Читать книгу "Сладкий конфликт"



Глава 8

Коул

Я наблюдал, как Джейк уходил. Никогда прежде не видел, чтобы Джейк становился таким агрессивным, когда его на это не провоцировали. Обычно он мыслил трезво, по крайней мере, до того, как забрали Лекс. Нет, еще раньше. Он был более спокойным человеком до того, как умер. Я гадал, уже не впервые, случилось ли с Джейком что-то за тот короткий период времени, что он был мертв.

Мужчина, которого Джейк хотел задушить, все еще пытался отдышаться. Мия встала на колени рядом с ним, пытаясь помочь ему встать, и извинялась за Джейка. Я не был готов нянчиться с ним и проверять, в порядке ли он. Нет, когда все еще не знал, кто он и как нашел нас. Также я не мог идентифицировать его по запаху. Территория была скрыта сильной магией, я собирался обсудить это с Мией. Она должна знать, что это за магия, я с этим был не знаком.

— Вы в порядке? — спросила она, помогая ему встать.

— Я буду в порядке, дорогуша, — ответил он со странным акцентом. Его я тоже не смог идентифицировать, что нашел тревожным.

— Давайте отведем вас внутрь, я дам вам воды.

Мия повела его к дому.

Я встал на пороге, не давая им пройти.

— Дай нам поговорить минутку, прежде чем мы войдем внутрь.

Я ни за что не впущу его в дом, где находится мой сын и семья, не зная точно, кто он и почему здесь. У меня есть вопросы, на которые он ответит прежде, чем я так близко подпущу его к своей стае.

Мужчина выпрямился и посмотрел мне прямо в глаза. Мне показалось, что я увидел, как по его лицу промелькнула гордость, но не был уверен. Он слегка кивнул мне.

— Да, мы можем немного поговорить.

— Как вас зовут?

— Я Чедар Оливер Дарксэнд Третий. Вы можете называть меня Чет.

Мия фыркнула, затем попыталась скрыть это за кашлем.

— Чет? Серьезно?

Я выгнул бровь, глядя на него. Откуда, черт возьми, он взял это дурацкое имя?

— Абсолютно. Нас трое с одним именем, так что я предпочитаю, чтобы меня называли Четом.

Я покачал головой.

— Ладно, Чет. Что ты здесь делаешь?

— Я пришел к миледи Капоне.

Глаза Мии округлились одновременно с тем, как мои плечи напряглись.

— Почему ты пришел к Мие?

— Это между миледи и мной. Ее животному не нужно знать о подобных вопросах.

Я сделал шаг вперед, но Мия вмешалась. Она подхватила его под локоть.

— Рада познакомиться с вами, Чет. Я Мия Капоне. Давайте войдем внутрь и поговорим, здесь снаружи немного прохладно.

— Так и есть, голубушка. Я слышал, что обещали снег.

Я пошел следом за ними в дом, злясь из-за того, что он назвал меня животным. Я был много кем, но уж точно не животным. Я сжал зубы, чтобы не отпустить колкость в адрес Чета. Хотел сказать ему, чтобы он придумал мне кличку получше.

Мия отвела его в гостиную и села на диван напротив него. Продолжила держать его под локоть. Пока я за ними наблюдал, почувствовал, как мои волосы встают дыбом. Мне хотелось рывком отдернуть ее от него и задвинуть себе за спину, чтобы он ее не видел и не мог до нее дотянуться.

— Хорошо, Чет, о чем вы хотели поговорить со мной? — спросила Мия, заерзав, что привлекло его полное внимание.

— Я здесь по поручению Королевы двора Светлых, Королевы Примроуз Шиммерфрост. До нее дошли слухи о напряженной ситуации между миром людей и нашим миром. Наша славная королева желает предложить свою дружбу и ресурсы, чтобы помочь вам в предстоящих битвах. Ее величество планирует нанести вам визит, как только вы примете ее помощь. Королева Примроуз с нетерпением ждет вашего ответа. Так же она хотела бы, чтобы вы знали, что она с радостью поможет вам раскрыть наследие со стороны фейри в вашей родословной.

Чет умолк и обвел взглядом комнату, затем снова посмотрел на Мию.

— Королева также желает предложить союз оборотням. Она говорит, что между нашими сообществами нет вражды. Я должен найти альфу, после того как поговорю с вами.

Мия бросила взгляд на меня, на ее лице промелькнула нерешительность. Она улыбнулась Чету.

— Это было бы чудесно. Я принимаю ее предложение заключить союз. Нам нужна вся помощь, которую мы только можем получить. А теперь я могу помочь вам кое с чем. Я хотела бы представить вам альфу местных верволков.

— Весьма любезно с вашей стороны, миледи.

Чет с благодарностью улыбнулся.

Мия повернулась ко мне и заговорила.

— Сэр Чедар Оливер Дарксэнд Третий, я хотела бы, чтобы вы познакомились с альфой оборотней, Коулом Эвансом.

Улыбка Чета угасла, когда он посмотрел на меня.

— Но он не волк. Альфа волк. Королева Примроуз ясно дала это понять.

Она покачала головой, в то время как я скрестил руки.

— Нет, не волк. Он бета стаи и, пока альфа Джо Вулф восстанавливается после ранения, Коул руководит стаей.

— Прошу вас о прощении, альфа, — Чет упал на колени перед диваном.

Я не мог скрыть гордости и веселья при виде реакции фейри, когда он понял, кто я. Я был почти готов простить его. Но не хотел спешить с этим, выражение лица Мии остановило меня. Она выглядела так, будто вырвет мне кишки, если я не буду вести себя, как подобает альфе.

— Все прощено. Теперь встаньте и поговорим, — сказал я, выдвигая стул из-за стола и седлая его. Это будет любопытный разговор.

***

Я сидел с Паркером на заднем дворе. Тут было относительно уединенно, несмотря на то, что члены стаи приезжали и уезжали из дома. Паркер почти не разговаривал, с тех пор как умерла его мать, и я все еще не знал, как поговорить с ним об этом. Он проводил много времени с Сарой, пока я разбирался с делами. Я знал, что должен поговорить с ним, но слишком долго откладывал этот разговор.

— Как ты, малыш? — я посмотрел на его маленькое личико.

Паркер пожал плечами.

— Хочешь рассказать мне про тот день?

Я знал, что не нужно конкретно указывать, какой день имею в виду, он навряд ли забудет, как убили его мать, как и свои первые убийства.

Паркер, наконец, посмотрел на меня. Его глаза были широко распахнуты и наполнены слезами.

— Я злой? Я плохой, папочка?

— Нет, сынок.

Я обнял его.

— Ты не злой и не плохой. Ты другой, особенный.

— Но я убил тех людей.

Слезы потекли по его щекам.

— Ты защищал себя и свою семью. Ты не сделал ничего плохого.

— Мне было так страшно. Я не защитил мамочку. Мамочка умерла.

— Я знаю, малыш. Я тоже не смог защитить твою маму. Я пытался. Вы должны были находиться в безопасности в доме дедушки и бабушки. Никто не должен был причинить вам там вред, но они это сделали. Меня не было, и я не смог помешать им.

Паркер снова посмотрел на меня.

— Папочка?

— Да, сынок.

— Что со мной произошло? Я чувствовал себя странно, когда был другим, — последнюю часть предложения он прошептал.

— Мы особенные, Паркер. Ты же знаешь, как дедушка Джо может превращаться в волка?

— Да.

— Ну, мы тоже можем превращаться. Только не в волков. Мы большие кошки, которых зовут ягуарами. Это значит, что мы сильные, бесстрашные и смелые.

— И часто такое будет со мной случаться?

— Нет, если ты того не захочешь. Это плюс того чтобы быть ягуаром. Нас не контролирует луна или еще что. Выбирать превращаться или нет, решать нам и только нам.

— Я не хотел быть другим, когда убил тех людей.

— Знаю, сынок. Твой зверь боялся, что тебе тоже сделают больно. Он поступил так, как считал лучшим, защитил тебя и других. Он хотел избавиться от угрозы, чтобы ты оказался в безопасности.

— Ты тоже так делаешь, папочка?

Я кивнул.

— Хочешь увидеть моего ягуара?

Паркер нерешительно кивнул.

— Ты меня не съешь?

— Нет, сэр. Мой ягуар знает, что мы в безопасности и, что ты мой сын, его сын. Он никогда не причинит тебе вреда. Со мной тебе ничего не грозит. Никогда.

— Хорошо, папочка.

Я встал и снял рубашку. Затем снял штаны. Я не хотел порвать еще один комплект одежды, перекинувшись. Я ослабил контроль на своем звере и сразу же почувствовал, как меняюсь. В этот раз трансформация не была болезненной, она ощущалась легким покалыванием во всем теле.

Превращаясь, я наблюдал за лицом Паркера. Он округлил глаза и открыл рот, что можно было назвать лишь сильным удивлением. Никогда прежде ему не приходилось видеть превращение оборотня, я всегда пытался оградить его от этого.

Как только я полностью принял звериную форму, подошел к нему на мягких лапах и лизнул его за руку. Когда он никак не отреагировал, поддел его руку носом. Он начал гладить меня по голове, удивление сменилось восторгом. Он обнял меня за шею.

От Паркера пахло грязью, сахаром, слезами и чем-то еще. Я глубоко вдохнул. От него пахло зверем. Членом стаи. Тогда я понял, что больше не один. У меня есть стая, которую нужно защищать. Я научу своего ребенка жизни, всегда буду рядом, когда ему нужен, так же, как делал для меня Джо.

Задняя дверь открылась, Мия вышла на крыльцо. Она ахнула, когда увидела, что Паркер обнимает меня. Она подбежала к нему и попыталась оттащить его от меня. Паркер крепче обнял меня за шею.

— Он тебя укусит, — сказала она Паркеру, скрыв эмоции в голосе.

— Нет, не укусит. Это мой папа. Он никогда не сделает мне больно.

Она замерла и уставилась на меня. Я посмотрел ей в глаза. Хотел бы я уметь разговаривать, находясь в животной форме, но это невозможно. Ее глаза округлились, и она отпустила Паркера.

— Коул?

— Погладь его, — предложил Паркер.

Мия протянула ко мне дрожащую руку. Я понюхал ее ладонь и ткнулся в нее головой. Паркер отпустил мою шею, и я подошел к Мие. Она продолжила пялиться на меня. Потерся об нее, метя ее как свою. Она была моей и всегда будет моей. Она просто пока этого не знала.

Я вдохнул ее запах, чтобы он отпечатался в голове моего ягуара. От нее пахло чем-то сладким: ароматы цветов, фруктов и меда смешались в один. Она села рядом с Паркером и погладила меня по голове. Я сел и положил голову ей на колени. Мия почесала меня за ушами. Если бы я мог замурлыкать, я бы замурлыкал.

Мой ягуар согласился со мной, что нам надо поставить на ней клеймо. Оно уже на ней было, но нам нужно было удостовериться, что она об этом знает. Мой ягуар хотел доминировать над ней, но человеческая сторона меня знала, что она на это не согласится. Тут нужен был более деликатный подход.

— Не хочу портить момент, но я беспокоюсь о Джейке. Он ушел в лес и так и не вернулся. Он вызывал у меня беспокойство, но все становится только хуже. Его стало сложнее прочитать. У меня дурное предчувствие.

Я отошел от нее и вернулся в человеческий облик. Этот разговор лучше проводить в человеческой форме, подальше от любопытных глаз моего сына. Вернувшись в тело человека, я поднял джинсы и боксеры и надел их. Я посмотрел на Паркера:

— Может пойдешь перекусишь с бабушкой, а позже мы поговорим о смене формы, и я отвечу на все вопросы?

— Хорошо, папочка. Мне понравилось смотреть, как ты превращаешься.

Паркер встал и побежал в дом.

Я сел рядом с Мией.

— Не знаю, чем ему помочь. Я никогда не видел его таким. Нам нужно вернуть Лекс. Мы все еще не знаем, где она. Я пока ничего не узнал. Собираюсь поговорит с Эрин, узнать, есть ли новости. Может, это ему немного поможет.

— Мне кажется, что он на грани, — Мия опустила взгляд на землю. Когда она вновь подняла взгляд, в ее глазах стояли слезы. — Я не хочу, чтобы с ним что-либо случилось. Лекс нуждается в нем и любит его. Ребенку нужен отец.


Скачать книгу "Сладкий конфликт" - Зизи Коул бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Ужасы » Сладкий конфликт
Внимание