Читать книгу "Расписанная красками"



Глава 3

— А что, доктор Дэниелс, все философы фанаты паранормального? Или Декарт исключение? Эта его тема «мозг в колбе» (прим. переводчика — это разновидность мысленных экспериментов, иллюстрирующих зависимость человека в понимании действительности от его субъективных ощущений) звучит как плохой сюжет фильма. В его теории были какие-то зомби? Современные Декарты могут во время зомби апокалипсиса открыть ресторан в котором подают мозги и заработать на этом кучу денег.

Брук рассмеялась и скрестила руки, посматривая на своего самого раздражающего ученика, который в то же время был в этом классе самым многообещающим. Ей часто хотелось, чтобы Клинтон поменьше рисовался, но она знала, он еще не понял, что из-за этого его не воспринимают всерьез.

Оставалось всего две минуты и она смирилась с тем, что их серьезная классная дискуссия заканчивалась шуткой.

— Клинтон, поскольку ты на моих занятиях начал пользоваться своим мозгом, я могу понять почему тебя беспокоит то, что его могут съесть зомби. — Другие студенты посмеялись над их словесной игрой.

— Я просто говорю, что если Декарт прав, я бы очень быстро узнал где эта колба находится и в каком состоянии мой мозг в настоящий момент. Наверное, ему следовало бы отказаться от мяса и перейти на здоровое питание.

Брук тихо фыркнула когда Клинтон с улыбкой закончил свою речь, и все остальные рассмеялись.

— Зомби вряд ли захочет съесть твой искореженный мозг, Шинкель. Спустись на землю.

Когда хороший друг Клинтона продолжил вместо нее третировать парня и спас ее от дальнейших контрдоводов, она громко рассмеялась.

У Клинтона появилась привычка задерживаться после занятий и она начала чувствовать себя некомфортно. Последнее время это случалось практически после каждого урока. Она даже подумала о том, чтобы попросить заявиться Шейна в его джинсах и футболке без рукавов, просто чтобы запугать мальчишку. Интерес к ней Клинтона возможно умрет естественной смертью, если он поверит, что она встречается с кем то более мужественным, чем любой из ее юных студентов.

Где-то вдалеке прозвенел звонок и прервал ее класс и мысли. Как только он прозвучал, студенты в спешке бросились в коридор.

Зачет по Декарту в четверг. Закончите отчеты.

Брук кричала и смеялась в надежде, что ее услышат из-за сумасшедшей спешки происходящей в задней части комнаты. Всегда было безумно интересно наблюдать, как все тридцать два человека одновременно пытались пройти через дверь. Она с облегчением заметила, что Клинтон был одним из первых, вырвавшихся из толчеи.

Через несколько секунд в опустевшем пространстве наступила тишина. Было слышно только шуршание собираемых вещей. Редко кто задерживался, чтобы продолжить дискуссию начатую на уроке, даже при том, что студенты колледжа часто были философами от природы. Проблема была в том, что они редко могли удержать одну мысль достаточно долго, чтобы прийти к какому-то логическому заключению. И ей придется проявить креативность, чтобы научить поколение смс сообщений удерживать свое внимание на одном объекте.

— Думаю, мне нравится идея быть просто мозгом в колбе. Было бы здорово думать, что кто-то другой тянет за ниточки бардака под названием жизнь.

Брук улыбнулась, когда в комнату вошел Дрейк. Он выглядел все так же сексуально как и в последний раз, что она его видела. Ее улыбка стала шире от мысли попросить его отбить охоту у ее студентов мужского пола. Зрелая красота Дрейка будет столь же устрашающей как и размер Шейна.

— Здравствуйте, доктор Берримор. Вы заблудились? Что привело декана факультета искусства в здание философов?

Брук улыбнулась над униформой Дрейка состоявшей из брюк цвета хаки и синей рубашки поло. В этой одежде он преподавал, но его рубашки всегда удивительно подчеркивали его очень широкие плечи. Она взглянула на собственные слаксы цвета хаки и зеленый свитер, качая головой от схожести их одежды.

— Просто зашел тебя увидеть. Надеюсь ты не против, что я обманом выудил у вашего администратора твое расписание?

— Конечно не против. Для Брэндона и Челси все закончилось хорошо? — Ее голос стал серьезным, когда она вспомнила последнюю их встречу с Дрейком. Это было две долгих недели назад.

— Не думаю, что Шейн уже кого-то убил, если это то, о чем ты спрашиваешь. Я слышал от Брэндона, что Челси на три месяца запретили ходить на свидания. Шейн и Риза сказали ей, что это за плохой вкус в парнях. И похоже Брэндону очень нравится, что она эти дни сидит дома.

— И почему героические мужчины так редко бывают добры к спасенным ими барышням? — спросила Брук, смеясь над своим риторическим вопросом.

Дрейк рассмеялся.

— Герой Челси до сих пор носит остатки синяка, который покрывал его лоб и боковую часть лица. У того парня должно быть был огромный кулак.

Вспомнив помощь Брук тем вечером, Дрейк вздохнул и засунул руки в карманы. Потому что как обычно его беспокойные пальцы хотели исследовать молодую и красивую Брук Дэниелс.

— Ну, что я могу сказать. Ходить с тобой на свидание занятие паршивое, но похоже ты очень хороший отец.

Смягчая свой сарказм на случай если он не верно ее понял, Брук улыбнулась заметно нервничающему мужчине. Когда Дрейк рассмеялся и широко улыбнулся в ответ, у нее в животе запорхали бабочки. Между ними всегда была сильная химия. Так что им всегда мешало что-то от них независящее.

У Дрейка был сын студент колледжа и ответственность работы на полторы ставки. Она же пыталась привыкнуть к Лексингтону и старалась быть лучшей в первый год после получения звания профессора.

Тогда почему же она так сильно старалась оставаться на связи? Ведь в прошлом эксклюзивность никогда для нее не срабатывала.

Может она теряла свою способность ходить на свидания.

После пары крайне неудачных встреч с мужчинами ее возраста, спасение сына Дрейка и Челси, стало лучшим временем за несколько месяцев. Она задержалась в доме Дрейка и, держа его за руку, сотню раз выслушала от Брэндона каждую деталь произошедшего.

Ей также пришлось вмешаться, когда обезумевшая Риза и встревоженный Шейн ворвались в дом Дрейка. Вздохнув, Брук отогнала воспоминания. Тот вечер нельзя было назвать настоящим свиданием. Должно быть она упала слишком низко на шкале свиданий, если рассматривала таковым непредвиденное происшествие с одним из членов семьи.

— Ты уже лучше приспосабливаешься к присутствию Брэндона в доме? Жизнь становится менее хаотичной?

Дрейк отрицательно покачал головой.

— Я рад что он выбрал колледж поблизости, но скучаю по равновесию, которое приходит с расстоянием. Потому, что неведение действительно может быть блаженством. Но, как и большинство родителей, я усвоил этот урок на собственном горьком опыте.

Брук улыбнулась.

— Я выбрала Колумбус. Он казался достаточно далеко от Лексингтона и мамы, и в тоже время не настолько далеко, чтобы приезжать когда мне этого хотелось.

Дрейк кивнул.

— Звучит как умная стратегия.

— На самом деле нет. Это было сделано только ради самосохранения. — Брук собрала свои учебные пособия. — Моя мама была моим лучшим другом, но тем не менее мне хотелось держаться от нее как можно дальше. Мне не хотелось с ней обсуждать каждое решение касающееся моей жизни в колледже. Та независимая-женщина-всегда-все-контролирующая, какой кажется мама, это не притворство ради красивых мужчин. В реальной жизни, из нее бы получился хороший тюремный охранник.

— В таком случае, Огайо вероятно все еще был рискованным выбором. И твоя стратегия мне нравится еще больше. — Дрейк придержал дверь комнаты, позволяя смеющейся Брук выйти. — Только я должен спросить… что может не одобрить Джессика Дэниелс в дочери, более консервативной чем она? Я уверен, что твоя мать ходит под бой барабана, который никто не слышит. Испытываю огромное восхищение Уиллом, потому что пока не могу даже предположить, какая у нее точка зрения на разные вещи.

Брук посмеялась над сарказмом Дрейка, но так же и над верностью его слов.

— Пусть тебя не обманывает образ галантного художника, не думай что моя мать не консервативна. Маме нравятся ее ежедневные ритуалы. И ей нужно много тишины и одиночества, чтобы обдумать очередную работу. Но когда я рядом, я нарушаю ее пространство, особенно потому что люблю смотреть телевизор и слушать музыку. Поэтому мама с Уиллом друг другу хорошо подходят. Все ее свидания наконец окупились и она нашла идеального мужчину.

— Кого-то хорошо подходящего для себя уже нашла? — Дрейк невинно задал вопрос, но широко улыбнулся, когда Брук замедлила шаг и с интересом на него взглянула. Он мгновенно утонул в ее глазах не замечая никого вокруг. И что удивительно у него не было никаких возражений против того, чтобы на этот раз влюбиться. Сквозь него прокатилось влечение к молодой женщине. И он внезапно устал бороться с чувствами, которые она в нем вызывала. Он просто хотел быть с ней, хотя не представлял как это осуществить.

— Я с кем-то, кто хорошо мне подходит? Нет. Пока что нет. — Брук сделала замечание как ни в чем не бывало, предпочтя проигнорировать тщательную инспекцию в собственническом взгляде Дрейка. — И я думаю, что удача мне все больше изменяет. Нынешний парень, с которым я пытаюсь встречаться, продолжает сопротивляться. Он приводит жалкие оправдания, что должен помогать своему ребенку, который похоже удивительно талантлив в притягивании хаоса. Я ежедневно пинаю себя за то, что очарована его рутиной «обеспокоенного родителя», даже когда я остаюсь одна каждый вечер, что пытаюсь с ним провести.

— Могу тебя заверить, что на сегодняшний день все кризисы моего ребенка разрешились. И клянусь, что мужчина с которым ты пытаешься встречаться, так же устал от необходимости каждый раз тебя оставлять. — Дрейк прищурился, радуясь кокетливому смеху Брук на его возражение. Не так давно было время, когда он думал, что Брук никогда не будет с ним такой расслабленной. — Поверьте мне мисс Дэниелс, я готов к настоящему свиданию, которое закончится намного лучше, чем все наши остальные.

Брук заметила пустой класс в конце коридора по которому они шли. Она взяла Дрейка за руку и затащила в слабо освещенную комнату. И когда они оказались возле стены прошептала «поцелуй меня», радуясь что он без всяких сомнений выполнил ее просьбу.

Губы Дрейка двигались с той же уверенность, которую она всегда слышала в его голосе. Чтобы держать между ними небольшую дистанцию, она положила руку ему на грудь, в основном потому, что не доверяла себе самой и чтобы не превратить поцелуй в нечто намного большее.

Когда Дрейк отпустил ее рот, они оба тяжело дышали. И Брук покачала головой от того как сильно ее сердце билось и пыталось выскочить из груди. Дрейк хорошо целовался, но как ему удавалось каждый раз превращать ее в комок дрожавших нервов?

Ее вопрошающие глаза встретились с его сфокусированным и решительным взглядом. И у нее по спине пробежали настоящие мурашки.

— Я хочу заниматься этим с тобой пока не смогу насытиться, — хрипло сказал Дрейк, отодвигаясь в сторону от кипы учебников в ее руках. — Пойдем сегодня вечером ко мне домой. Брэндон будет у друзей до завтра. Так что, обещаю, в этот раз никаких кризисов кроме наших.


Скачать книгу "Расписанная красками" - Донна МакДональд бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Современные любовные романы » Расписанная красками
Внимание