Падение Мэроу

Мери Ли
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Оказавшись в ловушке принца, Эва принимает непростое решение, чтобы оказаться на свободе. Обретя новую цель, она продолжает путешествие по Мэроу. Но теперь от действий охотницы зависит не только ее судьба, но и существование всего мира.

Книга добавлена:
5-08-2023, 11:25
0
337
89
Падение Мэроу

Читать книгу "Падение Мэроу"



* * *

Меня снова подвесили. Ещё не до конца придя в себя, чувствую, что руки неестественно выкручены над головой и привязаны, а тело парит в воздухе. Под ногами нет опоры. Открываю глаза и тут же натыкаюсь на спокойный взгляд равка. Он висит прямо передо мной, нас разделяет расстояние выдоха, не более. Мы подвешены внутри скалы, тут нет неба, кругом нет ничего, кроме темного камня и единственной веревки, которая держится на честном слове мага, который приковал нас. Это очень сильное магическое отродье. Тут смердит магией и кажется, что запах исходит из самих стен. Он впитывается в кожу и волосы. От столь тяжелого зловония мне уже никогда не отмыться.

– Где остальные? – хрипло спрашиваю я.

Пытаюсь освободить руки, но ничего не выходит.

– За твоей спиной в каменной клетке, – отвечает равк.

Он вообще выглядит так, словно, ничего незаурядного и не произошло. Висит себе и висит.

– Почему мы не в клетке?

– Надо полагать, что ты самая опасная из всех. Охотница. Мы ведь не знаем, как ликаны относятся к охотникам.

Возможно.

– А ты почему висишь?

– Не знаю. Может, они выбирали самых привлекательных?

– Сейчас не до шуток.

– А я и не шутил.

Из-за спины раздаётся голос Колума, он отражается от стен многократным эхом.

– У нас нет магии. Она пропала! Совсем. Эва, магия покинула нас.

Ещё лучше. Продолжаю висеть, и удивительно то, что при сложившихся обстоятельствах я не думаю о побеге или борьбе. Я думаю о воде и еде. Безумно хочется пить и есть. А ещё я устала. Бесконечная погоня с невидимым врагом выматывает.

– Что бы ты съела? – спрашивает равк.

– Прекрати читать мои мысли, – зло бурчу я.

– Но всё же?

Нет смысла пытаться от него что-то скрыть, он всё равно услышит мои мысли.

– А съела бы я перепелку. Целую. Зажаренную на открытом огне.

– Аппетитно.

– Не то слово.

Скрежет камня о камень прерывает наш ни к чему не нужный разговор. Гулким эхом отдаются звуки шагов нескольких пар ног. Но всё это происходит у меня за спиной.

– Что там? – спрашиваю я у равка.

– Ликаны. Шесть единиц.

– Вооружены?

– Нет.

На мгновение наступает тишина, а потом громкий и звучный голос с тяжелым акцентом произносит:

– Кто пришёл с чистыми помыслами, может пройти в город. Но не у всех у вас чистота в умах.

Что? Да где он видел хоть одно существо с чистыми помыслами?

Был один, но я его убила.

– Нам нужна древняя ведьма, – говорит равк, твёрдо смотря мне за спину.

И в это мгновение веревка, связывающая нас, рассыпается в пыль, и мы летим вниз. Больно ударившись коленом, поднимаюсь на ноги и оборачиваюсь к ликанам. Шесть огромных мужчин с широченными плечами, в набедренных повязках и только. Их волосы разного цвета и длины, но объединяет их одно. Глаза. Кошачьи, с неправильно повернутым зрачком. Сам зрачок черный, а всё вокруг льдисто-голубого цвета.

Разглядываю всех по очереди и жду, что хоть кто-то ответит равку.

– Только глупцы верят в древнюю ведьму, – говорит один из ликанов.

– Пусть я буду глупцом, – говорит равк, медленно шагая вперед. – Но мне необходимо с ней переговорить, иначе нашему миру придёт конец. Я бы не проделал столь долгий путь, чтобы развернуться и уйти.

– Твои мысли чисты? – спрашивает ликан.

– Да.

Огромное создание переводит на меня взгляд и спрашивает:

– А твои?

Я не знаю, что ответить и поэтому молчу. Что значит "чистые мысли"? Я постоянно о чём-то думаю, и это уже не чистота.

И в момент, когда я моргаю, всего за долю мгновения ликан, тот, что задал вопрос, словно растворяется в воздухе и уже со следующим ударом сердца оказывается напротив меня. Такую скорость я никогда и нигде не видела. Отступаю на шаг назад, а равк, наоборот, встаёт между мной и высоченным ликаном, который смотрит на нас сверху вниз. Даже равк, при всей своей атлетичности, кажется маленьким рядом с огромным ликаном.

– Она охотница, прояви уважение, – с рыком произносит он.

– У нас тут все равны, мы не подносим почести никому и никогда. Только Ей.

– Кому Ей? – спрашиваю я.

Ликан снова переводит на меня взгляд и смотрит, словно на нечто до безумия отвратительное.

– Думаю, Она ждала именно вас.

– Кто Она? – спрашивает равк.

– Древняя ведьма. Я передам ей твою просьбу, и если она решит принять тебя, то так тому и быть.

– А если она откажется? – спрашиваю я.

– Тогда вы все погибните в честном бою с лучшими ликанами нашего времени.

Ликан поднимает руку вверх и к нам подносят две серебряные чаши и два серебряных ножа.

– Ваша кровь скажет Древнейшей всё за вас. В стенах её храма нет места лжи и притворству.

Разрезаю ладонь и наполняю бокал наполовину. Равк делает то же самое, но я замечаю, как он косится на стакан с моей кровью, а потом переводит взгляд на мою руку.

"Даже не думай!"

Забрав чаши, ликаны уходят, за их спинами уже со знакомым мне лязгом опускается скала. Мы остаёмся в ловушке.

– Мы пленники, – говорит Гвиана, расхаживая по каменной клетке, которая после её слов моментально исчезает.

– Всё идет по плану, – сообщает равк и получает от всех, кроме Аргоса и Ромена, косые взгляды.

Колум подходит ко мне и смотрит на свои руки с полнейшей растерянностью.

– Я не чувствую магию. Они что – отняли её у нас? Навсегда?

– Я тоже не чувствую магию, – говорит Меланта и прижимает к своему боку Аргоса.

– И я, – поддакивает Ромен.

– И как ты будешь меня защищать? – спрашивает Гвиана.

– Я обещал не дать тебе упасть со скалы. Я слово сдержал.

Между Гвианой и Роменом снова начинается какой-то спор. Гвиана через чур утрирует свою значимость, а Ромен отвечает односложно и постороннему может вполне показаться, что он совершенно не заинтересован в беседе, но я уже наблюдала его взгляды украдкой, когда маг неотрывно смотрел на бывшую королеву. И в этом взгляде не было безразличия. Колум, Меланта и Аргос уходят в дальний угол и о чём-то тихо переговариваются. На ребенка больно смотреть. Он голоден и хочет пить. Кожа стала практически прозрачной с легким синим оттенком.

Не знаю, сколько проходит времени, но достаточно много. Потому что уже все, кроме меня и равка, спят на каменных плитах нашего заточения.

Сижу вдалеке от всех и, поймав взгляд принца, спрашиваю:

– Почему ты не рассказал мне о том, что…

Я не заканчиваю предложение, да это ведь и не нужно, равк знает мои мысли и меня тревожит то, что каким-то образом моя кровь, которую он испил, связывает нас. Я не понимаю, как и для чего. Мне нужно это узнать.

– Гвиана всё сказала правильно. Древо Жизни было создано с целью объединения семьи. В давние времени, когда королём равков был ещё мой дед, было запрещено пить кровь из первоисточника. За это отрубали голову.

– Почему?

– Потому что эта кровь сродни чему-то феерическому. Ты привыкаешь к ней и тебе уже неважно, что будет с твоей семьей, родиной. С каждым употреблением крови из одного источника, ты привязываешься к самому источнику, а он привязывается к тебе. И нет ничего более желанного, чем… быть вместе.

Быть вместе…

– Почему ты меня не предупредил?

– Не был уверен, что ты согласишься.

Вспоминая свои переживания, когда я думала, что на берегу лежит тело принца, я тут же отвечаю.

– Я бы не дала тебе умереть.

И это чистая правда.

На лице принца не прослеживается улыбки, в голосе нет ни единой нотки сарказма, а его взгляд пригвождает меня к месту.

– Почему ты ненавидела меня?

– Ты меня предал. Ты специально заманил меня в замок и ждал, когда твоя нареченная прибудет с подмогой, чтобы поймать меня.

– Это не так. Я ничего не подстраивал.

Какие глупости.

– Для чего тогда ты вообще всё это задумал? Нарядил меня, как куклу, и пригласил к себе? Делал подарки и помогал найти Аргоса?

На какое-то время равк уходит в свои мысли. Не отвожу от него взгляда и жду ответа. Мне почему-то важно узнать настоящие его мотивы. Возможно, на крошечную долю я могу предположить, что он не настолько отвратительный, каким я его считала.

– Я прожил долгую и насыщенную жизнь. Войны и сражения. Балы и приёмы. Знать и крестьяне. Порой она была рутиной и однобокой. Я пользовался привилегиями своей семьи, хотя не должен был. Не имел права. Ведь меня и моего брата объединяет только отец и его кровь, что течёт в наших венах. Матери у нас разные, и моя никогда не была королевой. Она была слугой, которая понравилась королю. Я уже никогда не узнаю, были ли их встречи любовными или насильственными. Я всю жизнь старался защитить честь короны и привнести в царствование моего брата что-то новое. Новые земли, новые колдуны и люди. Расширение границ и приумножение власти. В какой-то момент это стало обыденностью. Я отдыхал от этого в компании женщин. Разных. Часто. Но все они, как одна, были рады разделить со мной постель и получить что-то взамен. Я и к этому привык. Жизнь шла и шла. Она продолжала течь своим чередом, а потом в лесу я увидел охотницу. Наглую и необузданную. Я прогнал её и был уверен, что более никогда не увижу, ведь близилась ночь, и ей одной противостоять суртурам было бы непросто, – равк переводит на меня взгляд и продолжает, а я ловлю себя на мысли, что с замиранием сердца жду его следующих слов. – Ты не представляешь моё удивление, когда я снова увидел эту девушку во дворце самого короля равков. Она расхаживала по залу с высоко поднятой головой и отлично делала вид, что имеет на это право. В тот момент мне стало интересно. Обычный интерес приевшегося ко всему принца к чему-то необычному. В этот же вечер на приёме я и охотница танцевали. И это был не милый или соблазнительный танец. Это была жгучая баталия двух острых умов. Маленькая охотница язвила и не пресмыкалась передо мной, хотя уже знала, кто я и на что способен. Мало того, она ещё и нож пронесла в тронный зал короля. В тот вечер к интересу, безусловно, прибавилось желание. Ведь охотница привлекательна и соблазнительна. Дальнейшие наши встречи только привносили что-то новое и необузданное. Ты готова была поцеловать меня, но в итоге чуть не убила. Ты дала мне "слово", но ненавидела. Ты язвила и всегда отстаивала себя. И никогда за всё время, что я тебя знаю, ты не стала похожей на других. Ты, Эва, – особенная.

– Какие глупости.

– Нет. Ты показала мне, что я в этой жизни далеко не всё видел и испробовал. До тебя, я не встречал "врага" достойнее.

– Ты приписываешь мне то, чего никогда у меня не было.

– Возможно, ты сама не замечала, какая ты? Не придавала этому значения? Почему Колум ходит за тобой как приклеенный, он ведь сделает всё ради тебя, жизнь отдаст, если потребуется. А Эметнейм? Он бы ни за что на свете не связал себя узами брака с кем-то… посредственным. Да и я бы тоже никогда не сохранил жизнь тому, кто нарушил закон и пронёс оружие в залу к королю.

– Мне сохранил.

– И продолжаю это делать.

Мурашки нервозности проходятся по рукам, и я потираю их холодными ладонями. Бросаю взгляд на принца и спрашиваю:

– Ты сейчас ждешь от меня благодарности?

Он улыбается, так, что я вижу его клыки, и говорит.

– Нет. Но было бы неплохо.

– Ты же понимаешь, что я не могу тебе доверять и принять все слова за чистую монету?


Скачать книгу "Падение Мэроу" - Мери Ли бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание