Стылая Топь. Эспеджо

Александра
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Первая книга цикла.

Книга добавлена:
26-10-2023, 17:56
0
207
36
Стылая Топь. Эспеджо

Читать книгу "Стылая Топь. Эспеджо"



Оборотень ещё раз косо взглянул на меня и вышел на крыльцо, мне же ничего другого не оставалось, как побрести вслед за ним. Хотя, если честно, после таких насыщенных событиями ночи и утра мне больше всего хотелось забраться куда-нибудь в тихое место и проспать как минимум часика три-четыре.

Однако через полчаса я совершенно перестал жалеть о том, что отправился в лес: слишком в нём было хорошо. Матвей вёл нас по светлым опушкам, переходящим в прозрачные берёзовые рощицы, которые сменялись густыми, но светлыми сосновыми борами. Весело, совсем по-весеннему, щебетали бесчисленные птицы, свежий ветерок не позволял солнцу жарить слишком сильно, тень от ветвей причудливым кружевом падала на траву и усыпанные хвоей тропинки.

На Фишера я наткнулся совершенно случайно, когда мы уже разбрелись по лесу, не то гуляя, не то действительно собирая грибы. Он стоял, запрокинув голову к небу и задумчиво что-то жевал, не обращая внимания ни на что. Я его прекрасно понимал, так как свежая прохлада, пропитанная ароматом хвои и слегка — палой листвы, действовала на удивление умиротворяюще. Не желая мешать приятелю наслаждаться природой и экологически чистым воздухом, я хотел было пройти мимо, но взгляд невольно зацепился за гриб, который он держал в руке. Не успел я предупредить его, что, несмотря ни на что, мухоморы не являются съедобными, как Фишер с аппетитом откусил от яркой шляпки и с явным удовольствием начал жевать. На его лице появилось выражение неземного блаженства, и слова застряли у меня в горле.

— Фишер, — сглотнув ставшую неожиданно вязкой слюну, окликнул я приятеля, и он неторопливо повернулся в мою сторону, продолжая безмятежно жевать мухомор, — ты уверен, что это именно тот гриб, который тебе нужен?

— Угу, — откусывая очередной кусок алой шляпки, промычал Фишер, — хочешь? Свежий, мясистый, ну просто супер! Давно таких не попадалось, наверное, с позапрошлого года, а может, и дольше.

— Вообще-то это мухомор, — осторожно проговорил я, судорожно соображая, с кем именно сейчас разговариваю, — тебя ничего не смущает?

— Нет, — тряхнул головой Фишер, — абсолютно. Но странно не это…

— А что?

— Странно то, что ты не удивляешься, — он пристально посмотрел на меня неожиданно потяжелевшим взглядом, — а ведь должен бы… Хотя я чувствую в тебе что-то неправильное, только пока не пойму, что именно…

Тут он бросил на землю недоеденный мухомор и шумно втянул носом воздух, словно хищник, пытающийся определить, откуда тянет раздражающим охотничий инстинкт запахом. Мне показалось даже, что кончик его носа едва заметно дрогнул, стараясь распознать мешающий наслаждаться жизнью запах.

— Нет, — он разочарованно мотнул головой, — не помню, не понимаю…

Фишер наклонился, чтобы поднять мухомор, но я был настороже и сумел заметить, как хищно сверкнули его глаза. Мне даже показалось, что они на мгновение полыхнули багровым, и я приготовился к любому неприятному сюрпризу. Наверное, именно поэтому для меня не стал неожиданностью резкий прыжок бывшего приятеля, явно намеревавшегося застать меня врасплох. Его рука с появившимися вместо ногтей длинными когтями неприятного грязно-жёлтого цвета мелькнула в каких-то сантиметрах от моего лица. Скорее всего, он рассчитывал зацепить шею и повредить сонную артерию, но я вовремя отпрянул в сторону и тем самым спас себе жизнь.

Разочарованно зашипев, Фишер медленно выпрямился, став, как мне показалось, выше ростом и шире в плечах. Он покрутил головой, словно ставя на место шейные позвонки, и вдруг ухмыльнулся, показав удлинившиеся клыки.

— Непрост ты, Костик, как я погляжу, хоть и выглядишь обычно наивным домашним мальчиком, — неспешно двигаясь по кругу и стараясь обойти меня, говорил Фишер, — прикидывался, значит… молодец… Даже меня обманул…

Я поворачивался вслед за ним, ни на секунду не отрывая взгляда от неуловимо изменившегося лица бывшего приятеля. Вроде бы всё осталось по-прежнему, но в то же время это был уже не Фишер. Глаза из светлых стали тёмными, и теперь я уже однозначно видел в них багровые огоньки, нижняя челюсть потяжелела и слегка выдвинулась вперёд, нос стал чуть тоньше, а горбинка на нём — заметнее. Кожа приобрела какой-то неприятный сероватый оттенок, словно Фишер всю жизнь провёл в подземельях, не выходя на солнечный свет. Больше всего он сейчас напоминал переродившегося, но я прекрасно помнил слова Киры о том, что даже сами порождения Изнанки стремятся не допустить их появления в этом мире. Значит, Фишер представляет собой какую-то пока неизвестную мне форму псевдожизни.

Размышляя об этом и стараясь определить, так сказать, видовую принадлежность бывшего друга, я не забывал следить за его перемещениями и особенно за взглядами. Это Говард и другие наставники буквально вколачивали в нас с самого первого дня обучения, причём обычно — в самом прямом значении этого слова.

— Никогда не разрывай зрительного контакта с противником, — словно наяву услышал я хриплый, каркающий голос наставника, — даже если он отводит взгляд, всё время следи, куда он смотрит. Однажды это спасёт твою жизнь.

В правоте бывшего Ловчего — хотя бывших и не бывает — я убедился в первый же год самостоятельной охоты. Вот и сейчас: не следи я так внимательно за глазами Фишера, никогда не заметил бы мимолётный взгляд, который он бросил куда-то за моё плечо. Не долго думая, я плашмя рухнул на землю и услышал, как над головой что-то просвистело и кто-то разочарованно зашипел.

Откатившись в сторону под сомнительную защиту достаточно жидкого кустика, я сгруппировался и быстро поднялся на ноги, не торопясь, впрочем, выпрямляться во весь рост. Фишер уже разворачивался в мою сторону, а рядом с ним недобро усмехалась Диана. Странно, но сейчас я не испытывал по отношению к ней никаких чувств: наверное, мозг просто отказывался воспринимать её как ту, с кем было связано немало приятных и жарких воспоминаний.

— Костик, — неожиданно окликнула меня бывшая девушка, — не сопротивляйся, ты ведь и сам понимаешь, что это совершенно бесполезно. Нас больше, и мы сильнее, хотя ты и сумел меня удивить. Не думала, что ты так быстро сориентируешься.

— Это не Храмцов, — сказал Фишер и оскалился, демонстрируя белоснежные иглы удлинившихся клыков, — только я не понимаю, кто…

— У тебя паранойя, — отмахнулась Диана, показав в улыбке такие же, как у Фишера, клыки, — кто же это ещё может быть?

— Он неправильно пахнет, — не желал уступать тот, делая обманчиво ленивый шажок по направлению ко мне, — но ты права, возможно, это просто мнительность.

— Он Ловчий, — совершенно неожиданно раздался голос Киры, и она вышла на полянку, но почему-то не присоединилась к Фишеру и Диане, а встала в стороне, словно наблюдатель.

— Смешно, — фыркнула Диана, а вот Фишер нахмурился, внимательно глядя на меня.

— Нам сказали, тут нет Ловчих, — помолчав, проговорил он, и в его голосе послышалось что-то похожее на возмущение, — это не их земля.

— Кто сказал?

— И ты поверил?

Мы с Кирой задали свои вопросы одновременно, и Фишер совсем по-человечески фыркнул, не переставая, впрочем, сверлить меня тяжёлым взглядом.

— Я не поняла, ты с ним или с нами? — Диана возмущённо посмотрела на безмятежно грызущую длинную травинку блондинку. Фишер же снова принялся за мухомор, не обращая ни малейшего внимания на предмет своих давних воздыханий. Видимо, с утратой человеческой сущности исчезли и чувства.

— Я не с ним, но и не с вами, — равнодушно пожала плечиками Кира, — Ловчих я не люблю, это правда, но некрофагов я люблю ещё меньше, если честно…

Услышав эти слова, Диана оскалилась и из симпатичной девушки окончательно превратилась в отвратительное серокожее существо. Мелькнувшая мысль о том, что когда-то я целовался с ней, жил в одной квартире, занимался любовью… вызвала такую волну тошноты, что я едва сдержался, а во рту появился омерзительный привкус.

— Поэтому в данной конкретной ситуации я на его стороне, — как ни в чём не бывало продолжила Кира и предупредила напрягшуюся Диану, — вы не справитесь, даже вдвоём.

— Втроём, — неожиданно из-за здоровенной сосны вышел Антон, который, видимо, поняв, что маски ни к чему, даже не пытался скрыться под личиной. И хотя в высоком существе с длинными конечностями — назвать это руками у меня язык не поворачивался — узнать милягу Антона было непросто, но голос и лицо практически не изменились. У меня же при виде высокой изломанной фигуры перехватило дыхание и заныло левое плечо, на котором после встречи с точно таким же существом, дэйтом, красовалось несколько шрамов. Тогда, шесть лет назад, только чудо помогло мне остаться в живых: дэйт отвлёкся на заблудившуюся в тумане молоденькую эспиру. Но здесь и сейчас эспир не наблюдалось, ни молодых, ни старых, так что дэйт смотрел на меня с легко читаемым гастрономическим интересом.

— Не люблю Ловчих, — как-то доверительно сообщил нам Антон, предвкушающе щёлкая острыми клешнями, которыми заканчивались его руки, — и болотных не люблю, так что повезло мне. Столько удовольствия сразу…

Я быстро переглянулся с Кирой, в зелёных — она тоже готова была выпустить наружу свою новую сущность — глазах которой сверкала злость, смешанная с презрением и даже отвращением. И я снова подумал о том, что не все твари Изнанки одинаковы, нельзя всех подгонять под давным-давно сложившиеся критерии. Мы меняемся, но ведь и Изнанка тоже: появляются новые мыслящие существа, соответственно, меняется многое. Впрочем, как говорила героиня одной книги — сам не читал, но Ди рассказывала — об этом я подумаю завтра. Если доживу до него, конечно.

Неожиданно Кира подошла ко мне и взяла за руку. Я успел удивиться тому, что её ладонь оказалась горячей, словно раскалённой. Мне почему-то казалось, что у вместилища Панталиса кожа холодная и влажная. Вот она — сила стереотипов в полный рост! Эта мысль оказалась на какое-то время последней, потому что я словно утонул в ставшем вдруг вязким воздухе.


Скачать книгу "Стылая Топь. Эспеджо" - Александра Шервинская бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Ужасы » Стылая Топь. Эспеджо
Внимание