Там, где я тебя нашел

Линадель
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: История о том, как неожиданная встреча двух людей способна всколыхнуть спокойную послевоенную жизнь в целой стране. Или о том, что люди не меняются.

Книга добавлена:
26-04-2023, 12:54
0
216
23
Там, где я тебя нашел

Читать книгу "Там, где я тебя нашел"



Глава 4. Поместье

Стоило ей открыть глаза, прозвучал сигнал входящего смс. Сначала Гермиона испугалась, несколько мгновений смотрела на пожелание доброго утра, замерев и глупо открыв рот, а потом расплылась в улыбке, начав печатать ответ. Если бы ей кто-то раньше сказал, что она будет переписываться с Люциусом Малфоем-Офламом, она бы покрутила пальцем у виска и не стесняясь назвала того человека идиотом.

В ее дверь постучали ровно в десять. Джинни в девять пятьдесят уходила на работу. У Гермионы не было сомнений, кто именно заявился к ней в гости. Не то чтобы она часто кого-то принимала. Да и адрес ее, в общем-то, знали только Поттеры да Лонгботтомы. Но справедливо рассудив, что Невилл слишком хорошо воспитан, чтобы заявляться с утра без предупреждения, Грейнджер взмахнула палочкой, снимая запирающие заклинания, не утруждая себя тем, чтобы открыть дверь лично.

— Я на кухне, — предупредила она.

Буквально через мгновение кухню наполнил аромат фастфуда, а потом показался и сам Гарри.

— Держу пари, ты еще не завтракала, — заявил он, по-хозяйски раскладывая еду на столе.

Гермиона бросила на него «да что ты говоришь» взгляд. Она заставила кофемашину сварить вторую порцию кофе и поставила чашку перед другом. Зеленые глаза смотрели на нее с нетерпением.

— Что? — спросила Гермиона, опуская дольку картофеля фри в кетчуп.

— Как прошел твой ужин? — спросил Поттер. — Ты узнала что-нибудь новое? Гермиона, ты понимаешь, что провела вечер с Люциусом-чертовым-Малфоем? — он всплеснул руками, чуть не перевернув кружку с кофе. Грейнджер с трудом удерживалась от смеха. — Мерлин, я на семьдесят процентов уверен, что это он! Хотя и несколько… непривычно было видеть Малфоя без этих его волос, — Поттер провел рукой по своим вихрам, — и без мантии. И без презрения во взгляде. Что ты молчишь?

— Ужин прошел хорошо. Ничего нового я не узнала — либо он хороший актер, либо это все-таки не он, — чуть тверже произнесла она. — Мне не удалось расспросить его о прошлом, да и я не вижу в этом смысла — он также легко сможет обмануть, — Грейнджер отвела взгляд, слегка нахмурившись. — Но у меня есть одна идея.

— Я в тебе не сомневался, — кивнул Поттер, принявшись лишь активнее расспрашивать её.

Закончив завтракать, они перебрались в гостиную. Цепкий взгляд мракоборца Поттера быстро зацепился за новую деталь интерьера, поэтому Гермионе пришлось потратить еще пятнадцать минут на пересказ того, как именно завершился вчерашний вечер. И, конечно, Гарри ехидно усмехнулся, когда услышал про поцелуй. Правда, улыбка быстро спала.

— На самом деле я бы не хотел, чтобы ты близко общалась с этим человеком, пока мы не убедимся, что он не опасен, — серьезно проговорил Поттер.

Разумная часть Гермионы была с ним согласна. Однако вторая ее часть выступала резко против.

И на протяжении следующих дней вторая как-то незаметно победила первую.

Каждый день Люциус и Гермиона договаривались встретиться на обеде, и каждый день Гермиона наблюдала у своей двери не уменьшающуюся очередь из домовых эльфов. Впервые в жизни она почувствовала что-то отдаленно напоминающее раздражение к этим существам, но быстро взяла себя в руки, влепив себе мысленную затрещину, не позволяя даже в мыслях позволить какому-то там мужчине сбить себя с пути.

Большую часть рабочего дня Гермиона проводила за регистрационными бланками и домовыми эльфами, занимавшими стул для посетителей, затем относила эти бланки мистеру Хадсону, потом занималась распределением существ по местам работы, устанавливая пороги оплаты, вела редкие переговоры с работодателями. И умерла бы с голоду, если бы Поттер не таскал ей фастфуд. Или не передавал пакеты с едой через младших сотрудников.

У мракоборцев были относительно спокойные времена, и Гарри находил время на то, чтобы заниматься их расследованием, пока Гермиона занималась своими прямыми обязанностями. Иногда она чувствовала себя окончательно разбитой, особенно, когда шла по министерству в настолько поздний час, что эхо ее каблуков гулко разносилось по пустому пространству каминного зала, совпадая по ритму с накатывающим периодически отчаянием. Пока сплетница Миранда не обмолвилась как-то утром, что Гермиону обсуждали на заседании Совета в качестве кандидатуры на пост руководителя отдела.

Ее продуктивность в тот день взлетела до небес.

Обед четверга ознаменовался стройным рядом восторженных возгласов тонких голосков — это Поттер шел к ней в кабинет мимо ожидающих своей очереди домовых эльфов. Тревожно оглядываясь, он прикрыл за собой дверь и наложил Муффлиато, заставив Гермиону удивленно приподнять брови. Поставив пакет с едой на стол, Гарри уселся на кресло для посетителей и склонился к Гермионе.

— Мне кое-что удалось выяснить, — осторожно заговорил он. — Я пробрался в архив на нашем этаже, чтобы пересмотреть информацию о расследовании преступлений Малфоев. А потом, — он почесал затылок, — я не знаю почему, но я заглянул еще и в папку Долохова. А потом и Ноттов, и Паркинсонов, — говорил он, пока Гермиона раскладывала приборы. — Ты, кстати, знала, что Тео Нотт — в Азкабане?

Гермиона резко оторвала взгляд от пакета с едой и уставилась на Гарри.

— Почему? — тупо переспросила она. — Я думала, он уехал из страны.

Поттер пожал плечами.

— Я не был на его слушании… Но не припомню, чтобы было что-то, за что его можно было бы осудить на тридцать лет. Правда, за хорошее поведение ему уменьшили срок до десяти…

— Не суть, — поторопила его Гермиона.

— Да, так вот, — Поттер взял в руки вилку и раскрыл картонную коробочку, — Нотт-старший тоже значится погибшим. И Паркинсон. Ничего о причинах смерти в личных делах нет.

Грейнджер нахмурилась, наматывая лапшу на вилку и отправляя ее в рот. На глазах тут же выступили слезы, когда она почувствовала, насколько острая ее еда.

— Гарри, ты опять перепутал, — проговорила она, наколдовав стакан воды и осушив его. Они поменялись коробочками. — Это все звучит подозрительно, — прохрипела Гермиона, все еще ощущая жжение во рту.

— У меня есть одна идея, — проговорил Гарри. — Правда, для этого мне придется обратиться к нашим магловским коллегам в обход Трэверса…

Они обсудили план Поттера, который на удивление показался Гермионе вполне разумным. Опасения по поводу того, что его план провалится, Грейнджер постаралась откинуть.

Гарри ушел, а Гермиона, преисполненная сил, вновь окунулась в работу с головой. Она знала, что стоит ей немного поднажать — и должность руководителя отдела у нее в кармане. А там и до основного состава Визенгамота недалеко.

* * *

Всю рабочую неделю им не удавалось встретиться, но они продолжали переписываться, и Грейнджер оценила удобство такого способа связи. Она подумала, что ей давно нужно было приобрести это магловское изобретение.

Однажды Гермионе просто пришлось признать, что она привыкла к этому — получать пожелание доброго утра, смеяться над его шутками и засыпать с телефоном в руках. С замиранием сердца она ждала выходных. Люциус совершенно неожиданно пригласил ее к себе на уикэнд в загородный дом. Это было… возмутительно. Гермиона подозрительно уставилась на телефон, собираясь уже написать ему, что это неуместно, но остановилась. Совместные выходные были отличной возможностью узнать его получше. В домашней обстановке люди чувствуют себя в безопасности и расслабляются. Ей нужно было увидеть его левую руку, а также получить ответы. Грейнджер настроилась вывести его на чистую воду во что бы то ни стало. Ради этого пришлось нарушить еще парочку законов руками Гарри, и вот в глубине ее сумки покоился небольшой пузырек с сывороткой правды, а в голове зрел коварный план.

— Я боюсь отпускать тебя с ним непонятно куда, — хмурился Гарри в пятницу вечером, наблюдая за Гермионой, аккуратно складывающей вещи в сумку.

— Гарри, — успокаивающе протянула она, кидая кружевное белье и игнорируя приподнятую бровь друга, проследившего за тонкой тряпицей. — У меня все будет под контролем. Не забывай, я все-таки ведьма…

— А вдруг там будут его дружки? — Поттер снова свел брови на переносице. — Если это Малфой, а мы с тобой почти в этом уверены… У него всегда была нездоровая тяга ко всему темному. Даже если он прикидывается маглом, такие привычки нелегко искоренить.

Гермиона снисходительно посмотрела на него и, вздохнув, успокаивающе произнесла:

— Больше чем уверена, мы будем там одни…

— И меня должно это успокоить? — всплеснул руками Гарри, отворачиваясь и нервно ероша свои и без того взлохмаченные волосы. Гермиона с теплом посмотрела на него: конечно, его не устроил бы ни один из вариантов, где она будет ночевать под одной крышей с Люциусом-предположительно-Малфоем.

— Давай так, — примирительно произнесла Гермиона, — мы с тобой все время будем на связи. Протеевы чары, патронус и мобильная связь. Плюс, ты будешь от меня в одном прыжке трансгрессии…

Гарри посмотрел на нее пристальным недоверчивым взглядом, но Гермиона была непоколебима в своей решимости разгадать эту тайну, что не давала ей покоя вот уже больше месяца, и ему пришлось смириться.

Люциус заехал за ней в девять. Гермиона вышла из своего дома и, закрыв дверь на обычный ключ, так как колдовать при нем не решилась, обернулась, тут уткнувшись в его широкую грудь.

Она вздрогнула, испуганно втянув воздух, и подняв глаза. Он стоял слишком близко. Грейнджер видела каждый оттенок его серой радужки, нос уловил неповторимый мужской аромат, присущий только этому мужчине, и где-то глубоко внутри нее все сладко сжалось в предвкушении… чего? Она и сама пока не знала. Гермиона не хотела признаться даже себе, насколько сильно влиял на нее этот человек.

— Люциус, — выдохнула Гермиона, жалея, что не может сделать шаг назад и выпутаться из-под его обволакивающего разум влияния. — Вы напугали меня…

Он не двигался, глядя прямо в глаза. Только его бровь вопросительно изогнулась.

— Я думал, мы договорились, Гермиона.

Люциус многозначительно посмотрел на нее, и она открыла рот, чтобы уточнить, но замолкла, когда его взгляд опустился на ее губы. Она поняла, что он имел в виду. Еще в середине недели они перевели свое общение в более неформальное, перейдя на «ты», но вот сейчас, стоя перед ним, она совсем растерялась. А когда он обворожительно ей улыбнулся, все мысли и вовсе вылетели у нее из головы.

— Начнем сначала?

— Привет, — расплылась в ответной улыбке Грейнджер.

— Привет, — негромко отозвался он, обегая взглядом ее лицо, словно пытался насладиться тем, что видит сейчас.

Очень медленно Офлам подался вперед, склоняясь к ней.

У нее перехватило дыхание. Гермиона неосознанно тоже потянулась к нему, приоткрыв губы, но, к ее удивлению, Люциус поцеловал ее в щеку, рядом с уголком губ, задержавшись на пару секунд. Прикосновение было легким и дразнящим, и Грейнджер едва сдержала разочарованный выдох. Но он быстро взял сумку из ее рук, и они пошли к машине.

— Ты прекрасно выглядишь, — сказал Люциус, глядя перед собой, отъезжая от подъездной дорожки. Гермиона даже рот приоткрыла от удивления. Комплименты для нее всегда были редкостью, и обычно она смущалась, когда слышала что-то приятное в свой адрес. Но здесь и сейчас она поверила ему. И почувствовала, что на душе становится теплее.


Скачать книгу "Там, где я тебя нашел" - Линадель бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Детективы » Там, где я тебя нашел
Внимание