Калейдоскоп смерти

Си Цзысюй
100
10
(2 голоса)
2 0

Аннотация: Всё началось со странных знаков. Сперва домашний кот отказался от привычных объятий, затем Линь Цюши начал замечать, что чувство дисгармонии и несоответствия стало постепенно пронизывать всё вокруг. В один из таких странных дней он открыл дверь своего дома и обнаружил, что привычный холл превратился в бесконечный коридор. По обеим сторонам коридора располагалось двенадцать одинаковых железных дверей. Итак, история началась.

Книга добавлена:
15-11-2023, 13:14
0
956
258
Калейдоскоп смерти
Содержание

Читать книгу "Калейдоскоп смерти"



— Нельзя просто так говорить незнакомцам наши имена, — сказала девочка, что стояла посередине. — И даже если я скажу, вы не отличите меня от сестёр.

Тан Яояо, которой буквально заткнули рот, неловко пробормотала:

— Ну ладно…

— Но если ты не говоришь своего имени, откуда знаешь, что мы не отличим? — вдруг вмешался сидящий рядом Жуань Наньчжу. Кажется, он совершенно не боялся странных девочек перед собой. Изящно положив палочки, он прохладным тоном заявил: — Если в дом пришли гости, всё же следует вести себя повежливее.

Девочки, услышав его, переглянулись между собой. Затем снова заговорила та, что стояла посередине:

— Меня зовут Сяо И1, её — Сяо Ши2, а её — Сяо Ту3.

1И — единица, записывается одной горизонтальной линией.

2Ши — десятка, записывается одной горизонтальной линией и одной вертикальной линией в виде ровного креста.

3Ту — земля, записывается десяткой и ещё одной непересекаемой горизонтальной линией снизу.

Линь Цюши, услышав имена, едва не поперхнулся, выплюнув еду прямо на стол. Он подумал: «Мама ваша, прямо скажем, скреативила, раз придумала такие необычные имена».

На лицах остальных тоже промелькнули лёгкие улыбки.

Сяо И сказала:

— Раз мы представились, вы непременно должны нас запомнить.

Жуань Наньчжу внимательно оглядел девочек и вдруг протянул руку и погладил Сяо И по голове:

— Ладно, я запомнила. — Потом похлопал стоящую ближе всего к нему девочку по плечу и произнёс: — Идите, мама уже приготовила завтрак.

И тройняшки вприпрыжку убежали из обеденного зала.

Линь Цюши показалось, что последняя фраза девочки прозвучала как-то подозрительно. Что значит — раз они представились, то непременно нужно запомнить? Неужели, если не запомнить, может что-то произойти? И, судя по уверенному виду Жуань Наньчжу… неужели он в самом деле смог различить между собой трёх абсолютно одинаковых девочек?

В ответ на озадаченный взгляд Линь Цюши Жуань Наньчжу, впрочем, ничего объяснять не стал. Допив последний глоток молока, он сказал:

— Идём. Посмотрим, что на нижних этажах.

Вчера они прибыли сюда уже в довольно поздний час и не решились уходить далеко от места проживания, изучили только первый и последний этажи. Сегодня же, пользуясь тем, что ещё только раннее утро, Жуань Наньчжу предложил им пройтись по этажам и посмотреть, нет ли в доме других жильцов.

Кровь, в которой вчера вымылся Цзэн Жуго, до сих пор не оттёрлась, и, судя по его измождённому лицу, он не мог уснуть всю ночь. Услышав предложение Жуань Наньчжу, он тихо спросил Линь Цюши, не может ли тот опять сопроводить его в душевую, чтобы умыться.

Линь Цюши выразил ему своё восхищение:

— Даже увидев ту тварь, ты всё равно хочешь пойти? Набери где-нибудь горячей воды, умой лицо, и как-нибудь продержись. Всё-таки жизнь важнее чистоты.

— Что за тварь вы увидели? — тут же задала вопрос Тан Яояо.

Линь Цюши:

— Вчера, когда Цзэн Жуго принимал душ, что-то сидело на лейке. Не уверен, что это было, но немного похоже на труп младенца.

Тан Яояо тихо охнула.

Сюй Сяочэн, услышав их разговор, снова захныкала и в конце концов расплакалась, заявив, что больше никогда не пойдёт умываться туда. Плачущая девушка бросила взгляд на Тан Яояо, видимо, потрясённая её невозмутимостью.

Тан Яояо совершенно спокойно сказала:

— Часто пугали, вот и перестала бояться. Он же не умер. Значит, та штука не представляет угрозы, чего её бояться.

Её слова прозвучали довольно разумно. Линь Цюши откусил печенье, отряхнул крошки с ладоней и произнёс:

— Всё равно лучше постарайтесь туда не ходить.

Всё-таки Цзэн Жуго тоже рассудил, что жизнь дороже, и после недолгих колебаний в душевую решил не ходить, а только набрал горячей воды в таз и вымыл лицо.

— Идёмте, спустимся и осмотрим нижние этажи, — Жуань Наньчжу поднялся и вышел из комнаты.

Остальные последовали за ним.

Во всех квартирах на этажах были установлены одинаковые железные двери, выкрашенные в ярко-красный цвет. Краска местами облупилась, так что неизвестно, сколько им уже было лет. В лестничных пролётах хранились угольные брикеты и какой-то хлам. Создавалось впечатление, что здесь всё-таки кто-то проживает.

Но Жуань Наньчжу после простого осмотра с уверенностью заявил, что здесь нет жильцов.

— И как ты это узнала? — спросила Тан Яояо. — Хотя никаких звуков и впрямь не слышно.

— Потому что здесь недостаёт одной очень важной детали, — ответил Жуань Наньчжу.

— Какой детали? — спросила Тан Яояо.

— Мусора, — ответил Жуань Наньчжу. — Мусорные вёдра на этажах пустые.

Вот оно что. Тан Яояо кивнула:

— И что, в этом доме осталась только одна семья, наверху? Как-то маловероятно.

Жуань Наньчжу бросил взгляд на верхние этажи.

— Да, маловероятно. Каждый мир должен соответствовать логике и здравому смыслу, пустое здание не может возникнуть просто так. Наверняка дом опустел по какой-либо причине.

Так же как горная деревня из предыдущего мира. Пусть обстановка там царила явно не сулящая ничего хорошего, в ней всё же оставались обитатели. И, кроме того, эти ничем не примечательные люди могли предоставить кое-какие важные сведения.

— Давайте спускаться дальше, — сказал Линь Цюши. — Это ведь только шестой этаж.

На лестнице царил полумрак, свет горел очень тускло. К счастью, они отправились все вместе, что придавало им немного смелости. Продолжив идти дальше вниз и оказавшись на четвёртом этаже, они наконец заметили следы пребывания людей — Линь Цюши обнаружил в углу недоеденную кем-то половину яблока.

— Это огрызок яблока? — Линь Цюши вначале решил, что ему показалось, но потом подошёл ближе и убедился, что на полу и впрямь лежит яблоко. Правда, маленькое и сморщенное, на вид явно невкусное.

— И правда, — пискнула Сюй Сяочэн. — На этом этаже есть люди?

Сейчас они находились на четвёртом этаже, который по виду ничем не отличался от остальных. Но огрызок яблока раскрыл им ту самую огромную разницу, и Жуань Наньчжу тут же решил пройти по всем квартирам, стучась в каждую дверь, чтобы проверить, нет ли здесь жильцов.

Поэтому и Линь Цюши принялся барабанить в двери. Наконец, приблизившись к квартире, рядом с которой располагалось окно на улицу, он услышал внутри шаги.

К счастью, они находились в старинном здании с плохой звукоизоляцией, ведь если бы дело происходило в новостройке, Линь Цюши наверняка ничего бы не услышал.

— Кажется, здесь кто-то есть, — Линь Цюши остановился. — Я слышал в квартире шум.

Остальные тут же окружили указанную им дверь. Тан Яояо два раза постучала и спросила:

— Там есть кто-нибудь?

Внутри воцарилась тишина, Линь Цюши даже подумал, что шаги ему померещились.

— Есть кто-нибудь? — громче повторила Тан Яояо. — Мы новые жильцы, хотим у вас кое-что спросить…

Она стучала довольно долго, но никто так и не ответил.

— Юй Линьлинь, ты уверен, что тебе не показалось?

— Не должно, — ответил Линь Цюши. — Это последняя квартира на этаже. Неужели звук мог исходить от окна?

Но снаружи ничего не было, только слой густого тёмного тумана.

Жуань Наньчжу несколько секунд изучал замок, потом сказал:

— Замок старый, открыть при желании не сложно.

Линь Цюши поразился:

— У тебя ещё и такие способности имеются?

Жуань Наньчжу:

— Жизнь заставила.

Линь Цюши:

— …

Что же она с тобой такого сделала?

Договорив, он тут же выудил из причёски шпильку, присел и принялся возиться с замком. Однако долго мучиться ему не пришлось — дверь со скрипом открылась, и за ней показалось напуганное до ужаса лицо:

— Что вы делаете???

Жуань Наньчжу, пойманный с поличным, нисколько не запаниковал, только поднялся и сладко улыбнулся:

— Здравствуйте, господин. Мы — новые жильцы, хотим спросить у вас кое-что, вы не против?

За дверью оказался молодой мужчина, нечёсаный и неумытый. Сначала на его лице отражался испуг и недоверие, но когда он увидел крайне обманчивое выражение лица Жуань Наньчжу, немного расслабился:

— Я ничего не знаю, не нужно меня спрашивать.

— Господин, — Жуань Наньчжу состроил жалобный вид, — неужели вы откажете нам даже в такой мелочи?

Мужчина, поколебавшись, ответил:

— Что вы хотите узнать?

Жуань Наньчжу:

— Почему в этом доме почти нет жильцов?

Мужчина понизил голос:

— Вы только что заселились? Сейчас же уезжайте, этот дом проклят, никто из жильцов долго не протянул…

Жуань Наньчжу:

— А как же семья на верхнем этаже?

Неизвестно, чем эта фраза так зацепила мужчину, но он в момент впал в истерику:

— Я же сказал, уезжайте, здесь живут призраки!!! Призраки!!! — тяжело дыша, он хотел было захлопнуть дверь, но двое мужчин из команды не позволили ему этого сделать.

— Какие призраки? — продолжил выспрашивать Жуань Наньчжу.

— Вам же уже это известно! — взвизгнул мужчина. — Семья на последнем этаже, они и есть призраки!!!

Услышав его, остальные явно удивились, а мужчина, воспользовавшись их замешательством, с силой захлопнул дверь.

— Что это значит? — потрясённо проговорила Тан Яояо, — Неужели в этот раз нам прислуживает… нечеловеческое существо?

Жуань Наньчжу покачал головой и ничего не ответил.

Линь Цюши тем временем кое-что обнаружил:

— Что это разбрызгано на пороге?.. Кровь?

Опустив взгляд, остальные с трудом разглядели, что порог как будто покрыт чем-то чёрным, похожим на застывшую кровь, которая практически сливалась с чёрным полом — если не присматриваться, то и не заметишь.

— И правда, кровь, — присев на корточки, заключила Тан Яояо. — Только неизвестно, человеческая или чья-то ещё. Она здесь уже давненько…

Линь Цюши:

— Должно быть, кто-то специально её здесь размазал.

Тан Яояо:

— Что это значит?

— Если бы не специально, давным-давно бы стёрли. Посмотри, на двери даже нет объявлений4, — Линь Цюши высказал свои предположения. — Значит, хозяин наверняка любит чистоту.

4Один из видов маркетинга в Китае — клеить маленькие наклейки с объявлениями прямо на дверь.

— И то верно, — согласилась Тан Яояо. — Но какую функцию выполняет кровь? Защищает от нечисти?

Линь Цюши не ответил, но, на самом деле, стоило ему увидеть кровь, как на ум тут же пришла фраза, упомянутая в подсказке — Диковинная птица.

В сказке, когда сёстры с яйцом в руке забредали в комнату, заваленную трупами, яйцо выпадало у них из рук и пачкалось в крови. Только не ясно, существует ли какая-то связь между этой кровью на пороге и сказкой.

Затем они направились дальше вниз и обнаружили, что на первом этаже есть ещё одна квартира, в которой проживает старенькая бабулька, к тому же почти совсем глухая — им пришлось довольно долго барабанить в дверь, прежде чем она открыла. Затем они ещё дольше пытались все вместе выспросить у бабульки хоть что-то, но в конце концов избрали отступление, поскольку весь их диалог сводился к тому, что на вопросы вроде «Бабушка, вы не знаете, почему в этом доме никто не живёт?», она отвечала: «Я уже поела!»


Скачать книгу "Калейдоскоп смерти" - Си Цзысюй бесплатно


100
10
Оцени книгу:
2 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Ужасы » Калейдоскоп смерти
Внимание