Там, где я тебя нашел

Линадель
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: История о том, как неожиданная встреча двух людей способна всколыхнуть спокойную послевоенную жизнь в целой стране. Или о том, что люди не меняются.

Книга добавлена:
26-04-2023, 12:54
0
216
23
Там, где я тебя нашел

Читать книгу "Там, где я тебя нашел"



Глава 5. Память

Сквозь сон Гермиона почувствовала теплое прикосновение губ к плечу и улыбнулась, не раскрывая глаз. Потом еще одно и еще чуть повыше. Поцелуи были легкие и дразнящие, предназначенные именно для ее пробуждения.

— Просыпайся, Гермиона, — прошелестел прямо над ухом глубокий баритон, прежде чем она ощутила очередной поцелуй, на щеке.

Ей снилось сегодня что-то совершенно прекрасное. Похожее на сладкий, чарующий, такой нереальный сон. С улыбкой она открыла глаза и перевернулась на спину, оказываясь лицом к лицу с Люциусом.

Или это был не сон?

Если судить по приятной тяжести в теле и совершенно реальному мужчине, нависающему над ней, то ей не могло такое присниться.

Она подняла руку и легко коснулась его щеки с легкой отросшей за ночь щетиной, провела по скуле, линии подбородка и коснулась губ. Люциус все это время снисходительно позволял себя трогать, немного насмешливо глядя на нее сверху вниз.

— Подумала на мгновение, что ты — сон, — тихим, чуть хриплым ото сна голосом сказала Гермиона.

Офлам криво усмехнулся, обводя ее лицо взглядом.

— Не думай, что ты сможешь так легко от меня отделаться.

— Я и не собиралась, — ответила Гермиона в ответ на его подтрунивание и сладко потянулась, когда Люциус, убедившись, что она окончательно проснулась, отодвинулся и, поправив подушку, сел, удобно облокотившись.

— Ты голодна? — поинтересовался он и указал ей на поднос, который стоял с другой стороны от Гермионы. Сам потянулся к чашечке кофе, которая стояла на тумбочке.

Гермиона, прикрывшись простыней, тоже приняла сидячее положение и с замиранием сердца посмотрела на поднос. Стараясь не подавать виду, как тронута, Гермиона потянулась к чашке с кофе и захватила к нему круассан с черничным джемом. Откусив его, она прикрыла глаза от удовольствия:

— Господи, как же это вкусно, — промычала она и, открыв глаза, встретилась с изучающим взглядом Люциуса. — Что?

— Знаешь, — протянул Офлам, медленно обводя ее взглядом, — ты…

Его прервал телефонный звонок, и Гермионе захотелось проклясть того, кто звонил, а сам телефон вышвырнуть из окна. Вот уж никогда она не думала, что обычную вещь можно так ненавидеть. Люциус извинился перед ней и ответил на звонок. Гермиона наблюдала за его лицом, пока он разговаривал, и ей не нравилось то, что она видела.

— Прости, — вздохнул он, когда закончил разговор и отложил трубку. — Придется вернуться в город. На работе чрезвычайная ситуация.

Гермиона торопливо сделала глоток, опуская лицо, чтобы не показывать, как она расстроена этим фактом.

Люциус хмурился, пока набирал сообщение кому-то.

— Не торопись, — бросил он, не поднимая головы, — поешь. Ванная вон там…

Он указал на дверь, а потом внимательнее взглянул на нее. Гермиона не отвела глаз, кивнув в знак того, что поняла. Но когда он протянул руку, погладив ее по щеке, все внутри замерло: и от его прикосновения, и от того, что она смотрела на его левое предплечье, совершенно чистое, без единого следа магии или шрама.

В этот момент ей захотелось разрыдаться от облегчения. Это точное не Малфой, пусть все это чертовски странно и ломает ее мозг, но она могла заявить наверняка это не Малфой. Не тот Малфой которого она знала.

Гермиона резко опустила чашку с кофе, расплескав напиток по подносу, и подалась к Люциусу, забравшись к нему на колени. Он удивленно на нее посмотрел, изогнув бровь, но лишь на мгновение, потом его руки скользнули по ее телу, привлекая к себе. Она мягко поцеловала его, а потом чуть отстранилась.

— Сколько у нас есть времени? — тихо спросила Грейнджер, ласково проводя пальчиками по мышцам на его руках.

— Принять душ… — хрипло ответил Офлам, и его пальцы чуть сильнее сжали ее бедра. Она кивнула, отстраняясь и с трудом сдерживая разочарованный вздох.

Под его пристальным взглядом она встала, закутавшись в простынь.

— Мне лучше принять его в своей комнате, — неуверенно протянула Гермиона, обернувшись на Люциуса.

Он усмехнулся.

— У меня были планы не выпускать тебя целый день из этой постели, Гермиона, — медленно, тягуче произнес он, наблюдая, как она загорается от его слов и как тяжелеет ее дыхание. — Поэтому принес твои вещи сюда…

Люциус указал на сумку, но Гермиона не могла отвести глаз от его пронзительных серых радужек. Сглотнула и кивнула, не отрывая взгляда. С трудом заставив себя отвернуться, она скользнула в ванную, тихо прикрыв за собой дверь.

Одно его присутствие разжигало в ней дикое желание чувствовать его рядом, как можно ближе. Чертовы дела, чертова компания…

Она вздохнула и плеснула в лицо холодной водой, пытаясь взять себя в руки, удивленная тем, как быстро теряет контроль рядом с ним. Гермиона вздрогнула, резко вскинув голову, когда дверь с тихим скрипом отворилась.

Люциус вошел как ни в чем не бывало, игнорируя ее удивленный взгляд, на ходу стягивая футболку. Он подошел к ней и убрал ее руки, комкающие простынь на груди, заставив ткань упасть к их ногам.

— Люциус… — тихо произнесла Гермиона, поддаваясь легкому нажатию его ладони на спину и прижимаясь к его груди с тихим вздохом удовольствия. — Время же…

— Примем душ вместе и сэкономим его, — с насмешкой протянул он, склоняясь к ней и целуя ямочку за ушком.

Гермионе понравился его план, и она лишь сильнее прижалась к нему, привставая на цыпочки и обнимая его шею, игнорируя совершенно неуместно стрельнувшую мысль: время они не сэкономят.

* * *

Часть воскресенья Гермиона провела в состоянии какой-то странной эйфории. Отписавшись Гарри, что она дома и в безопасности, чтобы ее монета и телефон не взорвались от его сообщений, она провела остаток воскресенья, тупо пялясь в телевизор и переписываясь с Люциусом, который отвечал на ее сообщения в свободные минутки, заставляя ее улыбаться телефону так тепло и искренне, что не каждый живой человек видел от нее подобное.

Как бы Грейнджер ни пыталась думать о деле и той информации, что она получила, отгородившись от эмоций, у нее ничего не выходило. Она не хотела задумываться о причинах и схожести Люциуса Офлама с Люциусом Малфоем, просто потому, что знала — это не мог быть он.

Ее продуктивность на работе повысилась до уровня настроения, и на это, конечно, обратили внимание коллеги. Даже догадываясь, что за спиной ведутся пересуды, Гермиона искренне не обращала на это внимания — ее загруженность неожиданно выросла, а ушедший в отпуск начальник только усугубил положение, оставив ее разгребать завалы документов, связанных не только с домовыми эльфами, но также и с оборотнями, у которых после войны возросло доверие к министерству, а кроме них, и с кентаврами, троллями и великанами. Плюс, ей нужно было наведаться в заповедники и проверить условия содержания единорогов и нюхлеров.

И почему Хобсу потребовалось уехать в магический санаторий Гогенцоллерн, что находился в Швейцарии? Да еще и на целых два месяца. Это вообще законно — брать столько отпускных?

Она и сама знала, что законно — он пять лет не был в отпуске. Но чисто по-человечески — поступок Хобса был не очень. Он ведь и дела свои не привел в порядок перед отъездом. Грейнджер искренне не понимала, как он мог свалить все на нее.

Хотя, если это обещало ей повышение, она готова была разобраться. В конце концов, какая разница, когда приводить все в порядок? Пораньше — было даже предпочтительнее.

Ей удалось встретиться с Гарри только в обед четверга. И в этот раз, в качестве исключения, вина была на ней. Поттер, впрочем, не обиделся.

Они сидели на привычных местах в кафе, заканчивая обед, как Гарри внезапно выпалил:

— Трэверс поставил в архив констебля, чтобы тот лично вел регистрацию каждого документа, что берут мракоборцы.

Грейнджер, делающая в этот момент глоток кофе, подавилась. Поттер незаметно направил в ее сторону палочку и использовал невербально Анапнео. Гермиона смахнула выступившие слезы.

— Что ты сказал? — прокаркала она хриплым голосом, все еще покашливая.

— В архиве появился секретарь.

Гермиона нахмурилась.

— Ты в чем-то подозреваешь Трэверса? — недоуменно протянула она.

Поттер кивнул.

— Я не рассказывал тебе, но за мной стали внимательнее следить, — он усмехнулся, — после того, как я стал там чаще бывать.

Гермиона пожала плечами, откинувшись на спинку стула, и провела ладонью по шее, все еще чувствуя тяжесть.

— Почему бы им просто не изъять нужные файлы из архивов?

Поттер сел ровнее.

— Каждый документ зарегистрирован, — пояснил он, — и если листы станут исчезать массово — это рано или поздно заметят. Да и я пока не могу понять, что именно я не должен там найти.

— Гарри…

— Нужно его как-то спровоцировать, — твердо заключил Поттер, не дав Гермионе закончить свою мысль, которая несла абсолютно противоположный смысл.

Не могла же она сказать другу, что не так уж и сильно рвется узнать правду, и все для себя решила, выстроив в голове мысленную границу, разделяющую две личности?

Не могла. Поэтому, вздохнув, она протянула:

— Давай дождемся хотя бы ближайшего заседания, а уже после будем предпринимать какие-либо действия.

* * *

Заседание прошло не так гладко, как Гермионе того хотелось бы. Во время выступления с отчетом от своего отдела ей показалось, что на нее не особенно обращали внимание, хотя, видит Мерлин, она за две недели сделала больше, чем Хобс за пять лет.

Что ж, до его возвращения у нее будет еще один шанс — всего один — проявить себя. А после она снова просто станет тенью начальника.

А пока она могла позволить себе побыть маленькой девочкой, которую нужно жалеть. Она сидела на коленях у Люциуса, в его квартире в Лондоне, положив голову ему на плечо, а он ласково перебирал ее волосы, поглаживая по спине.

— Уверен, тебе просто показалось, — заявил он, — на тебя просто невозможно не обратить внимание.

Грейнджер хмыкнула. Конечно, она пересказала Офламу измененную версию сегодняшнего собрания, но была уверена, что суть он уловил.

— Я для них… просто никто, — запнувшись, проговорила она, — просто девчонка с улицы, понимаешь?

Она быстро заглянула в его глаза, а потом снова опустила голову, позволяя Люциусу обнять ее. Он был ее коконом, теплым, защищающим. Ей было… хорошо рядом с ним.

— Это не значит, что тебя не выделяют, — пожал плечами он. — Ты еще так молода, Гермиона. Стать хотя бы кандидатом в начальники отдела в двадцать четыре — это много значит. Средний возраст сотрудников, занимающих ключевые позиции в моей фирме, тридцать семь.

Люциус говорил размеренно, почти лениво. Его глубокий бархатный баритон успокаивал Гермиону, и она, пригревшись на его плече, ощущала, как расслабляется. Впрочем, ненадолго — очень скоро касания Офлама перестали быть невинными, поглаживания становились интимнее и интимнее, а сидеть спокойно становилось все неудобнее и неудобнее.

Когда пальцы Люциуса скользнули по груди, дыхание Гермионы на миг сбилось. Это стало для него сигналом. Одна его ладонь собственнически накрыла грудь, а вторая уже пробралась под юбку, мягко поглаживая плоть через влажную ткань трусиков.


Скачать книгу "Там, где я тебя нашел" - Линадель бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Детективы » Там, где я тебя нашел
Внимание