Михаил Задорнов. От Рюрика до Ельцина

Сергей Алдонин
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Эта книга интервью писателя Михаила Задорнова посвящена истории, ее самым острым проблемам, начиная с тайны князя Рюрика заканчивая той войной, которую не первый век ведёт Европа против России. Задорнов спорит, рассуждает о наших исторических корнях, выдвигает умопомрачительные гипотезы, выстраивает аналогии и… часто оказывается прав. Многие проблемы, на которые он когда-то первым обратил внимание, сегодня составляют политическую повестку дня. Задорнов считал, что только знание исторической правды может обеспечить России суверенную и победную идеологию. Прислушаемся к писателю, которого неспроста называли Вещим Задорновым.

Книга добавлена:
9-02-2023, 20:43
1
822
38
Михаил Задорнов. От Рюрика до Ельцина

Читать книгу "Михаил Задорнов. От Рюрика до Ельцина"



Вы не первый исследователь, побывавший в тех краях?

— Есть печальная традиция: русские историки туда не приезжают. Им это, к сожалению, неинтересно. Зато в тех краях побывал в XIX веке французский путешественник и писатель Ксавье Мормье. И он записал рассказ мекленбургских крестьян о трёх братьях, сыновьях князя Готслава, которые пошли на Восток и стали княжить в русских городах. Ему об этом рассказали простые немцы, которые забыли своё славянское происхождение. Я верю легендам больше, чем официальной истории, которую пишут по заказу. Трёх братьев, о которых рассказали Мармье, звали Рюрик, Трувор и Сивар.

Ребята, неужели Мармье или его мекленбургские собеседники читали Нестора? На это шведофилы ответили достойно: Мормье жил в России и мог знать летописи! Правильно, молодцы. Но в России он побывал через десять лет после путешествия по Германии. Даже этот довод рассыпается!

Старград, в котором я побывал — это Ольденбург. Между прочим, Екатерина Вторая была из Ольденбурга — из того же бодричского рода, что и Рюрик.

Она об этом знала?

— По меньшей мере, чувствовала, хотя думаю, что знала. Потому она и написала и пьесу о Рюрике, и целый исторический труд о величии древнего славянства. Я сначала придерживался другого мнения о ее роли в этом древнем споре. А сейчас вижу, что Екатерине просто не хватило времени, чтобы помочь историкам открыть наше прошлое в более верном и честном ракурсе. И совсем не случайно, что из всех немцев именно она оказалась наиболее близкой к России. Она не только полюбила, но и глубоко поняла нашу страну. Есть много ее высказываний о России — очень лестных по отношению к нашему народу. Она, несомненно, считала себя ее частью. В ней, конечно, была и немецкая кровь. Но мы же не нацисты, чтобы циркулем вымерять черепа? Она была русским человеком с древнеславянскими корнями. Это определенно. И это часть её самосознания. Недавно я нашел у Екатерины такое рассуждение: «… славяне древнее Нестора письменность имели, да оные утрачены и еще не отысканы и потому до нас не дошли. Славяне задолго до Рождества Христова письмо имели». Это слова императрицы Екатерины — которая всерьёз интересовалась русской древностью. И, скорее всего, обладала знаниями, передававшимися из рода в род в её славяно-германской династии. И это смелое рассуждение, потому что вопрос о древней письменности славян — до сих пор табуированный и мало кто в нее верит. А она верила. А, может быть, знала.

И есть какие-то сведения, помимо размышлений Екатерины, о древнеславянской письменности до Кирилла и Мефодия?

— Исследований полным-полно, я буду стараться, чтобы они стали известны как можно более широкому кругу читателей и моих зрителей. Ученые обращают внимание и на диссертацию немецкого историка XVII века Конрада Шурцфлейша 1670 года, в которой уже доказывалось, что у германских славян были свои регулярные школы, где дети обучались рунам. Аналогичные сведения пересказывает и историк Клювер относительно германских вендов: «Правда, школы у вендов были в плохом состоянии, тем не менее их учителя-священнослужители наряду со своими буквами пользовались руническими письменами». Кстати, само слово «руна», по всей видимости, славянского происхождения. Вероятно, термин происходит от древнейшей славяно-североевропейской основы со значением резать (что выглядит естественным), в то время как появление европейских слов того же корня, но уже носящих значение тайна, говорить в тишине — вторично и связано с магическим применением древних резаных знаков, древних рун. То есть, на этимологическом уровне существование славянских рун доказывается достаточно убедительно.

Во время раскопок в Новгороде были найдены деревянные цилиндры, относящиеся по времени к годам правления князя Владимира Святославича, будущего крестителя Руси, в Новгороде (970–980 годы). Надписи хозяйственного содержания на цилиндрах выполнены кириллицей, а княжеский знак прорезан в виде простого трезубца, который невозможно признать лигатурой, но лишь тотемным знаком собственности, который видоизменился от простого двузубца на печати князя Святослава, отца Владимира, и сохранял форму трезубца у ряда последующих князей. Это рунический знак княжеской власти рода Рюрикова. Отметим, что и надписи кириллицей датируются временами, предшествовавшими крещению, а сам Владимир в те годы был последовательным, весьма активным язычником. Это — только для затравки, вообще на эту тему нужно говорить долго. И, конечно, по этому вопросу есть гораздо более знающие люди, чем я.

А вы верите в эту письменность?

— Я изучаю версии, гипотезы. В последнее время много этим занимаюсь, хочу посвятить этому документальному детективу фильм. Некоторые факты. В 1947 году учёный Е.М. Эпштейн предположил, что древняя славянская письменность имеет слоговой характер. Первые дешифровки 7 слов (в основном имен собственных) провел в 1963 г. Н.А. Константинов. К сожалению, большинство выявленных им знаков было определено неверно, однако он первым показал, что в принципе новую письменность читать можно. И научная общественность от этих фактов не могла отвернуться.

Ещё в 1912 году в Киеве при раскопках была обнаружена печать с двумя круговыми надписями и княжеским знаком посередине. Впоследствии она была утеряна, сохранилось только изображение, изданное Н.П. Лихачевым и переизданное В.Л. Яниным. Сравнение с другими археологическими находками позволяет утверждать, что крупные знаки, находящиеся в круге из мелких «букв», представляют собой усеченный «трезубец» — герб Рюриковичей, а сама печать принадлежала некому должностному лицу из администрации князя Святослава Игоревича (Х в.).

Уникальные находки были исследованы в советские времена в Белоруссии. Интереснейшую группу памятников рунического письма, датируемых концом XI — началом XIV веков, образуют памятники, собранные при проведении археологических раскопок в Витебской области на городище Масковичи. В настоящее время большинство этих памятников, увы, хранится в частных коллекциях в Москве. А ведь куда легче было бы исследователям, находись эти реликвии в музее… Лишь фрагментарно, в неполном варианте, эти памятники были опубликованы Л.В. Дучиц и Е.А. Мельниковой в «Древнейших государствах…» за 1980 год. Несколько большее количество памятников этой группы опубликовано в 6‐м выпуске «Мифов и магии индоевропейцев». Большинство этих памятников представляет собой предметы из кости (реже — дерева) с нанесенными на них надписями явно рунического начертания. Попытки дешифровки надписей, сделанные исходя из довольно спорного предположения об их германском происхождении, результатов не дали. Большая часть ученых считает записи славянскими. Этого мнения придерживаются многие белорусские археологи и историки — например, А.А. Дучков, большой знаток этой научной проблемы.

Самые свежие по времени рунические находки относятся к беломорскому ареалу. Новые надписи были найдены в поморском краю. Ломоносовские места…

А что доказывают в этом смысле берестяные грамоты?

— Их больше всего находят в Новгороде. А там наиболее трудно проходило крещение. Оказывается, в древнем Новгороде было почти поголовно грамотное население. И, кстати говоря, в тех берестяных письмах часто можно найти информацию, которую церковь считала крамольной. Это памятники народной, фольклорной, а не официальной истории. И тем они особенно ценны. Конечно, эти грамоты написаны уже в кириллице. Но наивно предполагать, что грамоту новгородцам принесло христианство! Такая культуры обтачивается веками: берестяные грамоты — косвенное доказательство наличия бытовой письменности у русских славянских племен (в частности — у словенцев) в дохристианские времена. Берестяные грамоты написаны в протокириллической (или глаголической) традиции. Но в Старой Русе была найдена и грамота с руническими знаками — до сих пор не расшифрованными. Конечно, это был не единственный случай рунической грамоты!

Есть такая версия. После «христианизации» Руси была проведена «реформа письменности», старые книги уничтожались. Новые писались на алфавите святого Кирилла, историю, как это часто бывает в постреволюционные времена, «отформатировали». Вполне вероятно, что в дохристианские времена письменность у славян была и кириллическая (протокириллическая), а не только руническая. Существуют гипотезы, что славянское письмо повторило весь путь мирового развития письма — от первоначальных пиктограмм и примитивных условных знаков к логографии, от логографин — к слоговому или консонантно-звуковому и, наконец, к вокализованно-звуковому письму.

Но прямых свидетельств о такой письменности нет.

— Зато косвенных данных о докириллической письменности у славян немало. В «Повести временных лет», одном из древнейших литературных памятников, написанных кириллицей, сказано, что в договоре князя Олега с греками есть указание о существовании у русских письменных завещаний: «Аще кто умреть, не урядив своего имения ци своих не имать, да возвратить имение к малым ближикам в Русь. Аще ли сотворить обряжение, такой возметь уряженное его, кому будеть писал наследити именье его, да наследит е». В договоре Игоря с греками говорится о золотых и серебряных печатях, о посыльных грамотах, которые вручались русским послам и гостям, отправляющимся в Византию. Скептики говорят: всё это могло быть написано на греческом языке. Но чем подтверждается этот скепсис?

Имеются и более подробные косвенные указания о применении письменности на Руси и начале X века сразу в нескольких договорах русских князей Олега и Игоря с Византией. Так, в договоре Олега с греками (911 год) есть указание о существовании у русских письменных завещаний — и уж тут употребление греческого совсем маловероятно. В договоре Игоря с греками (944 год) говорится о золотых и серебряных печатях, о посыльных грамотах, которые вручались русским послам и гостям, отправляющимся в Византию. Включение в договоры с Византией особых пунктов о завещаниях, посыльных, гостевых грамотах и печатях доказывает не только то, что все это уже существовало на Руси начала X в., но также и то, что к X веку это стало привычным, распространенным явлением. Памятниками русской письменности X века должны считаться сами договоры с Византией, так как перевод их с греческого на русский современен договорам. Исследователь С.П. Обнорский на основе изучения языка русских переводов договоров пишет: «…появление текстов договоров в переводе с греческого языка не могло быть ни относительно поздним, ни одновременным, а следовательно оно приблизительно должно было совпадать со временем фактического заключения соответствующих дипломатических актов». Особенно интересно имеющееся в договоре 911 года указание, что Русь и Византия и в более давние времена (то есть, еще в IX веке, если не раньше!) решали спорные вопросы «не только словесно, но и письменно».

В той же несторовой летописи есть свидетельство, что при осаде князем Владимиром Святославичем Херсонеса один из жителей этого города по имени Анастасий пустил в стан Владимира стрелу с надписью: «Кладези еже суть за тобою от востока, из того вода идет по трубе». На каком языке это было писано?


Скачать книгу "Михаил Задорнов. От Рюрика до Ельцина" - Сергей Алдонин бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Валерий Николаевич Челпанов
Валерий Николаевич Челпанов
29 октября 2023 19:06
хочу познать историю России
Книжка.орг » Биографии и Мемуары » Михаил Задорнов. От Рюрика до Ельцина
Внимание