Привязанность

Алеата Ромиг
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вся моя жизнь перевернулась с ног на голову, за каждым углом скрывается опасность, поэтому неудивительно, что мне трудно доверять людям. Может ли сердце убедить разум в том, что я найду любовь, убежище и защиту в месте, которое когда-то было мне дорого? Или воспоминания — это всего лишь иллюзия?  

Книга добавлена:
1-01-2023, 12:51
0
294
50
Привязанность
Содержание

Читать книгу "Привязанность"



Стук в дверь в коридоре вывел меня из задумчивости. Кто это мог быть?

Я была уверена, что в этих квартирах проживало всего семь человек, и четверо жили вместе. Выпрямившись в новых штанах для йоги и футболке, которые Лорна помогла мне заказать с доставкой на следующий день, я открыла дверь.

— Арания.

Она убедила меня не использовать статус «миссис Спарроу».

Хорошенькая женщина передо мной улыбнулась. Ее светлые волосы были убраны назад, на ней была светло-голубая блузка с красивым шарфом и темно-синяя юбка-карандаш. Добавьте в образ синие туфли на высоких каблуках, и я внезапно оказалась недостаточно одета для своего утреннего кофе.

— Лорел, мы можем поговорить?

Я открыла дверь шире.

— Да, конечно. — Такого была собственность ее мужа. Я не была уверена, что могу отказать. — Входи.

Ее карие глаза загорелись, когда она посмотрела в сторону стойки для завтрака.

— Это настоящий кофе?

— Настоящий.

— Нет, глупышка. Я имею в виду настоящие зерна с ко-о-офеином. — Она растянула это слово.

— Да, — сказала с улыбкой я. — Он не мой, но не хочешь ли чашечку?

— С удовольствием. И я сохраню тайну от Лорны.

Пока готовила кофе, я обернулась.

— Что это за тайна?

— Она заставляет нас всех пить кофе без кофеина наверху и говорит, что это полезнее, а здесь, внизу, у нее есть нормальный.

Я не могла не улыбнуться.

— Упс.

Несколько минут спустя мы обе сидели за барной стойкой, мои ноги в носках и пятки Арании примостились на металлической перекладине внизу.

— Могу я спросить, — начала она, — почему ты не присоединяешься к нам за завтраком?

— Наверное, я не уверена, что мне здесь место.

Арания накрыла мою руку своей.

— Я точно знаю, что ты чувствуешь. Может показаться, что это не так, но до твоего приезда я была новичком в группе. Мое появление было немного другим, но, тем не менее, это… — она обвела рукой вокруг. — …это чертовски ошеломляет.

Мои щеки вспыхнули.

— Немного.

— О, и не заставляй меня начинать со Стерлинга.

Я подняла руку.

— Это не мое место.

Арания откинулась на спинку стула.

— Так и есть, Лорел. Пока ты хочешь быть здесь, и Мейсон хочет, чтобы ты была здесь, это твое место.

— Спасибо, — сказала я со вздохом. — Завтра я позвоню Лорне и приду.

Она прищурила свои карие глаза.

— Что?

— Я позвоню Лорне.

— Зачем?

— Потому что я не могу войти в лифт.

— О, черт возьми, нет.

Не успела я опомниться, как Арания достала телефон и, судя по языку ее тела, отправила строго сформулированное сообщение. Мои глаза расширились.

— О черт. Что ты только что сделала?

— Во-первых, я только что поняла, что стала такой же чертовски забывчивой, как и мужчины, и за это я приношу свои извинения.

— Что?

— Никто не чувствует себя запертым в этом стеклянном замке, пока я у руля. — Она взяла кофе и мурлыкнула. — Если только не будет карантина, и тогда мы все окажемся заперты тут вместе.

Я покачала головой.

— Я понятия не имею, о чем ты говоришь.

Арания улыбнулась.

— Поймёшь. Давай не будем переусердствовать. Лорел, я собираюсь на работу. Не могла бы ты рассказать мне больше о том, чем занимаешься?

Как я могла не догадаться, что она работает за пределами замка?

Я обхватила руками остывающую кружку.

— Чем занималась.

Сделав глубокий вдох, я оттолкнула мысли о потере работы.

— Чем ты занимаешься? Очевидно… — я окинула взглядом ее прекрасный наряд, — …ты же не сидишь здесь весь день, как Лорна.

— Второе. Когда я училась в колледже, мы с моей лучшей подругой составили предложение для компании. Мы хотели специализироваться на женской моде. Когда я была маленькой, моя мама… — Она замялась. — …я рисовала одежду для своих Барби, а она делала выкройки. Я знаю, это звучит глупо по сравнению с лекарствами и формулами.

— Нет. Это звучит потрясающе. И поэтому ты владеешь компанией?

— Да, — она улыбнулась.

— Я совладелица. Она называется «Полотно греха».

— О. У меня есть ваш шарф. — Я вздохнула. — Точнее, был. — Я посмотрела на свою одежду. — У меня ничего нет.

Губы Арании сжались.

— У меня есть связи. Дай мне знать, чего бы ты хотела, и я все достану.

— Это замечательно.

— Да, но это не то, о чем я хотела поговорить.

— Так о чем ты хотела поговорить? — спросила я.

— Пожалуйста, расскажите мне о твоём составе. Я спросила Стерлинга, и я клянусь, что этот человек может сделать сотню вещей одновременно… — Она поиграла бровями. — …действительно хорошо.

Я не могла перестать хихикать, внезапно почувствовав себя школьницей.

— Но он плох в деталях, которые его не волнуют.

— Ох.

Арания покачала головой.

— Черт с ним. — Ее глаза широко раскрылись. — Извини, то есть, я с ним.

Я покачала головой. Эта женщина была сумасшедшей и веселой и обладала врожденной способностью улавливать больше, чем ей предлагали.

— Я не претендую. Он немного… пугающий.

— Ух, давай не будем сравнивать. Стерлинг показал мне фотографию Мейсона — до.

Я кивнула.

— Я знаю. Пластические хирурги сделали его другим.

— За исключением его глаз.

— Да.

Мои щеки покраснели. Его глаза были такими же как у сестры.

— Лорел, мы собираемся назвать это крещением огнем, но я собираюсь поставить всё на кон. «Полотно греха» — не единственное мое занятие. Некоторое время назад у меня была возможность помочь людям. Стерлинг рассказал мне достаточно о том, что ты сделала, чтобы возбудить мой интерес.

Я выпрямилась.

— Из того, что он сказал, следует, что ваша формула и состав потенциально могут помочь людям с травматическими воспоминаниями. Я работаю с фондом. Это некоммерческая организация. Я не обещаю больших денег.

Она полностью завладела моим вниманием.

— Пожалуйста, расскажи мне больше.

— Этот фонд предназначен для детей и взрослых, ставших жертвами торговли людьми. Фонд запущен и работает. У нас есть консультации, медицинское лечение и образование. Мы работали над поиском субсидируемого жилья и доступного дневного ухода. — Она глубоко вздохнула. — Чертовски невероятно, что может сделать для кого-то приличная квартира и стипендия в местном колледже.

Ее карие глаза сияли, когда она говорила о своем проекте, даже больше, чем о своей компании. Страсть Арании была заразительна.

— О Боже. Это восхитительно. Торговля людьми. Откуда такие источники?

— Ты можешь помочь?

— Не знаю. Что от меня требуется?

Она улыбнулась.

— Не знаю. Я не совсем понимаю твои навыки, но бьюсь об заклад они фантастичны. Я тут подумала, как насчет лекарства, которое помогло бы избавиться от травмирующих воспоминаний? Как насчет квалифицированного доктора в области психологии? Как насчет миллиона других вещей, которые я, возможно, никогда не смогу себе представить.

Слезы наполнили мои глаза, когда я поняла, что это невозможно.

— Я…я… меня всё еще преследуют. Я не могу быть собой.

— Тогда кем ты хочешь быть? — спросила она.

— Я не понимаю.

— Шурин Мейсона — самый крутой человек, которого я когда-либо встречала. Рид может заставить тебя появиться или исчезнуть. — Во второй раз она накрыла мою руку своей.

— Есть и другие?

— Другие?

Мои мысли вернулись к Рассу, Эрику и Карлу.

— Люди, которые скучают по Лорел Карлсон.

Я кивнула.

— Моя семья. У меня есть родители, сестра и племянница, с которыми я не могу связаться.

Были ли у меня другие друзья?

Этот список теперь заполнен людьми, которых больше нет в живых.

Арания сделала глубокий вдох; выдохнув, она допила кофе.

— Черт, это было фантастически, — она встала с табурета и поправила юбку. — Я сожалею о твоей семье. Пожалуйста, рассмотри мое предложение. Я не каждый день хожу в фонд, но я была бы рада взять тебя с собой в следующий раз, когда поеду. У нас тысячи неиспользуемых квадратных футов. Они стоят пустыми. Кто-то… — она закатила глаза, — …думает, что он разбирается в недвижимости и приобрел огромное помещение. — Она пожала плечами. — Может, мы могли бы начать частное исследование?

— Мои исследования? Это будет стоить…

Арания покачала головой.

— Мы некоммерческая организация, но финансирование не является проблемой.

— Потребуется много денег, чтобы сделать всё правильно.

— Тогда давай сделаем всё правильно.

— Ты серьёзно? — спросила я.

— Да.

Это было крошечное зернышко надежды. Одно маленькое семечко, которое она только что посадила, и все же оно быстро росло во мне, прорастало и посылало питательные вещества. Как кислород из растения, план Арании дал мне необходимый элемент для жизни.

— Я не могу сказать тебе, сколько это для меня значит.

Арания покачала головой.

— Пойдем со мной завтра. Просто проведи немного времени с этими женщинами и детьми. Многие из них при минимальной помощи способны двигаться дальше. Другие не могут. Это душераздирающе. — Ее карие глаза остекленели. — Мы потеряли нескольких человек с тех пор, как это началось. — Она покачала головой. — У некоторых слишком много багажа из прошлого, слишком много воспоминаний, чтобы пройти мимо, — ее улыбка вернулась. — Я была бы рада, если бы мы больше никого не потеряли. Может, твой состав мог бы помочь.

Сойдя с табурета, я обняла Аранию.

— Спасибо.

Она отступила назад и подмигнула.

— Увидимся завтра за завтраком, наверху. А потом мы отправимся в фонд.

— Но…

Я посмотрела на свои штаны для йоги.

Арания улыбнулась.

— Никого там не волнует, во что ты одета, включая меня. Но у меня есть идея. На тебе хорошо сидит мое платье. К полудню тебе, черт возьми, лучше иметь доступ в пентхаус. Поднимись в мой гардероб. Возьми все, что захочешь надеть.

— Нет, я не могу. Вы с мистером Спарроу сделали…

Она подняла руку.

— Остановись. Мой муж чокнутый, когда дело доходит до многих вещей, но особенно до меня. Серьезно, он такой и есть. У меня больше одежды, чем я могла бы надеть. — Арания приподняла бровь. — Просто не трогай нижнее белье. Большую часть этого он выбрал сам и…

Я покачала головой.

— Не беспокойся. Я буду держаться подальше от нижнего белья.

— До завтра?

— Но ведь я официально пропала без вести, меня разыскивает ФБР, — сказала я. — Что, если меня узнают?

— Мы поговорим с Ридом. У него есть ответы на все вопросы. Значит, все улажено?

— Спасибо, Арания.

Глава 45

Мейсон

— Так где же ты впервые столкнулся с ними, с Орденом? — спросил Патрик, расхаживая взад-вперед по командному центру на уровне 2.

Прошло несколько дней, и все же я чувствовал, что мы не приблизились к решению.

Рид сидел за столом с несколькими клавиатурами, слушал наш разговор и делал все возможное, чтобы обнаружить любое присутствие Ордена.


Скачать книгу "Привязанность" - Алеата Ромиг бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание