Сделаю, что смогу

Александр Беркут
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вот так едешь в маршрутке, никого не трогаешь и вдруг БАЦ… Где я? Кто я? Что я здесь делаю? И все ответы приходят с ударами по голове…

Книга добавлена:
6-10-2023, 08:16
0
482
54
Сделаю, что смогу

Читать книгу "Сделаю, что смогу"



Глава 23

Утром я долго лежал, не открывая глаз, и только почувствовав чей-то пристальный взгляд резко поднялся. У кровати стоял Круглый. Коврика у него на голове не было, канделябра в руке тоже.

— Всё помню, всех знаю и люблю, — скороговоркой выпалил я и потянулся за штанами.

Томас помог мне одеться и вооружиться. Да-да, я вновь одел пояс с мечом, который все эти дни провалялся где-то в комнате.

Быстро позавтракав, мы попрощавшись с генералом и его милой женой. Сели на наших лошадей, которых нам оседлали, и выехав за ворота направились к дому магистров Бакер.

Город был притихшим, даже людей на улицах было не так много. Вокруг осветительных столбов обвивались траурные ленты. Торговля затихла, работали только продуктовые лавки. Но я всё-таки надеялся найти то, что мне было нужно. И за окном одного из магазинов, мне удалось это увидеть. Передав повод Беркута Томасу, я зашёл в гостеприимно распахнутые двери, и уже через пять минут вышел с большим бумажным пакетом, скрывавшим мою покупку.

У дома братьев стояли осёдланные лошади, значит магистры были готовы отправится в дорогу.

Спешившись, я поднялся по ступенькам и постучал в дверь. Открыл слуга, имени которого я так и не узнал, он пропустил меня в прихожую. В это время наверху лестницы показались братья. О чём-то негромко разговаривая, они спустились ко мне, и мы пожали друг другу руки. Одеты они были в одинаковые дорожные плащи на подобие тех, что были у нас с Томасом. Слуга, из комнаты напротив гостиной, вынес два баула и пару каких-то свёртков, приблизительно метровой длины.

— Мы готовы, — сказал Алекс, — можем ехать. Что это у тебя? — спросил он, бросив взгляд на мой бумажный пакет.

— Господа, мне хотелось бы просить вас об одолжении, — посмотрев на братьев произнёс я. — Могли бы вы на пять минут оставить меня в гостиной комнате? Просто мне хочется попрощаться с госпожой Элизабет.

Магистры переглянулись и уставились на меня.

— Я думаю, мы можем ему это позволить, — Альфред взглянул на брата. — В прошлый раз она хорошо на него отреагировала и долго улыбалась.

— Хорошо, — Алекс подхватил свой баул и свёрток, — мы ждём тебе на улице.

— Только прикажите вашему слуге ничего не трогать в комнате.

— Он и так там ничего не трогает. — Алекс, закинув баул на плечо повернулся к слуге, — Бэрримор, ты слышал?

— Да, господин магистр, — слуга поклонился и сделал шаг назад.

А я даже не заметил, что его звали Бэрримор, мои мысли были заняты другим…

Войдя в гостиную, я раскрыл пакет и положив покупку на стол, повернулся к портрету.

— Госпожа Элизабет, получилось так, что у меня с вашими братьями сложились дружеские отношения, и мы даже перешли на «ты». Надеюсь и вы не будете против, если я назову вас просто Элизабет.

Девушка внимательно смотрела на меня, черты её лица стали медленно меняться, видимо она хотела улыбнуться, показывая, что она рада такому обращению к ней.

Я тем временем продолжил, — Дело в том, что мне посчастливилось попасть в ваш мир из другого, параллельного мира, и произошло это в общем-то случайно. Ваш старший брат попросил помочь ему в одном важном деле, пообещав потом сразу же вернуть меня домой. И вот теперь он вместе с Альфредом выполняет своё обещание. Скоро я окажусь дома, по которому очень скучаю, и мне бы очень хотелось, чтобы, когда я окажусь в своём мире, ты, Элизабет, ступила бы на пол этой комнаты и смогла взять в руки мой скромный подарок, — подойдя к портрету я коснулся руки девушки…

Когда слуга закрыл за мной двери дома, в голове моей было пусто, да и сам я чувствовал себя не лучшим образом. С трудом взобравшись на Беркута и осмотрев нашу компанию, я махнул рукой и сказал, — поехали, — да простит меня Юрий Алексеевич за такой плагиат.

Пока мы доехали до городских ворот, самочувствие моё заметно улучшилось. В воротах я заметил магистра Проньку и махнув ему рукой, пришпорил коня. Мои попутчики последовали за мной. Лошади под магистрами были не хуже, а возможно и лучше наших. Что и говорить — королевская конюшня!

Повернувшись к магистрам, я прокричал, — к вечеру нам надо быть у гор.

— У каких гор? Мы что поедем через горы? — старший брат удивлённо смотрел на меня.

— А как вы думали? Нам надо быстрее попасть в Трент, а другой дороги для этого просто нет. За одно и посмотрите, можно ли восстановить движение через горы. Будет что по возвращении, сказать королю.

Прикинув все за и против, братья согласились со мной.

На обед мы остановились в небольшом придорожном трактире, быстро перекусили и тронулись дальше. Пока нам накрывали стол, мы обсудили где лучше заночевать. Я предложил у того озера, где в прошлый раз мы останавливались с Томасом.

— Или господа магистры привыкли спать на мягких перинах? — решил поддеть я близнецов.

Они улыбаясь переглянулись, и согласились на моё предложение. При этом Альфред сказал, — Ну, на мягкой перине оно конечно лучше, но уж так и быть, чего не сделаешь чтобы побыстрее отправить тебя домой.

На этом и порешили. Оказалось, у всех в баулах были кое-какие продукты и вода, а Круглый, как всегда прихватил ещё и флягу с вином, которое ему «спонсировал» генерал, дай бог ему и его жене здоровья.

К вечеру мы добрались до места нашего прошлого ночлега. Братьям место понравилось, и недолго думая, мы стали располагаться. Пока Круглый готовил ужин, я повёл братьев к горам и показал, где нам пришлось спускаться.

— Да… Круто, и довольно опасно, — осматривая склон сказал Алекс, — как только вам удалось не переломать здесь себе ноги.

— Мы шли не по прямой, а зигзагами, да и волчонок нам здорово помог. Можно сказать, что, он-то нас и провёл. Ну а теперь самим придётся карабкаться. — Я почесал затылок, — ладно, пошли ужинать и спать. У нас говорят — «утро вечера мудренее».

Мы развернулись и пошли к озеру. Быстро перекусив и выпив по глотку вина, мы стали готовиться ко сну.

Альфред, достал из своего баула небольшой свёрток и передал брату два пакета, один по больше другой поменьше. Мне они напомнили наволочку и что-то на подобие наматрасника. После этого братья отошли чуть в сторону и стали набирать в эти «предметы спальной необходимости» траву. Набрав совсем немного, они не сильно затянули углы, через которые совали траву и поднеся их ко рту, подули. Наволочка и намартрасник сразу надулись, приняв форму подушки и матраса. Затянув углы потуже, братья побросали всё это на землю и стали укладываться.

— Не, ну вы продуманные! — Я стоял над ними уперев руки в боки.

— Магистр Берк, только не надо вырывать эти вещи из-под нас, в бауле у Алекса есть ещё пара, для вас с Томасом, — и братья рассмеялись.

Получив свои комплекты, мы с Круглым быстро стали набивать их травой, после чего стали дуть, но почему-то у нас подушек на получалось.

— Эй, господа магистры, может вы подуете, а то у нас что-то не выходит, я уже запыхался, да и Томас тоже.

— Так и у нас ничего не получится, — улыбаясь проговорил старший брат.

— Это почему же? Вы нам что, бракованные вещи подсунули? — выгнув бровь дугой, я грозно смотрел на близнецов.

— Да нет, просто вы не той травы насобирали, идите на то место, где мы были и рвите белёсую травку. Она у нас «дутыш» называется. Вот с её помощью всё и надуется. — И братья опять захихикали.

Как дети, честное слово. Ну ничего, за мной не заржавеет.

Быстро закончив с этим делом, мы стали совещаться, надо ли нам ночью дежурить. И решили, что «верблюда надо привязать». Быстро разбив ночь на небольшие смены, мы улеглись. Вернее, все улеглись, а я, которому по жребию досталась первая, остался сидеть у светильника. Луна ещё не взошла и было довольно темно, но, когда местное ночное светило взошло, я загасил нашу лампу и уставился в небо. В голове одна мысль быстро сменяла другую. Как завтра будем подниматься, а потом спускаться? Кто же мог послать гонца с донесением в столицу? Как мы его будем искать? А как меня будут отправлять назад? Сам процесс как будет происходить? К сожалению, мне не удалось увидеть, как Альфред возвращал брата. Хотя Алекс, когда охрана в магистрате «жахнула» по нему чем-то магическим, моментально перенёсся в мой мир. В общем, о способе переноса мне практически ничего не удалось узнать.

Решив не забивать голову, я поднялся и пошёл проверить лошадей. Они были рядом и спокойно паслись, громко хрумкая травой.

Наверное, от нечего делать, мне в голову пришла интересная мысль, — а они траву всю подряд едят, вместе с этим самым «дутышем»? Может проверить, дунуть какой-нибудь лошади в морду? Вот бы по утру все удивились…

Хихикая я вернулся к озеру. Братья спали тихо, а вот Круглый храпел, да так, что матрас под ним вибрировал. Ничего-ничего, ещё немного похрапит, и на смену заступит — у него вторая.

Промаявшись ещё с час, я разбудил Томаса, тот сразу поднялся и умывшись пошёл глянуть, как там наши лошадки себя чувствуют. Я тем временем, постелил на свой матрас плащ, с удовольствием на него улёгся. Уже засыпая, в голову пришла очередная, и похоже последняя на сегодня мысль — а на кой мы надували четыре матраса, если один всё равно простаивает, вернее пролёживает? И с этим глубоким умозаключением я отключился.

Утром меня разбудил тихий разговор Альфреда с Томасом. Последняя смена досталась младшему брату. Магистр, расспрашивал моего слугу, о нашем переходе через горы.

Я решил внести немного ясности в рассказ Круглого и приподняв голову сказал:

— Да что ты его слушаешь? Мы на вертолёте сюда добрались. — выдав эту сногсшибательную фразу, я накрыл голову полой плаща и замолчал.

В предрассветном воздухе повисла тишина. Со стороны разговаривающих не раздавалось ни звука… Потом кто-то тихонько подкрался ко мне и заглянул под плащ. Я сделал вид что ещё и не просыпался.

— Спит, — шёпотом сказал Томас, и опустил край плаща. — С ним и не такое бывает, — с этими словами Круглый вернулся к магистру.

И тут я негромко, но с выражением запел:

— И снится нам не рокот космодрома,
Не эта ледяная синева,
А снится нам трава, трава у дома,
Зелёная, зелёная трава!

С трудом сдерживая смех, я изо всех сил пытался изображать спящего, но мой слуга меня добил…

— Зря я ему вчера наливал…

Тут уж я не удержался и захохотав, откинул плащ и сел.

Собеседники смотрели на меня с удивлением. Но Круглый быстро всё поняв, заулыбался, покачивая головой.

Со своего матраса начал подниматься Алекс, и сонно щуря глаза спросил, — что тут у вас?

— Всё нормально, — ответил я, вытирая выступившие слёзы, — это у нас с Томасом каждый день так начинается.

— А-а-а… понятно, — зевая протянул старший брат и пошёл умываться.

Быстро позавтракав мы стали собирать вещи. Посмотрев, как Алекс и Альфред вытряхивают траву из матрасов и подушек, мы с Круглым последовали их примеру.

— Круглый, — а ты про эту траву не знал, что ли?

— Нет, — ответил тот, — даже не слышал никогда.

Повернувшись к братьям, я спросил, — уважаемые господа магистры, «колитесь», чем вы обработали траву, перед её сбором? Простое местное население ничего не знает про такие её свойства.

— Чего? — не сразу сообразил Алекс в чём суть вопроса, но потом, улыбаясь ответил, — всё дело в этих мешках. Они из особой ткани, и к тому же слегка обработаны магически.


Скачать книгу "Сделаю, что смогу" - Александр Беркут бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание