Тайное и явное

Артем Лукьянов
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Вторая книга из серии о Звездном Патруле повествует об экипаже космического крейсера "Экскалибур", который получает задание отыскать пропавшего пилота, а также найти и арестовать транспортный корабль-нарушитель. По мере нахождения улик молодому капитану крейсера придется столкнуться с подробностями, которые серьезным образом повлияют на весь дальнейший ход расследования. Внезапное вмешательство спецотдела Звездного Патруля отразится на результатах, но поможет выйти из следственного тупика. А драматические события, происходящие совсем в другой части освоенной Галактики, неожиданным образом приблизят к истинным причинам случившегося преступления.

Книга добавлена:
25-06-2023, 11:14
0
272
46
Тайное и явное

Читать книгу "Тайное и явное"



Встреча

Быстрая 6-колесная пауко-подобная машина подъехала к самому подножию гигантского по сравнению с ней корабля-исполина. Еще не успела усесться пыль и мелкие камни в воздухе, как ферро-стеклянный колпак на транспорте открылся, и 3 человеческие фигуры в похожих комбинезонах показались изнутри.

— Капитан Мекелдоно Монсе! Добро пожаловать на Парпланд! Вы прибыли на 17 суточных циклов раньше крайнего оговоренного срока! Что весьма, весьма впечатляет! — произнес мужской голос, усиленный серебристым нейро-обручем, что был у того на шее.

Внизу в 30 метрах от гигантского посадочного столба стоял среднего роста рыжеволосый мужчина на вид лет под 50, с короткой такой же рыжей аккуратной бородой и усами. Его широкие, но не крупные карие глаза смотрели слегка с прищуром. Улыбка на лице была едва заметная, но вполне искренняя. Сухой немного басовитый голос принадлежал ему. Он стоял на открытой платформе механического пауко-подобного транспортного средства класса «Спайдервилс», одетый в темно-синий комбинезон с сиреневыми вставками, что на фоне искусственного освещения и основной палитры самой планеты вполне даже гармонировало. Сам Мекелдоно сидел открыв, колпак своего «Вакиндзачи», на смотровой площадке внизу посадочного столба. Чтоб попасть туда ему пришлось воспользоваться специальным лифтом, изначально предназначенным для высадки пассажиров, но переоборудованным для возможности свободно проехать контейнеру «3км3». Хотя, конечно же, разгрузку по этому лифту никто производить не собирался, ибо это было бы безумием с точки зрения время-затрат. Сам Мекелдоно хорошо видел встречающих и дал знак рукой, что он принял приветствие.

— Представьтесь, чтоб нам избежать недоразумений в будущем! — обратился он к встречающим, так же через усиление.

— Боло! Боло О-Хара, капитан! — ответил ему, не скрывая радости тот, — Это я ваш заказчик! Квик был посредником между нами!

«Вакиндзачи» сделал пару шагов назад и пропал в проеме лифтовой кабины. Еще через несколько минут он появился внизу, вышагивая на встречу «Спайдервилсу».

— А кто это с вами? — спросил Мекелдоно.

— Не беспокойтесь. Это мои родственники и соратники по делу.

Возле Боло стояли двое — мужчина и женщина, по правую и по левую руку. Он сделал знак кивком в их стороны, и те двое вышли чуть вперед, чтоб представиться.

— Я — Гримен О-Хара. Боло мой старший брат.

Говоривший был высокий и худощавый с темными и длинными волосами в точно таком же комбинезоне. Глаза его были скрыты специальными очками-сенсорами. На шее был одет такой же серебристый обруч, как и у Боло. Все это вместе выдавало в нем технического специалиста.

— Меня зовут Кристал. Кристал О-Хара, капитан. Я младшая сестра — немного волнуясь произнесла фигура левее Боло.

Голос принадлежал молодой, худой и, вместе с тем, внешне привлекательной девушке небольшого роста с очень светлыми белесыми, короткими и чуть растрепанными волосами, одетой в похожий комбинезон, но с оранжевыми вставками. Ее большие васильковые добрые глаза смотрели прямо в лицо Мекелдоно, как бы с некой надеждой. Хотя само лицо выражало скорее удивление и ожидание каких-то ответов на незаданные еще вопросы.

— Капитан, буду рад, если вы отобедаете с нами пока ваш «Ковчег» будет разгружаться.

Боло указал рукой на многоуровневый комплекс в паре километров. Ровный ландшафт дна, подсветка и размеры самого комплекса делали его вполне заметным на таком расстоянии без увеличения.

Мекелдоно еще раз обвел глазами троицу и, наклонив слегка голову «Вакиндзачи», перешел на платформу «Спайдервилса» к пригласившей его компании.

32-тонный 3-метровый «Спайдервилс» был подобен 6-лапому пауку, на конце конечностей которого крепились складывающиеся колеса, благодаря чему он мог как ехать, так и ползти подобно насекомому. Вместо «тела» была ограниченная бортами, прикрытая бронированным ферро-стеклом платформа с сидениями.

Прозрачный колпак открывался при необходимости. Так же мог он и задвигаться, если нужно было укрыться от ненастья или при военной угрозе. Сама платформа имела универсальные лафеты и позволяла крепить на себя широкую линейку оружия, технических приборов, монтажного и строительного оборудования. Это делало «Спайдервилс» многозадачной машиной. Однако именно универсальность «убивала» в ней все преимущества в военном плане, где важны были бронирование, скорость и малозаметность.

— Сколько же вас всего братьев и сестер? 3? — неожиданно спросил Мекелдоно.

— Вообще-то 7 … Нас было 7 … 5 братьев и 2 сестры… Но осталось только 4. Старшая Мирэн сейчас занята и не смогла присутствовать — с грустью поведала Кристал.

— Сожалею … Я так понимаю, война уже началась? Хотя это не мое дело — сказал, сделав грустную мину, Мекелдоно.

— Почти. И очень здорово, что вы смогли доставить груз так быстро. Вы получите бонус, как и обещано, если с ним все в порядке — включился в разговор Боло.

Между тем «Спайдервилс» доехал до комплекса и припарковался в стороне в дальнем ангаре, чтоб не мешать работе многочисленного персонала транспортных дронов и людей. Работа закипела. Груз, доставленный «Ковчегом», был очень важен. Бригады готовились к старту транспортировки, как только Мекелдоно даст знак, что автоматическая разгрузка с его корабля закончена.

— Тут я оставлю вас — неожиданно вмешался Гримен, который все это время молчал, не подавая даже вида, что ему интересна беседа, — Мне нужно приготовить команды к принятию груза, капитан. Всего наилучшего!

С этими словами Гримен спрыгнул с подножки остановившегося у ангара «Спайдервилса» и направился в сторону тут же рядом стоящего транспортного шаттла-грузовика, имевшего несколько платформ-прицепов, как вагонов у локомотива.

— По поводу груза есть несколько нюансов… — сказал ему вдогонку Мекелдоно.

— Мы знаем, капитан. Грим закончил сканирование еще до того, как вы вышли из лифта на своем «Вакиндзачи» … Мы это обсудим — тут же ответил ему Боло.

— Ну, конечно… Я ж «Барьер» деактивировал — хлопнул себя по лбу Мекелдоно.

Спустившись на землю, все трое отправились к лестнице, сбоку вдоль стены, ведущей вверх на этаж над ангаром, куда они заехали. Этот 2-й этаж, расположенный в стороне от основного комплекса зданий, с красивыми широкими окнами, давал отличный вид на гигант «Ковчег», покоящийся на стояночных столбах, как какой-то низкий азиатский столик из далекого прошлого. Только «столик» этот с поверхности выглядел на столько огромно, что, казалось, даже с расстояния в 2 километра как бы надвигался, наваливался, как шторм или цунами.

— Присаживайтесь — Кристал указала Мекелдоно место на против окна, так что при желании и технических средств можно было увидеть все, что происходит возле его корабля.

Как и у хозяев, на шее у капитана был нейро-обруч для связи и коммуникаций. Так что в любой момент имелась возможность вызвать «Астру» и узнать, если что-то нужно. Прямо в центре стола отъехала секция, и оттуда выдвинулись подносы с кружками, тарелками и приборами.

— Угощайтесь, капитан. Все натуральное, выращенное тут на «Парпланде», и «одобрено» системой «Бионика» — сказала, доброжелательно улыбнувшись, Кристал.

Мекелдоно мельком взглянул на второй браслет, который был у него на левом запястье. Тот слегка изнутри засветился чуть заметным синим светом. Спустя секунду моргнул зеленым и погас. В голове тотчас мелькнула мысль извне, подтверждающая маркировку еды и напитков системой «Бионика». Придвинув ближайшую тарелку, он попробовал. Не сказать, чтоб был восторг, но вполне съедобно. Конечно, его «повар» на «Ковчеге» мог такое приготовить, что местная еда с Парпланда ни шла ни в какое сравнение. Подумав об этом Мекелдоно, улыбнулся и сказал:

— Думаю, ужин можно провести у меня на корабле. К нашему столу будет выбор из 3620 блюд из более, чем 50-и планет Федерации Свободных Миров и Юниона Семнадцати Созвездий.

— Как заманчиво! — не удержалась Кристал, — Только вряд ли нам хватит сил хотя бы на сотую долю всего этого.

Боло отвлекся на некоторое время на информацию, видимо получаемую из вне. Затем он вернулся к столу и сказал:

— По поводу «нюансов» с грузом, которые вы, вероятно, хотели нам сообщить … — начал он, но замолчал, видимо обдумывая дальнейшие слова или ожидая реакцию от Мекелдоно.

— Да. Мне скрывать нечего, да и незачем. У меня был неприятный инцидент со Звездным Патрулем во время полета. Но все обошлось почти благополучно. Пострадали лишь несколько контейнеров в одном из ангаров … — сказал Мекелдоно.

Он так же замолчал на секунду, но сразу продолжил:

— … И мне пришлось распаковать ящик с «Гардами», чтоб сохранить целостность корабля и его груз. Я понимаю, что эти «Гарды» вам нужны для «Гекторов» …

— Это верно. По поводу целостности груза… — сказав это, Боло, посмотрел на центр стола, тем самым давая понять Мекелдоно на что обратить внимание.

В полуметре от середины его поверхности появилось голографическое изображение со списком всех контейнеров и описанием их содержимого в 3-мерных картинках с подписями. Почти все позиции подсвечивались зеленым, но несколько контейнеров ближе к концу списка отобразились красным или черным. Мекелдоно догадался про какие контейнеры идет речь.

— Я так понимаю мы сейчас плавно перешли к торгу по поводу выплаты бонуса за целостность груза. Вы вправе его не выплачивать, но … — Мекелдоно замолчал, изучая реакцию Боло и Кристал.

— Но? — подхватил его Боло, — Вы можете предложить что-то взамен?

— Да. Могу. Ведь речь идет о 3 контейнерах с винтовками и амуницией. Плюс 2 контейнера — с датчиками движения, минами. Еще 2 — с медицинским оборудованием. Ну, и 1 контейнер с «Геркулесом» … Ах, да, еще 5 «Гардов», про которые я уже упоминал — сказав это, Мекелдоно вспомнил как потрошил тоннель своим «Вакиндзачи», повреждая осколками груз, и как теперь из его уст это все выглядит. А, главное, чем он все это будет компенсировать.

— Да, но я бы уточнил. Отсутствует также еще один «Гладиатор». 7 «Гардов», а не 5. Так же один контейнер вскрыт и распакован. Я говорю про Гауссы — подхватил и поправил его Боло.

— По поводу мед-оборудования вы сильно не переживайте, капитан — вмешалась Кристал, слегка улыбнувшись, чтоб немного разрядить напряженность — Это моя сфера, и 2 контейнера с мед-техникой не настолько критичны для нас.

— Что, к сожалению, я не могу сказать о контейнере с пушками Гаусса. Вы, капитан, думаю, и сами по накладной видели цену этого ящика … Я бы добавил, что ГОК нам продал, к сожалению, только 3 таких — прищурившись и сверля взглядом добавил Боло.

«Даже сейчас этот гад, будучи на том свете, умудрился мне напакостить. И надо же было именно этому контейнеру отцепиться от стены». Мекелдоно думал, сохраняя при этом молчание. Пальцы рук его сцепились между собой и сильно сжались. Он слегка прикусил нижнюю губу и потупил взор, чтоб не встречаться глазами с Боло и Кристал.

— Боло, ты прав, но капитан рисковал очень сильно, в том числе, возможно, и своей жизнью. При том, что многие другие перевозчики просто отказывались из-за рисков — сестра старалась, как могла, чтоб немного «потушить» брата, зная его боевитый характер.


Скачать книгу "Тайное и явное" - Артем Лукьянов бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевая фантастика » Тайное и явное
Внимание