Привязанность

Алеата Ромиг
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вся моя жизнь перевернулась с ног на голову, за каждым углом скрывается опасность, поэтому неудивительно, что мне трудно доверять людям. Может ли сердце убедить разум в том, что я найду любовь, убежище и защиту в месте, которое когда-то было мне дорого? Или воспоминания — это всего лишь иллюзия?  

Книга добавлена:
1-01-2023, 12:51
0
294
50
Привязанность
Содержание

Читать книгу "Привязанность"



— Нет, это не то, что я хочу сказать.

— Мейсон, я блять верю тебе, но я не могу позволить тебе вернуться, ни сюда, в отряд, ни наверх, в наши дома. И не позволю, если ты не будешь полностью честен со мной.

Я вдохнул.

— Патрик сейчас здесь?

— Да.

— Позвони ему и Риду. Вы единственные люди в этом гребаном мире, которым я доверю это, но вы должны знать, что это знание опасно, не так, как опасны наркоторговцы и сутенеры.

Спарроу усмехнулся.

— Ты тот еще сукин сын, Мейсон. Твои плохие парни хуже наших.

— В том-то и дело. Они не все плохие.

Потянувшись за телефоном, Спарроу отправил сообщение. Это не заняло много времени, в дверь снова постучали. Когда она открылась, я принял их обоих, мой разум едва осознавал, что мы вчетвером снова вместе.

Рид, прищурившись, посмотрел на меня, обращаясь к Спарроу.

— Ты позвал нас сюда, чтобы убить его?

— Нет, — сказал Спарроу, — я позвал вас двоих сюда, потому что вместе мы решим, можем ли мы ему доверять.

— Тебе нужно подстричься, черт возьми, — сказал Патрик, подходя и протягивая руку. — К черту.

Я встал, и, как большие дети, мы обменялись объятиями и похлопываниями по спине.

Как только мы все сели, я начал.

— Мой рассказ может стать смертным приговором для всех нас. Если вы этого не хотите, уходите.

Все трое мужчин расположились вокруг стола, их внимание было приковано ко мне.

Глава 41

Лорел

Дверь лифта закрылась, оставив меня на этаже, обозначенном буквой «А». Если быть до конца честной, помещение было похоже на вестибюль отеля с диванами и креслами, которые казались неиспользуемыми. В поле видимости было три двери, ведущие неизвестно куда. И поскольку Рид не предложил мне войти ни в одну из них, я решила остаться в зоне, похожей на вестибюль.

Хотя я должна была быть измотана, я чувствовала себя обеспокоенной и одинокой.

В самолете Мейсон немного рассказал мне о своей истории со Стерлингом Спарроу, Ридом Мюрреем и Патриком Келли. Они познакомились на начальной подготовке и стали друзьями. Из нашего небольшого разговора внизу я также выяснила, что Рид теперь женат на Лорне, что делает его больше, чем другом Мейсона. Рид также был его шурином.

Сильный и могущественный Стерлинг Спарроу был генеральным директором «Спарроу Интерпрайзис», конгломерата недвижимости. Я не сомневалась ни в чем из сказанного Мейсоном, но у меня было отчетливое чувство, что я не поняла всей истории.

У меня было такое чувство с тех пор, как мы приземлились в Чикаго. Частные водители, сканеры, приватные встречи… все это действовало мне на нервы сильнее того, что произошло сегодня, и той мелочи, что моей жизни угрожали.

Прошагав по вестибюлю вдоль и поперек, я устроилась на одном из диванов, стараясь не помять платье, которое одолжила. Несмотря на стресс, или, может, из-за него, я уже почти заснула, когда открылся лифт.

Мою грудь сжало, когда я сморгнула сонливость и сосредоточилась на рыжеволосой женщине, входящей в открытую дверь. Она была не одна. С ней шла еще одна женщина. Другая была блондинкой и красивой, той красотой, которая привлекает внимание и не отпускает его. Если она не была моделью, то должна ею стать. И все же именно рыжеволосая привлекла мое внимание больше.

Глубоко вздохнув, я встала.

— Что ты здесь делаешь? — спросила блондинка. — Как ты сюда попала?

— Я… Рид, мистер Мюррей сказал подождать здесь.

Рыжеволосая продолжала пристально смотреть в мою сторону.

— Я знаю тебя. Думаю, что знаю.

— Лорна? — спросила я.

Лорна сделала шаг ближе. Когда она это сделала, я осмотрела ее, сравнивая девушку, которую знала, с женщиной передо мной. Когда я упомянула о красоте блондинки, это ни в коем случае не было сравнением. Дело не в том, что одно отвлекало от другого. Более того, вместе они представляли собой два разных примера привлекательности.

В то время как блондинка была выше ростом, великолепная и царственная, Лорна была воплощением красоты, такой, которая заставляла любого в ее присутствии улыбаться. Ее лицо выражало удовлетворение и уверенность в себе. С тем же миниатюрным спортивным телом, которое у нее было в подростковом возрасте, она повзрослела, в хорошем смысле, и ее волосы все еще были такими же огненно-рыжими, как я помнила. И все же в этот момент мое внимание сосредоточилось на ее потрясающих зеленых глазах, таких же, как у ее брата.

— Лорел? Это ты?

Я кивнула.

— Что случилось? — спросила Лорна, напрягшись. Она потянулась к моей руке. — С тобой все в порядке? Зачем Рид привез тебя сюда? — Ее зеленые глаза расширились. — Спарроу знает, что ты здесь?

Блондинка вышла вперед, протягивая руку.

— Привет, я Арания.

— Арания, — сказала я с усмешкой. — Мне нравится твое имя. Оно уникально.

Она пожала плечами.

— Оно необычное, но я к этому привыкаю.

Привыкает к своему собственному имени?

Лорна потянула меня к дивану, садясь рядом со мной, в то время как Арания села напротив нас.

— Так приятно тебя видеть. Я… я отправила тебе письмо.

Она выпрямилась.

— Я получила его. Спасибо.

— Поэтому ты нашла меня?

Я перевела взгляд с Лорны на Аранию и обратно.

— Я точно не знаю, как здесь оказалась и как долго пробуду.

Арания откинулась на спинку стула, скрестив руки на груди.

— Это еще не все. — Она посмотрела на Лорну. — Рид и Патрик только что ушли после того, как оба получили сообщение. Их единственным комментарием было, чтобы мы оставались наверху.

Лорна улыбнулась.

— Что означало только одно.

Они обе рассмеялись.

— Мы должны были выяснить, почему.

Я изобразила улыбку.

— Думаю, что этой причиной была бы я.

Лорна повернулась к Арании.

— Я встретила Лорел… — Она наклонила голову в мою сторону. — …в клубе мальчиков и девочек, когда мы были еще детьми. Она всегда была такой милой. Ее отец приходил и помогал людям.

Ее зеленые глаза наполнились влагой, и она сглотнула. — Он помог мне и… ну, нам обоим.

Они не знали. Я сидела здесь с сестрой Мейсона, и она не знала, что он жив.

— Я рада. Действительно рада.

— Как он? — спросила Лорна.

Он?

Мои мысли путались.

— О, ты имеешь в виду моего отца… — Я вздохнула, сама желая об этом узнать. — …он был в порядке, когда мы разговаривали в последний раз. Все было немного безумно.

— Сумасшествие — это еще один день в раю, — сказала Арания. — Я все еще не понимаю, что происходит…но если ты здесь, Стерлинг должен доверять тебе. — Она сморщила нос. — Сюда приходит не так много людей.

Лорна снова потянулась к моей руке.

— Ты остаешься? У тебя неприятности? Наши люди помогают тебе?

Глубоко вздохнув, я покачала головой.

— Я действительно не знаю. Да, у меня неприятности. Это долгая история. Я помогла разработать кое-что…

Лорна повернулась к Арании.

— Лорел всегда была такой умной.

— Спасибо, — ответила я, покраснев.

— Так что же ты разработала? — спросила Арания.

— Ну, разработка еще не завершена. Это целый комплекс.

— Ты архитектор?

— Нет, — сказала я с усмешкой. — Фармацевтический комплекс.

— Лекарство? — спросила Лорна.

— Да, надеюсь однажды оно им станет.

— Черт, — сказала Арания. — Это действительно впечатляет.

— Серьезнее, чем я думала. Я понимала потенциал того, что мы делали. Я не хотела понимать, что не все видят хорошее.

— Значит, ты в опасности из-за лекарства, которое ты помогла изобрести? — подтвердила Арания.

— Да, а потом произошло убийство.

— При тебе? — спросила Лорна, посмотрев на меня расширенными зрачками.

Я вздохнула, откидываясь на спинку дивана.

— Объяснить это самой себе достаточно сложно.

Арания улыбнулась.

— О, я понимаю. У всех нас есть сумасшедшие истории. Как долго ты здесь пробудешь?

— Я не знаю, мистер Мюррей сказал ждать здесь.

Арания посмотрела на Лорну.

— Думаю, этому воссоединению нужно вино. Я могу подняться наверх и взять немного.

— Нет, — вскочила Лорна. — Идемте ко мне.

Я покачала головой.

— Я не могу. Он сказал ждать здесь.

Арания встала и поджала губы.

— Если ты здесь на несколько часов или дольше, первое, что нужно усвоить, это то, что этим мужчинам нравится командовать, но мы научились обходить это.

Ее дерзкое отношение заставило меня улыбнуться.

— О, и как мне это сделать?

— Рид сказал ждать здесь. Правильно?

— Да.

— Он уточнил, где «здесь»? — спросила Лорна с усмешкой.

— Это может быть это место, — предложила Арания, — Или этот этаж, уровень здания.

— Или несколько этажей, — сказала Лорна. — Или само здание.

— Или город.

Они обе улыбнулись.

— Ладно, — сказала я. — Принцип понятен.

Лорна подошла к дальней правой двери.

— Мы не будем слишком давить. Мы будем держать тебя здесь, на этом этаже. Заходи. Я почти уверена, что именно этаж и подразумевал Рид. И поскольку я его жена, мое мнение имеет значение.

— Другими словами, — со смехом сказала Арания, — она объяснит ему, что он имел в виду, если он спросит об этом.

Когда мы переступили порог, я была поражена окружающей обстановкой. Квартира, в которую мы вошли, не была похожей на вестибюль, она была яркой, шикарной, эклектичной и все еще очень гостеприимной.

— Как красиво.

— Ты бы видела ее квартиру, — сказала Лорна.

Я повернулась к Арании.

— Извини, ты замужем за одним из них?

— Да, — сказала она, и ее щеки залились румянцем… — определённо.

— Спарроу ее муж.

Мои глаза расширились, я почувствовала, как кровь отхлынула от моих конечностей.

— О черт. Ты миссис Спарроу.

— Наверное, так оно и есть. Я думаю, что Арания звучит лучше.

Я посмотрела на свое платье и снова на нее.

— Это твое и… туфли. Спасибо. Я и не подозревала.

Она отступила на шаг и посмотрела на меня.

— Я их не узнала. Они отлично смотрятся на тебе. Пожалуйста, забери их. — Ее светло-карие глаза широко раскрылись. — Подожди, ты была в самолете?

Я кивнула.

— Пара, которой нужно было привести себя в порядок и переодеться?

— Снова да.

Лорна ушла в направлении предположительно кухни и вернулась с бутылкой вина.

— Пара?

Я снова почувствовала, как влага защипала мне глаза.

— Да.

— С кем ты была?

Голос Лорны задрожал.

— С мужчиной?

— Да.

— С кем?

Когда она снова спросила, дверь в коридор открылась, и в кадре появился Рид.

— Лорна.

Ее зеленые глаза обратились к мужу. Ее тело замерло, рука, державшая вино, опустилась. За исключением Арании, которая шагнула вперед, чтобы мудро спасти вино из ее рук, остальная часть комнаты оставалась неподвижной, пока Рид не отступил в сторону и в поле зрения не появился Мейсон.

— Лорна.

Задрожав, она потянулась обнять его. Когда он подошел ближе, Лорна начала падать, сгибаться. И все же она не упала. Мейсон не позволил этого, притянув ее к своей широкой твердой груди.


Скачать книгу "Привязанность" - Алеата Ромиг бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание