Уголовное дело Фрэнсиса Гэри Пауэрса
- Автор: В. Злобин
- Жанр: Документальная литература / История
- Дата выхода: 2021
- Цикл: Русские судебные процессы
Читать книгу "Уголовное дело Фрэнсиса Гэри Пауэрса"
Заседание 17 августа (утреннее)
Комендант суда: Прошу встать, суд идет.
Председательствующий — Председатель Военной коллегии Верховного Суда СССР генерал-лейтенант юстиции В. В. Борисоглебский: Садитесь, пожалуйста. Судебное заседание Военной коллегии Верховного Суда СССР объявляю открытым. Подлежит рассмотрению уголовное дело гражданина Соединенных Штатов Америки Пауэрса Фрэнсиса Гэри, преданного суду по статье 2 Закона СССР «Об уголовной ответственности за государственные преступления».
Товарищ комендант, дайте распоряжение ввести подсудимого.
В соответствии с Уголовно-процессуальным Кодексом РСФСР судебный процесс будет вестись на русском языке.
Вследствие того что подсудимый не владеет русским языком, в судебное заседание вызваны переводчики английского языка Белицкий Б. Е. и Адамов И. А.
Заявляют ли участники процесса отвод переводчикам? Товарищ Генеральный прокурор?
Генеральный прокурор СССР Р. А. Руденко: Нет.
Председательствующий: Товарищ адвокат?
Адвокат М. И. Гринев: Нет.
Председательствующий: Подсудимый?
Подсудимый Фрэнсис Г. Пауэрс: Нет.
Председательствующий: Подсудимый, Вы обязаны встать, когда к Вам обращается суд. У Вас нет возражений против переводчиков Белицкого и Адамова?
Пауэрс: Нет возражений.
Председательствующий: Переводчики Белицкий и Адамов, разъясняю вам, что вы должны точно переводить все сказанное в ходе судебного заседания. Предупреждаю вас об ответственности по статье 95 УК РСФСР за дачу заведомо ложного перевода. О том, что вы несете ответственность по закону за заведомо ложный перевод, прошу дать подписку суду. Товарищ секретарь, отберите подписку.
Секретарь: Подписки отобраны.
Председательствующий: Подсудимый, назовите Ваше имя и фамилию.
Пауэрс: Пауэрс Фрэнсис Гэри.
Председательствующий: Гражданином какого государства Вы являетесь?
Пауэрс: Соединенных Штатов Америки.
Председательствующий: В каком году Вы родились?
Пауэрс: В 1929 году.
Председательствующий: Где Вы родились?
Пауэрс: В городе Бурдайне, штат Кентукки.
Председательствующий: Ваша национальность?
Пауэрс: США.
Председательствующий: Живы ли Ваши родители? Чем они занимаются и где проживают?
Пауэрс: Мои родители живы, они проживают в городе Паунд, штат Вирджиния. Мой отец сапожник, моя мать домашняя хозяйка.
Председательствующий: Какое учебное заведение Вы окончили?
Пауэрс: Окончил колледж Миллиган близ города Джонсон-Сити.
Председательствующий: Ваше семейное положение?
Пауэрс: Женат, детей не имею.
Председательствующий: Ваша профессия?
Пауэрс: Пилот.
Председательствующий: Последнее место Вашей службы?
Пауэрс: Подразделение «10–10» в Адане (Турция).
Председательствующий: Текст обвинительного заключения на английском языке Вам вручен?
Пауэрс: Да.
Председательствующий: Не помните, какого числа это было?
Пауэрс: В прошлую среду.
Председательствующий: Постановление о предании Вас суду Вам объявлено?
Пауэрс: Да.
Председательствующий: Товарищ секретарь, доложите, кто вызывался в качестве свидетелей в судебное заседание и кто явился?
Секретарь: В судебное заседание, согласно постановлению о предании Пауэрса суду, вызваны свидетели: Сурин Владимир Павлович, Чужакин Леонид Алексеевич, Асабин Петр Ефремович и Черемисин Анатолий Федорович.
Председательствующий: Прошу свидетелей подойти к суду.
Председательствующий: Свидетели, по закону вы не имеете права находиться в зале суда до момента дачи показаний. Товарищ комендант, прошу провести свидетелей в свидетельскою комнату.
Товарищ секретарь, кто вызывался в судебное заседание в качестве экспертов?
Секретарь: В качестве экспертов в судебное заседание вызывались: полковник Алексеев Николай Алексеевич, инженер-подполковник Тюфилин Юрий Всеволодович, доктор технических наук профессор Истомин Глеб Алексеевич, инженер-полковник Андреев Ростислав Александрович, инженер-подполковник Ворошилов Константин Васильевич, инженер-подполковник Бурмистров-Зуев Николай Михайлович, заслуженный деятель науки РСФСР, доктор медицинских наук, профессор Прозоровский Виктор Ильич.
Председательствующий: Прошу экспертов подойти к суду.
Председательствующий: В соответствии со статьей 170 Уголовно-процессуального Кодекса РСФСР предупреждаю вас о необходимости давать заключения, строго согласованные собстоятельствами дела и данными тех специальных знаний, которыми вы обладаете. За дачу заведомо ложных заключений вы несете ответственность по статье 95 Уголовного Кодекса РСФСР. Прошу, товарищи эксперты, дать суду соответствующие подписки.
Председательствующий: Товарищи эксперты, прошу занять отведенные вам места.
Подсудимый Пауэрс, в соответствии со статьей 277 Уголовно-процессуального Кодекса РСФСР суд разъясняет Вам права, которые Вы имеете в судебном заседании. Вы имеете право: давать показания по существу дела на английском языке, участвовать в судебном разбирательстве, задавать вопросы свидетелям, давать пояснения по показаниям свидетелей, ставить вопросы на разрешение экспертов, представлять новые доказательства, возбуждать ходатайства о приобщении к делу новых материалов и документов, иметь в суде адвоката. В конце судебного заседания Вы имеете право произнести последнее слово. Таковы права, предоставленные Вам в судебном заседании. Вы понимаете?
Пауэрс: Да.
Председательствующий: Объявляется состав суда, избранный сессией Верховного Совета СССР 12 февраля 1957 года: председательствующий — Председатель Военной коллегии Верховного Суда генерал-лейтенант юстиции Борисоглебский; народные заседатели — генерал-майор артиллерии Воробьев, генерал-майор авиации Захаров; секретарь суда — майор административной службы Афанасьев.
Государственное обвинение в суде поддерживает Генеральный прокурор Союза ССР действительный государственный советник юстиции Руденко.
Защиту подсудимого в суде осуществляет член Московской городской коллегии адвокатов адвокат Гринев.
Заявляют ли участники процесса отвод составу суда и секретарю? Товарищ Генеральный прокурор?
Руденко: Нет.
Председательствующий: Товарищ адвокат?
Гринев: Нет.
Председательствующий: Подсудимый Пауэрс, в соответствии со статьей 43 Уголовно-процессуального Кодекса РСФСР Вы имеете право заявить отвод всему составу суда или кому-либо из членов суда, или секретарю суда в случае, если кто-либо из них находится в родственных отношениях с участниками процесса или лично заинтересован в исходе дела, или участвовал в деле в качестве свидетеля или эксперта. Заявляете ли Вы отвод составу суда?
Пауэрс: Возражений нет.
Председательствующий: Секретарю?
Пауэрс: Нет.
Председательствующий: Подсудимый Пауэрс, по тем же основаниям Вы имеете право заявить отвод прокурору.
Пауэрс: Возражений нет.
Председательствующий: Подсудимый Пауэрс, Вы также имеете право заявить отвод экспертам.
Пауэрс: Возражений нет.
Председательствующий: Подсудимый Пауэрс, в соответствии с законом, согласно Вашей просьбе, на предварительном следствии, с момента предъявления Вам всего следственного производства по делу, участвовал адвокат Гринев. Вашу защиту в суде осуществляет тот же адвокат Гринев. У Вас есть возражение против адвоката Гринева?
Пауэрс: Нет.
Председательствующий: Есть ли у участников процесса какие-либо заявления или ходатайства в подготовительной стадии судебного заседания? Товарищ Генеральный прокурор?
Руденко: Не имею.
Председательствующий: Товарищ адвокат?
Гринев: Нет.
Председательствующий: У экспертов есть какие-либо заявления?
Председательствующий: Подсудимый Пауэрс, у Вас имеются какие-либо ходатайства в подготовительной части судебного заседания?
Пауэрс: Нет.
Председательствующий: Подготовительная часть судебного заседания окончена. Суд приступает к судебному следствию.
В соответствии со статьей 279 Уголовно-процессуального Кодекса РСФСР оглашается обвинительное заключение. Товарищ секретарь, прошу огласить обвинительное заключение.