Slivki

Теодор Картер
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Да уж! Кого только не встретишь в элитной кофейне "Сливки" со своими особыми традициями. Элизабет Стивенсон, например. Молодую девушку, тут же нахамившую парню Джеки, но просто сделавшую его день. Если бы не вчерашняя ночь, она бы, наверное, не явилась сюда. Но именно эта ночь запомниться ей надолго, как и Оливеру О'Конор, в объятиях которого она проснулась в одних лишь трусиках.

Книга добавлена:
29-09-2023, 16:58
0
201
10
Slivki

Читать книгу "Slivki"



При этих мыслях она закусила губу и направила взгляд вниз по отражению. Она обвела им свои плечи, грудь, талию, бедра, застыв на том месте, где соединяются ноги, где она любила себя больше всего. А любить саму себя ей приходилось часто — все парни такие слабаки. Последний ее ухажер не удосужился заплатить за ужин на их первом и последнем свидании, и разве ты достоин всего этого? Нет. Но если сегодня она встретит хотя бы одного мужчину — именно мужчину, а не мальчика — она не прочь остаться наедине и дать ему наслаждаться ей. Потому что то, место, где застыл её взгляд, стонало и хотело, оно желало этого…

— Боже мой! — вскликнула Лиззи, прикрыв рот рукой. — Что это вообще за платье такое? Нет, детка, ты выглядишь в нем ужасно, — она бросила на кровать комок голубой ткани.

Весь её пушистый плед был устлан кучей разноцветных вещей, на полу лежали несколько пар обуви, она совершенно голая бродила по комнате в поисках подходящего наряда, потому что сегодня особенный день.

Прикинув очередное платье, она взглядом опробовала его на вкус и довольно улыбнулась. То, что надо! Я буду держать траур по твоей молодости, малышка Сюзи…

4

Стоя под алтарем, в изысканном платье цвета первой любви, Сюзан Флетчер думала только об одном — чтобы на слова «Согласны ли Вы, Джонатан Стингер, взять Сюзан Флетчер в законные жены?» Джонатан ответил нет. Это правда, пусть и жестокая, и эта правда давила на неё со всех сторон, как давят на нерешительного парнишку его же друзья, принуждая затянуться всего лишь разок. Все это правда — её честолюбивый будущий муж с битыми стёклами вместо глаз и культяпками вместо рук; толпа народу, пялящаяся прямо на них и норовящая зарыдать в любую секунду; молодые подружки, ещё не обременившие себя тяжестью брака на безымянном пальце и хрупких плечиках. Её нежелательная беременность — правда. Кучка недоразвитых сосунков, стоящих в сторонке и толкающих друг друга в бок — тоже правда.

Не об этом она мечтала. Не об этом грезила её девичья статность в школьные годы, когда она, будучи ещё совершенно чистой, гоняла сплетни с Эмилией Стюарт и Лиззи Стивенсон, но такова жизнь, и замызганные конфорки с кипами нестиранного белья стали для неё суровой реальностью.

В её глаза бросались костюмы гостей, больше напоминающие свалку детских игрушек. Она хотела страсти, хотела эстетики, но парить мозг костюмами на свадьбу — полная чушь! Об этом точно не будут заботиться мои ребята… И эта чертовка Лиззи Стивенсон, пришедшая в чёрном облегающем платье… Дружки Джонатана уже пускают слюни по ней. По ней! — по Лиззи Стивенсон, а не Сюзан Флетчер! И как же она отпадно выглядит, думала Сюзи…

Ставки сделаны, но высокомерный крупье оказался куда более паршивым ублюдком, чем полагала Сюзан, — Джонатан ответил да, и взрыв аплодисментов, выкриков и свиста оглушил её, напрочь заставив забыть обо всем на свете. Страдая всем своим внутренним я, она пустила всего одну хрустальную слезу, и Джонатан принял эту слезу за внутреннее счастье, которому стало тесно. Он вытер слезу тыльной стороной ладони и поцеловал Сюзи, и этот поцелуй был самым мерзким за всю её жизнь.

5

Старина Стэнли кривил морщинистый рот и громко хлопал в потные ладони, Эмилия Стюарт бок о бок со своими девчонками вскидывала руки вверх и радостно визжала, пританцовывая ножками. Целый караван неподдельного счастья, радости, веселья, как будто это не конец свободе, а самое ее начало… Стоя в первых рядах, мамочка Сюзи Стингер (отныне Стингер) царапала бледные щеки платком и хватала губами воздух. И лишь в самом конце всего этого очарования, стоя на чёрных каблуках и обтянутая черным шелком, во всю свою прыть смеялась Лиззи Стивенсон…

6

Сотрудники ресторана «Хитс» привыкли видеть особых гостей, с выглаженными пиджаками и налакированными туфлями, мужчины — в тонких солидных галстуках, женщины — в шлейфе ароматного парфюма. Но такой балаган они увидели впервые в жизни, особенно их смутили двое зазнаек с грязными волосами, постоянно докучающие дамам. Привычные разговоры о спросе на топливо и недвижимость, стрекотания женщин о выборе новых стилистов, сменились массовым неразборчивым гулом о сексе, старых знакомых и сравнении ресторана «Хитс» с местным фастфудом «Стритбургер». Юноши и девушки здесь работали деликатные, они ровно реагировали на смешки Стэнли Уайта, брошенные в их сторону, и нелепые попытки Криса закадрить молоденькую официантку.

Джонатан Стингер — король сегодняшнего дня. Об этом должен знать каждый гребанный гость их невероятно дорогой и элитной свадьбы. Будь то тётушка Мэри, уходящая своими корнями в деловитую знать, или простушка Лиззи Стивенсон, возомнившая себя королевой. Пока музыканты исполняли блюз, а дядюшка Джонатана Стивен нехило так под него отжигал, сам Джонни Стингер (именем Джонни его называли только самые близкие) неплохо так преисполнился в самом себе и обществе в целом. Словно с этого дня ему открывались неведомые раньше законы жизни, а уходящие в далёкое прошлое загадки вселенной представали перед ним в новом, неистовом свете, которые он впитывал, подобно губке, и принимал. С сегодняшнего дня все изменится, парень. Рыбка, которую ты выловил, сделает тебя важной шишкой. И действительно — поболтать о важном он ходил уже не с таким развязным и вальяжным видом, мальчишеский пыл сменился надменной улыбкой на его лице.

О финансировании этого мероприятия он, естественно, не догадывался — денег, хватающих на ресторан, дорогие блюда и арендованный лимузин, у него не было и в помине — но вот мамаша Сюзи, как он полагал, расщедрилась не на шутку. На что ещё способна эта женщина ради своей дочурки? Одно он знал точно — весь этот лоск и фешенебельность предназначались только для него и его малышки Сюзан.

— Чувак, это просто отпад! — вскидывал руки Тими и щелкал пальцами. — Сколько бабла вложили в эту тусовку? Сегодня будет жаркая ночка — я чую это!

— Не мели ерунду, пацан. — Завелся Крис и вздернул лацканы потрепанного пиджака. — Если в этом заведении и найдётся малышка, способная раздвинуть ножки, то она будет моей! Что скажешь, Фрэнки? Уже прицелился?

Фрэнки стоял, скрестив руки на груди, и всматривался в Криса каменными зрачками, словно анализировал, изучал.

— Если вам и удастся кого-то зацепить, так это цыпочку Нэнси. — Бросил он. — Ну а вообще расслабьтесь парни, вы слишком напряжены, — Фрэнки хлопнул Криса по плечу и направился к столику.

— Не, ну ты слышал! — вставил Крис. — Этот парень явно нас недооценивает.

Поодаль от них с бокалом красного стояла Лиззи, она смотрела на происходящее как на цирк, хоть и не показывала это. Крис оценил её, взглянул на Тими:

— Смотри и учись, каблук! — он снова дернул пиджак.

Используя свой фирменный взгляд — чуть наморщив лоб и сдвинув брови — он подошёл к Лиззи, положил руку ей на спину и заговорил фальшивым пафосом:

— Если ты скучаешь, детка, я могу предложить составить тебе компанию. Как насчёт выпить на брудершафт или потанцевать?

— Что ты сказал, петушок? — очнулась Лиззи.

— Э… Ну… — Крис явно не ожидал такого поворота событий. — Я предложил тебе выпить или потанце…

— Слушай, свои дешёвые приёмы опробуй на ком-нибудь другом, ладно? — тон Лиззи насторожил его. Да что со мной не так? Неужели от меня плохо пахнет? — Или ты думаешь, что я повисну тебе на шею просто потому, что ты предложил мне бесплатный бокал вина? Видишь девчонку Нэнси? Она явно тащится от тебя! — Лиззи изобразила кайф на своём лице. — Так что валяй дружок, и будь поувереннее. Девушки это любят!

Сперва Лиззи брезгливо убрала его руку со своей спины — эта спинка не для тебя, мальчик — затем подошла к столику, где толпились подруги Сюзан и громко, даже неприлично, расхохоталась

— Ты обосрался, парень! — заявил Тими, когда Крис вернулся.

— Да пошёл ты!

7

Визгливый голосок Эмилии Стюарт никогда не нравился Лиззи, но эти девчонки — единственный способ избежать подкатов Криса. Сама Эмилия пришла на свадьбу в плотном лиловом платье с кружевным торсом, и Лиззи оценила его — девчонка явно не промах, подумала она. Рядом стояла Эшли — с миниатюрным детским личиком, но тупоголовая, как собака. На ней висела лёгкая синяя блузка, а ноги прикрывала белая юбка-солнце, на голове лежала французская шляпка с бантиком. Сюзан, улыбаясь, о чем-том болтала с ними.

— Господи, Сюзи! — Эмилия вся искрилась. — Как здесь красиво! Я просто безума! Эта музыка, ресторан, твоё платье! Ой, я не могу, иди ко мне… — девушки обнялись и обе выглядели счастливо. — Ты просто бесподобна, Сюзи! Ты прекрасна!

— Я рада, что вам нравится, — сказала невеста, — мы были в совершенно каждом заведении… — она осмотрела зал. — Но только это место пришлось нам по вкусу!

— Это просто супер, Сюзи! — вмешалась Эшли, растопырив пальцы у лица. — Мы с Эми буквально тащимся с каждой мелочи! Я в шоке, девочки! — её лицо вытянулось. Эшли уже давно мечтала хотя бы раз побывать в ресторане «Хитс». — Ещё раз поздравляю тебя. Надеюсь, ты будешь счастлива!

Надейся…

— Спасибо, девочки! Я так рада! — Сюзи говорила эмоционально, вспыльчиво, в каждой нотке слышался восторг. — Всё именно так, как я мечтала — моё любимое шампанское, пышное платье, — она покрутилась, изогнув руки как балерина, — а этот лимузин! До сих пор не могу прийти в себя…

Прийти в себя она и правда не могла, потому что далеко не все было так, как она мечтала. Джонатан, например.

— Ой, смотрите! — Эми встрепенулась, кивая в сторону Криса. — Кажется, наш дорогой Крис поверил в себя. — Девочки захихикали, прикрывая ладонью рот.

— Интересно, как она отреагирует? — спросила Эшли.

Они наблюдали за тем, как Крис положил руку на спину Лиззи, а затем что-то сказал ей. Когда Лиззи отвечала ему, Сюзан пародировала её в такт движениям губ:

— Нет, спасибо! — говорила она с насмешкой. — Если хочешь оттрахать меня, то ты должен быть воспитанным мальчиком!

Они были подругами с малых лет, но эта страсть к галантности мужчин у Лиззи иногда просто раздражала. Тебе ведь самой хочется, подруга, зачем ты ставишь себе рамки?

Девушки смеялись, Эмилия кивнула в сторону Тими и спокойным тоном произнесла:

— А вот этот парнишка ничего…

— Он ещё маленький для тебя, — сказала Сюзан, — ему только недавно стукнуло двадцать один.

Эми покосилась на неё, как на дуру. Ты действительно считаешь меня старухой?

Приближаясь к ним, Лиззи мотнула головой в сторону Криса:

— Нет, ну вы его видели? — уголок её рта был слегка приподнят. — Этот самонадеянный малый и правда подумал, что сможет меня уломать! — Хохот вырвался с её губ. Девушки засмеялись в ответ, вспомнив пародию Сюзан.

— Малышка Сюзи! — Лиззи раскрыла объятия. — Иди ко мне, я тебя обниму! — они обнялись и чмокнулись в губы. — Теперь ты совсем не малышка! Из нас троих ты первая стала женой! — она указала на всех, упустив Эшли.

— Я и сама не могу поверить в это, — сдержанно ответила Сюзи, — завтра я проснусь уже совсем другим человеком!


Скачать книгу "Slivki" - Теодор Картер бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание