Комедии

Шкваркин Василий
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация:  Комедия — театральная пьеса, преувеличивающая человеческие недостатки с целью исправления нравов. Таково было в древности классическое определение комедии. Таким оно остается и сегодня. Комедии положений, приключений, похождений, так называемые «трюковые», или «альковные», ставящие своей целью смешить во что бы то ни стало, смешить любыми средствами, не в счет. Для русской национальной драматургии комедия всегда была основным жанром литературы, от Фонвизина, Грибоедова, Гоголя, Островского, Сухово-Кобылина, Чехова и до первых советских комедий Маяковского, Ромашова, Эрдмана, высмеивавших уходящее, утверждавших новое. «Человечество весело расстается со своим прошлым», — писал Маркс.

Книга добавлена:
25-08-2023, 13:45
0
172
46
Комедии
Содержание

Читать книгу "Комедии"



З и н а и д а Л ь в о в н а. Тиночка, где я могу разложить свои вещи?

Б л а ж е в и ч. Мамашу вытеснили, чтобы чужие тетки здесь раскладывались? Родная мать — атавизм, а этот на чемодане сидит, заикается, — не атавизм? Не позволю на моей жизни раскладываться! Место под ногами провалилось, а на голову рухнули тетки, дядьки, дядья и жена — светлая шатенка с темным прошлым. Мне не под силу такое приданое! Забирайте обратно!

И з н а н к и н (подходит к террасе. Он выглядит торжественно). Андрей Петрович, я к вам по делу пришел.

Б л а ж е в и ч. Ах, это вы! (Вспомнил прежнюю игру.) Я же сказал: не сметь подходить к моей даче!

И з н а н к и н. Это вы бросьте. Побаловались, и хватит! Я говорю — по делу пришел.

Б л а ж е в и ч. Что там еще?

И з н а н к и н. Как только народный суд кончился, для меня страшный суд начался. Не могу я жить в качестве любовника. В Москву еду правды искать. К прокурору. Чтобы он с меня прелюбодеяние снял. Требую справедливости: я взятку дал, пускай и мне за нее дадут, что полагается.

Б л а ж е в и ч. Отправляйтесь куда угодно, меня это не касается.

И з н а н к и н. Как же не касается? Рассеянный вы, что ли? Глядите, я дал взятку, так? А кому дал? Царице небесной, что ли? Прокуратура — она не маленькая, понимает: раз один дал, значит, другой взял. Если вам моя компания неприятна, оставайтесь, завтра за вами отдельно придут.

В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. Андрей Петрович, это правда? За кого же я вышла? Я совсем на другую жизнь рассчитывала.

Б л а ж е в и ч. У нас с вами не жизнь, а сделка на толкучем рынке. Второпях, впопыхах, в тесноте. Схватил кусок, выдрался из толпы и доволен. Купил, оторвал, приобрел! А пришел домой, развернул, глянул при свете: боже ты мой! Барахло!

В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. Это вы про меня говорите?

Б л а ж е в и ч. Да, про вас.

П р у ж и н и н (заступаясь). Андрей Петрович!

Б л а ж е в и ч. И вы не мешайте. Вы что тут людьми прикидываетесь?

Пружинин пятятся к двери.

З и н а и д а Л ь в о в н а (указывая на мужа). Это он человеком прикидывался, а я никогда. (Вместе с мужем скрывается в доме.)

Б л а ж е в и ч. Завтра придут?

И з н а н к и н. Как часы придут. Лучше самим пойти навстречу законности.

Б л а ж е в и ч. А скидка за это большая? (Валентине Николаевне.) Принесите Уголовный кодекс: он на полке, рядом с вашим портретом стоит.

И з н а н к и н (подавая маленькую книжку). Вот мой экземпляр, статья сто восемнадцатая, примечание «б».

Б л а ж е в и ч. Да, выгодней. И на чем я попался! Мелкой дробью меня застрелить хотят.

В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. В третий раз за жулика вышла! (Пискнула и порхнула в дачу.)

Б л а ж е в и ч. Райская птица!

И з н а н к и н. Андрей Петрович, собирайтесь. Пойдем-то, там вам будет спокойнее.

Уходят с Блажевичем в дом.

На террасу дачи Семеркина выходит А н я, за ней — С е н я. Аня ставит на лавку чемодан и укладывает в него свои вещи.

С е н я. Аня, куда вы собираетесь?

А н я. В Москву, на службу. Завтра мой отпуск кончается.

С е н я. Уезжать, когда ваше дело уже пересматривается?

А н я. Спасибо, Сеня, но теперь я вижу: никакого пересмотра не будет.

С е н я. Значит, я вас обманул? Хорошо, возьмите факты: сегодня на дачу вашего бывшего супруга началось наступление. Я сам видел, как прошла колонна Пружининых, а за ними в пешем строю Изнанкин. Такого натиска Блажевич не выдержит.

А н я. Сначала и я в ваши планы поверила. Почему? Да уж очень хотелось во что-то поверить.

С е н я. А теперь уезжаете? Где же вы будете жить?

А н я. Подруга мне предлагает поселиться у нее.

С е н я. А обо м-м… о моем отце вы подумали? Как он без вас здесь останется? Он же к вам привык, он полюбил вас! Надо быть слепой, чтобы не видеть!

А н я. Как вы горячо об отце говорите…

С е н я. Это не только к отцу, но и ко мне, ну да, и ко мне относится. Аня, правда, я всего начинающий журналист… У меня ничего нет… Но зато я…

Д а р ь я (подходит к террасе с корзиной). Анечка, позвольте до поезда у вас на крыльце посидеть.

А н я. Куда вы собрались, Даша?

Д а р ь я. Я расчет взяла.

С е н я. Видите, крысы уже бегут с корабля!

Д а р ь я. Новая хозяйка все вверх дном поставила, а сама с утра в полосатом ходит. Из цирка она, что ли?

С е н я. Я ошибся: это не крыса, это первая ласточка. Войдите в комнаты, гражданка. (Провожает Дарью в дачу и останавливает Аню.) Аня, первая ласточка меня перебила. Правда, я всего-навсего начинающий журналист, у меня ничего нет, но зато я вас…

К террасе подходит С о ф ь я С е р г е е в н а с баулом в руках.

Вот и вторая ласточка!

С о ф ь я С е р г е е в н а. Аня, извините, я только сегодня догадалась, что вы — ангел. Об этой новой особе скажу одно: она меня, меня из дому вытеснила.

С е н я. Характеристика яркая…

С о ф ь я С е р г е е в н а. Я так торопилась уйти, что все растеряла: и носовой платок и Дарью.

А н я. Даша здесь. Войдите.

С о ф ь я С е р г е е в н а (входя на крыльцо). Не знаю, доеду ли до Москвы.

А н я. Вам нехорошо?

С о ф ь я С е р г е е в н а. Со здоровьем делается что-то страшное. Вы знаете, у меня всегда безумное сердцебиение, а тут — прекратилось. Ни болей, ни перебоев — ничего не чувствую. Пробовала капли — не помогает.

С е н я. Когда вы успокоитесь, перебои восстановятся. (Провожает Софью Сергеевну в дачу.) Две ласточки уже делают весну. Перелет начался. Кажется, там похолодало. Но я вам не договорил самого главного. Аня, я всего-навсего начинающий журналист, у меня ничего нет… но зато…

На площадку выходят К л а в а и Р о д и о н о в.

И чего они здесь шатаются?

Р о д и о н о в. Я удивляюсь, как можно влюбляться в артистов или скрипачей, когда налицо общественные работники…

Клава и Родионов отходят в глубь площадки.

А н я (указывая на них). Видите эту пару? Мне хочется растащить их в разные стороны. Она глупая, но хорошая девушка.

С е н я. Если хотите, я их растащу.

А н я. Каким образом? Ой, Сеня, вы, кажется, хвастаете.

С е н я. Я же наблюдатель. Я о них все знаю.

Е ф и м Д а в ы д о в и ч (выходит из дачи). Семен, кто эти две, что сидят в моей комнате?

С е н я. Это ласточки.

Е ф и м Д а в ы д о в и ч. Ласточки? Но одна из них говорит совсем, как сорока.

С е н я. Это бывает. Отец, хочешь сделать хорошее дело?

Е ф и м Д а в ы д о в и ч. И давно ты стал комиссионером?

С е н я. То есть доброе, доброе дело. Ну, пожалуйста. (Берет отца под руку и что-то говорит ему на ухо, указывая на Родионова.)

Е ф и м Д а в ы д о в и ч. А зачем? А если он придет?

С е н я. Да не придет. Я тебя очень прошу…

Ефим Давыдович подходит к Родионову и Клаве. Аня и Сеня наблюдают с террасы.

Е ф и м Д а в ы д о в и ч. Здравствуйте, товарищ Родионов. Заходите, новую настойку пробовать.

Р о д и о н о в. Какую настойку?

Е ф и м Д а в ы д о в и ч. Приходите — там увидите… (Отходит и, сделав круг, возвращается на дачу.)

К л а в а. Вы же говорили, что не пьете.

Р о д и о н о в. А я и не пью.

К л а в а. Непьющего человека приглашать не станут.

Р о д и о н о в. Я сам не понимаю, с чего ему вздумалось…

С е н я. Аня, несите родионовский патефон.

А н я убегает в дом и через несколько секунд возвращается с патефоном.

Р о д и о н о в. Ей-богу, не пью. Редко-редко рюмку-другую.

К л а в а. Раньше говорили, что вовсе не пьете.

Р о д и о н о в. Ну да, старик меня с кем-то смешал, Клавочка…

С е н я (подходит к ним с патефоном. Развязно). Здорово, Родионов. Ну, как?

Р о д и о н о в. Что — как?

С е н я. Как себя чувствуешь после вчерашнего?

Р о д и о н о в. А… а… что вчера было?

С е н я. Неужели ничего не помнишь? (Клаве.) Жалко, вы его вчера не видели. Такой весельчак: даже зарезать меня хотел.

Р о д и о н о в. Виноват… Ненормальный вы, что ли? Да я вчера нигде не был.

С е н я. Неужели все забыл? (Показывает на патефон.) Музыка твоя?

Р о д и о н о в. Моя.

С е н я. Разве можно такую вещь в чужом доме бросать? На, получай. Счастливо. Захаживай. (Идет на террасу.)

Родионов ошеломлен.

К л а в а. До чего же вы сволочь! (Решительно уходит.)

Р о д и о н о в. Клава, вас охмурили! Я трезвая единица! Клавуша… (Садится на лавочку, охватывает голову руками.)

С е н я. Пожалуйста, заказ исполнен!

А н я. Спасибо, Сеня.

С е н я. Теперь самое главное. Аня, у меня ничего нет, я всего-навсего…

На площадку выходит В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а.

Смотрите, корабль тонет, пассажиры бросаются вплавь…

Валентина Николаевна с клеенчатой круглой коробкой в руках; она озирается, по-видимому, не зная, куда идти. Видит Родионова, рассматривает его, пожимает плечами и садится рядом. Родионов порывисто хватает ее за руки.

Р о д и о н о в. Вернулись? Вот спасибо! Ой, я думал, вы — Клава. Извините…

В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. Пожалуйста, пожалуйста… У вас, кажется, драма? Вы в девушке ошиблись?

Р о д и о н о в. Не я в ней, а она во мне ошиблась. Не пью я, честное слово, не пью. Я на ней жениться мог, а она убежала.

В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. Позвольте, может быть, она чем-нибудь другим недовольна? Как у вас с квартирой?

Р о д и о н о в. Здесь — одна, а в Москве — две комнаты.

В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. Ванна, телефон есть?

Р о д и о н о в. И радио и уборная…

В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. Но… она убежала… Бедный, брошенный мальчик… Какой у вас этаж?

Р о д и о н о в. Пятый.

В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. Да-да, нам всем не хватает лирики. А лифт?

Р о д и о н о в. Лифта нету.

В а л е н т и н а Н и к о л а е в н а. Не в лифте счастье. Проводите меня. Как странно: мы знакомы всего две минуты, а мне кажется, что все это уже было когда-то… А кто она, которая вас бросила?

Р о д и о н о в. Так, парикмахерша… Клавка. (Уходит под руку с Валентиной Николаевной.)

С е н я. Утопающие причалили к острову Новой Надежды. Аня, а теперь самое главное… (Обнимает и целует Аню.)

Она отстраняется.

Вы обиделись?

А н я. Нет, но это так неожиданно… Вы ни слова не говорили — и вдруг!

С е н я. Разве я не говорил, что у меня ничего нет, что я всего-навсего начинающий журналист? Да я вам четыре раза в любви объяснялся.

Из дачи выходит Е ф и м Д а в ы д о в и ч.

Отец, я хочу сказать тебе новость…

Е ф и м Д а в ы д о в и ч. Это для вас новость, а я эту новость предвидел неделю назад. Анечка, не знаю, с чем вас поздравлять. (Указывает на Сеню.) Что в нем хорошего? Только наследственность!

С е н я. Зато какая!

А н я. Смотрите, они идут.

На площадку выходит процессия: И з н а н к и н, Б л а ж е в и ч, В а р в а р а И в а н о в н а, П р у ж и н и н и З и н а и д а Л ь в о в н а.

С е н я. Софья Сергеевна, пожалуйста, сюда.

С о ф ь я С е р г е е в н а и Д а ш а выходят на террасу.

Можете возвращаться к себе — ваша дача освобождается.

Процессия останавливается.

Б л а ж е в и ч. Аня, прости! За тебя сама жизнь отомстила. (Изнанкину.) Вы уверены, что могут дать условно?

П р у ж и н и н. Андрей Петрович, как же вы меня оставляете?


Скачать книгу "Комедии" - Шкваркин Василий бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Внимание