы». Затем он откинулся на спинку сиденья.

Анна расхохоталась. Частично потому, что то, что он сказал, было забавным, но больше из-за того, что напряжение было снято.

Как бы сильно она ни хотела провести веселую ночь флиртуя, этого не должно было случиться. Еще один глоток жидкой храбрости, и она собиралась признаться в своих истинных причинах пребывания здесь.

Она сделала еще один глоток своего восхитительного «Дайкири». Он протянул руку и коснулся ее запястья. — Это прекрасно.

Ее взгляд метнулся вниз, туда, где его пальцы слегка касались чувствительной кожи, поняв, что он говорил о ее браслете. Это была вещь, которую она придумала, когда родились близнецы. Она носила этот браслет постоянно. У браслета была изящная золотая цепочка, а в центре находились две части головоломки, которые были соединены между собой.

— Это мое, — объяснила она. — Я имею в виду — я спроектировала это.

— Ты спроектировала это?

— Это то, что я делаю. Я занимаюсь дизайном ювелирных изделий.

— Вау! — Он присмотрелся к украшению еще внимательнее. — Я никогда не видел ничего подобного. Это так… похоже на тебя. Это идеально!

Черт.

Не то чтобы Глебу нужны были какие-то кратчайшие пути к ее сердцу, но если бы он и нуждался в этом, то только что нашел один. Комплименты по поводу ее детей или украшений были ее слабым местом.

Она уставилась на него, пытаясь понять, был ли комплимент настоящим или нет. Анна не знала, что ожидала увидеть, когда встретила его, но человек, сидевший рядом с ней, был лучше, чем она когда-либо могла мечтать.

И она лгала ему.

Хорошо. Это было оно. Еще один глоток, и пришло время выкладывать карты на стол.

Когда она поднесла бокал ко рту, он прокомментировал: — Ты, должно быть, так занята детьми, украшениями и блогом. Последнее слово заставило ее допить остатки своего напитка.

Пора уходить.

Прежде чем дно бокала ударилось о стол, она сказала: — Вообще-то насчет этого…

— Извините, что прерываем, но мы подошли кое-что вам сказать.

Анна подняла глаза и увидела двух девушек у их столика. У одной в волосах была розовая прядь, а у другой — фиолетовая. Она предположила, что они хотели сфотографироваться с Глебом, или взять у него автограф, или что-то в этом роде, но они обе смотрели на нее.

— Мне? — спросила она.

— Да. — Блондинка кивнула немного чересчур выразительно, а девушка с фиолетовой прядью взяла свою подругу за руку.

Анна видела, что они были чуть навеселе, и понятия не имела, что они хотели ей сказать.

Тайна была разгадана, когда блондинка указала на Анну. — Ты счастливица!

Фиолетовая прядь поддержала ее.

— Да, правда.

Затем блондинка продолжила, но на этот раз она указала пальцем на Глеба. — Мы пытались подкатить к нему, но он не только отказал нам, но и отнесся к этому так классно! Он купил каждой из нас по коктейлю. А потом, когда я попросила его присоединиться к нам, он сказал, что кое с кем встречается.

— Ты счастливая девушка! — воскликнула Розовая прядь.

Анна не знала, что сказать женщинам. — Эм… спасибо.

— Хорошо, это все. Мы уже уходим. — Блондинка повернулась к своей подруге. — У тебя есть ключи?

Ни одна из них не была в состоянии вести машину, поэтому Анна спросила: — Может, вызвать вам такси?

Они обе посмотрели на нее как на сумасшедшую: «Что?»

— Я могу вызвать вам такси, — предложила Анна на случай, если возникнут проблемы с деньгами.

Блондинка наморщила лоб. — Ты хочешь, чтобы такси отвезло нас в отель «Рэдиссон»? Это в десяти минутах ходьбы отсюда.

— О, ладно. Не берите в голову. — Анна махнула рукой.

Двигаясь к выходу, девушки продолжали рыться в своих сумочках в поисках ключей.

Когда они это сделали, Глеб посмотрел на нее с выражением, которое она не могла точно истолковать.


Скачать книгу "Пожар моего сердца" - Соня Менделеева бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание