Меня зовут господин Мацумото! Том 2

Дмитрий Ш
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Прошлое Мацумото постепенно раскрывается. Вот только стоит ли этому радоваться? Если вы знаете, что в шкафу спрятан скелет и оттуда постучали - не открывайте! Герой попытался, но у него этого не получилось. Тем более, с такими-то "помощницами". Борьба Мацумото за выживание в офисе продолжается.

Книга добавлена:
15-11-2023, 13:17
0
786
92
Меня зовут господин Мацумото! Том 2

Читать книгу "Меня зовут господин Мацумото! Том 2"



Глава 13

Кино мне понравилось. Всё было красиво, зрелищно, в меру драматично. Японский кинематограф обычно бросается из крайности в крайность. Умеренность для него достаточно редкое явление. Он то излишне давит на жалость зрителя, то на чувство его страха, то на патриотизм, то поражает беспредельным уровнем абсурдного юмора или жестокости. По большей части его нюансы понятны только родившимся и выросшим здесь людям. А ещё в Японии очень популярны драмы про непростую судьбу простых людей, обычно кончающихся либо плохо, либо открытым концом.

Хотя производители этого фильма уверяли, что он на уровне лучших Голливудских работ, но, как по мне, тут они сильно преувеличили. Безусловно, встречаются и такие работы, но они единичны и скорее являются исключением, чем частью системы. Как правило, подобные фильмы снимаются людьми, не боящимися экспериментов и критики. Тот же всемирно известный режиссёр Такеши Китано — бунтарь, дикарь и выскочка, плюс для многих ещё и довольно «токсичный» персонаж, как о нём нелестно отзывается местная пресса. В ответ он крайне жёстко критикует нашу индустрию развлечений, не сдерживаясь в выражениях. Чего стоит хотя бы его публичное обвинение японского шоу-бизнеса в повсеместном харассменте. Кто ещё может себе тут такое позволить и остаться на плаву?

Кроме того, по сравнению с Голливудом у нас совершенно несопоставимый уровень затрат на киноиндустрию в целом. Не тот запредельный уровень конкуренции на внутреннем рынке, не столь уж и открытом для внешних игроков. Также на наши острова практически не привлекаются по-настоящему талантливые ребята со всего мира. У нас мало заимствований. В основном японцы снимают только японцев, про японцев и для японцев, что не могло не сказаться на развитии индустрии развлечений. Что ни говори, в отличие от нас, американцы прекрасно умеют делать деньги, договариваться, устраивать шоу и раскручивать свои проекты в масштабах всего мира. В этом плане нам до них ещё далеко. Проблема не только в деньгах, но и в колоссальном опыте, накопленном Голливудом. Хотя японцы всё же молодцы — пытаются развиваться, чтобы не отставать от «Большого брата».

Во время самого фильма ничего интересного не происходило. Все зрители вели себя тихо, достойно, уважительно по отношению к окружающим. Никто не жрал, в худшем смысле этого слова, попкорн, и не разговаривал по телефону. Потом организаторы показа устроили банкет, на котором главные актёры раздавали интервью, автографы, фотографировались со всеми желающими. Явно небедные зрители получили возможность пообщаться между собой, выпить шампанского, порадоваться успеху фильма, подумать о спонсорстве, на что им ненавязчиво намекали деятели искусства, тоже явившиеся на премьеру. Последние не только рекламировали собственные работы, но и присматривались к реакции публики, чтобы уловить её запросы. Где ещё им этим заниматься, не дома же?

Киоко на этом собрании чувствовала себя как рыба в воде. У неё тут оказалось довольно много знакомых. С каждым из них хоть парой слов, но перекинулась, показывая, что помнит их и ценит. А я-то думал, зачем моя спутница выбрала такое шикарное платье, с блёстками, в котором стыдно зайти в обычную булочную. В такой одежде лучше идти сразу в такой ресторан, где омары сами себя выносят на серебряном блюде.

Разумеется, я всюду сопровождал Киоко, гуляя с ней под руку. Демонстрировал, что у неё уже есть парень и этот парень — я. В разговорах почти не участвовал, разве что, когда нужно было произносить положенные по этикету фразы, поскольку ничего умного или ценного всё равно не скажу. Если в живописи и литературе я ещё хоть как-то разбирался, то кино не мой конёк. Поэтому по большей части я молчал и многозначительно улыбался, в нужных моментах кивая, когда от меня этого ожидали. Пытался сойти за умного, не опозорив свою девушку. Не видел смысла кичиться своим положением, знаниями или силой.

Поскольку на такие мероприятия обычно собирались люди определённого круга, по большей части хорошо знакомые друг с другом, то вскоре мы столкнулись со всё ещё другом детства Киоко. В этот раз, одетый в дорогой костюм, Татибана Сайто был с незнакомой девушкой, а не со своей помощницей. Стоит отдать ему должное, выглядел он великолепно, настоящим красавчиком и похитителем женских сердец, будто сошёл с обложки. Даже не скажешь, что совсем недавно Сайто угодил в скандал с наркотиками, который быстро погасили усилиями Татибана групп.

Увидев нас вместе, на мгновение он скривился, словно лизнул дольку лимона, но сразу же взял себя в руки. Нацепив на лицо приветливую, доброжелательную улыбку, не став нас игнорировать, Татибана подошёл и смело поприветствовал Такэути. Сделал положенный комплимент, не затрагивающий достоинства его спутницы. Личные отношения это одно, а работа, сотрудничество и репутация, совершенно другое. К тому же Сайто всё ещё не терял надежд помириться с Киоко, в том числе и по совету родителей, хотя, судя по всему, уже подыскивал ей замену. Святое место, по его мнению, не должно долго оставаться пустым. Полагаю, выбор был сделан не только из-за внешности довольно эффектной девушки. Бросив на меня косой взгляд, Сайто не удержался от ехидного комментария.

— Знакомься, Саяка, это Мацумото Синдзи. Мелкий мошенник и плут. Занимается небольшими спекуляциями на рынке ценных бумаг. Я до сих пор удивляюсь, как Такэути его терпит. Наверное, из жалости, удобства или в качестве пугала. У него же нет никаких манер. Он выходец с самых низов, из семьи простых рыбаков. Ни денег, ни связей, ни хорошего образования. Впрочем, Мацумото делает за неё всю грязную работу, выступая ширмой, так что, думаю, на это можно закрыть глаза, — пренебрежительно отозвался обо мне с улыбкой превосходства на лице. — Подобные люди нам тоже нужны, — цинично отметил, чтобы не показаться слишком грубым.

В эти предложения было вложено сразу несколько смысловых стрел, воткнувшихся в мою «тушку», на которой он нарисовал воображаемую мишень. Мало того, что Сайто распространял обо мне лживые слухи, его новая подружка определённо из непростой семьи, так он ещё и провёл черту между ними, сливками общества, и мной, низшим представителем обслуживающего персонала. По его словам, мы по определению не можем считаться равными и стоять на одной ступени. Заодно Сайто намекнул, что я в их жизни явление временное, и всерьёз меня даже Такэути не рассматривает. А ещё, с большой долей вероятности, будто я нечист на руку. Однако каков мерзавец. Поскольку он полностью уверен в своей безнаказанности, то спокойно может позволить себе и не такое.

Чем более рьяно я начну всё отрицать, тем подозрительнее это будет выглядеть. А ещё этим я покажу, что меня легко задеть и вывести из себя, что тоже засчитается отнюдь не в мою пользу. Свои уязвимые места собравшимся здесь акулам бизнеса лучше не показывать и не подставлять. У них не только хорошая память, но и непомерные аппетиты. Правда, промолчать в этом тоже нельзя, ведь молчание — знак согласия.

— Уважаемый голубой наркоман второго плана, прежде чем клеветать из зависти, вы хотя бы озаботились сбором хоть каких-нибудь доказательств. Я понимаю, что вам пока ещё верят на слово, неосмотрительно считая честным человеком, но нужно же иметь в голове хоть капельку здравого смысла, раз нет другого выбора.

Глядя, как меняется побагровевшее выражение лица Сайто, голос-то я тише не делал, с извинениями исправил свою оговорку.

— Простите, конечно же, я оговорился. Хотел выразить свои мысли несколько по-другому. Волнуюсь, — сообщил совершенно спокойным, ровным тоном. — Попробую всё сначала. Уважаемый голубой герой второго плана… Опять не то. Вы же ничего героического не совершили. А если попробовать так — голубой актёр второго плана? Звучит как-то странно, — с выражением лёгкой досады принялся размышлять вслух, «позабыв» об окружающих. — Я же достоверно не знаю вашу сексуальную ориентацию, как и настоящую профессию. Да и никто этого не знает. Зато про употребление вами наркотиков кто только не слышал, как и про дружбу с наркобароном Мигелем. Правда, это только слухи, так что, опять же, утверждать не возьмусь, — подстелил себе соломки. — Так как же мне к вам обращаться? Пожалуй, можно попробовать так: Уважаемый, надеюсь, вашей прекрасной спутницей, младший сын господина Татибаны. Прошу вас не называть меня аферистом. Я пока ещё ни в чём вас не обманывал, — с радостью подытожил свой затянувшийся монолог, вызвав короткий смешок, вот уж удивительная новость, не только у Киоко, но и у его спутницы, оценившей мою изворотливость.

— Ловко вы его посадили в лужу, — отметила девушка, блеснув белозубой, идеальной улыбкой, ожидая дальнейшего развития событий.

Уж не почитатель ли она позднего творчества Марка Юния Брута? Я с интересом посмотрел на девушку, судя по всему, не так уж и давно знакомой с Сайто.

— Как ты меня назвал? — гневно раздувая ноздри и сжимая кулаки, Сайто потребовал объяснений.

— Вы про голубого наркомана второго плана? Я же извинился, сказав, что это было почти опрометчиво с моей стороны.

— Ах ты мразь, — Сайто подошёл и грубо схватил меня за пиджак, встряхнув для острастки. — Да я размажу тебя по земле, как гнилое яблоко, — прошипел мне прямо в лицо. — Немедленно забери свои слова обратно!

— Успокойтесь, — попросил, не делая попыток вырваться. — Все мы знаем, что у вас на это не хватит духа.

Сайто уже решил мне гадить, как только может, так что заигрывать с ним из мазохизма попросту глупо. Болезнь не нужно запускать. Но и устраивать не менее глупые, детские разборки в стиле песочницы, тоже не следует.

— К тому же: Вылетевшее слово и на четвёрке лошадей не догонишь, — привёл местную поговорку. — Как вы себе это представляете? Впрочем, если настаиваете, можете забыть всё, что я до этого сказал, — разрешил, продолжая над ним издеваться, доводя до кипения.

Кто знает, скольким присутствующим он ещё успеет наговорить про меня гадостей, если здесь задержится.

Поскольку воплощением Будды Сайто уж точно не являлся, сорвавшись, он сделал то, на что его толкали мужские инстинкты, древние, как охота на мамонта. Чего нельзя было допускать, как бы того ни хотелось. Он замахнулся и врезал мне по скуле, на миг перестав думать о последствиях. Я раз десять мог уклониться и раз двадцать сломать ему челюсть, однако вместо этого нелепо взмахнув руками, подставился под удар. Якобы неловко отступив, театрально упал на руки ошеломлённой Киоко, рефлекторно меня поймавшей. На секунду в зале повисла напряжённая тишина. Шокированные поступком Сайто посетители Фокую центра удивлённо начали поглядывать в нашу сторону и перешёптываться. Подобный поступок был немыслим с точки зрения старшего поколения, ведь это потеря лица, однако молодое смотрело на мир чуть иначе. Не те уже самураи, ох не те несгибаемые, решительные и суровые люди, предпочитающие смерть позору. Да и аристократия уже не та, о чём тоже не стоило забывать.

— Неудачник, — одними губами, я едва заметно прошептал, с насмешливым вызовом глядя ему прямо в глаза.

— Сволочь! — разъярился парень, намереваясь продолжить начатое.


Скачать книгу "Меня зовут господин Мацумото! Том 2" - Дмитрий Ш бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Боевая фантастика » Меня зовут господин Мацумото! Том 2
Внимание