Джулианна. Изменить судьбу

Татьяна Барматти
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Умереть в один момент не страшно, страшно в следующий момент оказалась в совершенно незнакомом месте. По крайней мере, именно так я думала, когда поняла, что вообще ничего не понимаю! Впрочем, в дальнейшем меня ждал еще больший шок. Я каким-то неизвестным мне образом перенеслась в книгу. В тело моей тезки, которой по сюжету книги суждено умереть. Мне интересно только, ожидал ли тот неизвестный, который сделал этот глупый ход с моим перемещением, что я буду играть по правилам «данной игры»? Нет и еще раз нет! Я не согласна умирать и готова взять судьбу своего книжного персонажа в свои добрые руки!

Книга добавлена:
8-01-2024, 11:04
0
580
71
Джулианна. Изменить судьбу

Читать книгу "Джулианна. Изменить судьбу"



Глава 19 — Воровка

Озадаченно посмотрев на подошедшего к нам Веста, я только внутренне посетовала, как же быстро он оправился от новостей. Неужели у него вообще инстинкта самосохранения нет? Или он думает, что непобедим? Счастливчик по жизни?

— Ты уходила, что-то произошло? — Обеспокоенно поинтересовался этот… манипулятор.

— Нет, — посмотрев на мужчину, спокойно ответила я, не собираясь вдаваться в подробности. Кто он вообще такой, чтобы я перед ним отчитывалась?

— Прости за вчерашнее…

— Никаких обид, — хмыкнула я и прищурилась, пытаясь понять, кто же является обладательницей знакомого мне голоса. О том, что это просто старая знакомая, я даже не думала.

Пока со старых знакомых мне встречались только какие-то не очень дружелюбно настроенные люди. Впрочем, я ведь и не общалась ни с кем толком. Но, если уж не быть голословной, то мне сейчас еще подумать нужно будет, чтобы вспомнить своих «подруг». Ага, именно тех подруг, которые после упадка моей семьи превратились в злобных комментаторов чужой жизни.

Нахмурившись, увидев невысокую брюнетку, я сначала на секунду опешила, не совсем понимая, кто же это. Правда, после нескольких секунд, когда рядом с девушкой появилась Джессика, истинная любовь Веста, до меня все дошло. Кричала, скорее всего, Джессика, вот мне и показался голос знакомым.

— Подруга Джессики потеряла фамильный артефакт, старинные часы с магией пространства.

— Так она потеряла или их все-таки украли? — Улыбнувшись, уточнил Стив.

И правда! Что-то оговорка получилась очень двусмысленная. Какой все-таки Стив молодец, что заметил эту маленькую деталь.

— Она говорит, что артефакт украли.

— А ты думаешь, что она его просто потеряла? — Все так же улыбаясь, допытывался Стив.

Я, чего уж, немного задумалась, не особо понимая, к чему такая точность. Вест, таким образом, пытается что-то сделать? Или они хотят кого-то намеренно обвинить, а он после такой весь праведный придет и скажет, что…

Увы, додумать я не успела, к Натану поспешили охранники, словно увидели в мужчине свою последнюю надежду. Представляю, как им было непросто среди этих змеюк стоять. И ведь не переубедишь злобных девушек, что эти охранники не должны играть никаких ролей в их «спектакле». Впрочем, даже если это не спектакль, тогда не следует ли лучше смотреть за своими ценными вещами и не оставлять их в общественных местах? Вряд ли кто-то из комнаты у нее украл что-то!

Не особо прислушиваясь к разговору охранников с Натаном, я посмотрела на эмоционально разговаривающих девушек в стороне и прикоснулась к собственному артефакту. Он после всего случившегося теперь всегда был со мной. Не знаю, может это эмоциональное, но мне спокойнее, когда он на мне.

— Все хорошо? — Тихо спросил у меня Майк.

— Хорошо, — кивнула я, уже думая о том, что нам пора идти завтракать. Одними зрелищами сыт не будешь. По крайней мере, это не те «зрелища», которые способствуют хорошему аппетиту. — Может, нам уже пора уходить?

— Да, сейчас пойдем, — согласился со мной Стив.

Увы, все получилось, как всегда. Человек предполагает, а жизнь располагает. Оказалось, что у подруги Джессики в клане был учитель, который имел свой вес. Он пришел как раз в то время, когда охранники разговаривали с Натаном и быстро подсуетился, чтобы помочь своей ученице. Я, если честно, не имела вообще никакого мнения по этому поводу. Пусть разбираются, главное, чтобы меня не трогали.

Вот только и здесь все пошло чудесным образом. Я же выходила из клана вчера, а значит тоже под «подозрением». Правда, когда Натан уверенно сказал, что меня можно не проверять, учитель, явно в отместку, заявил, что в клане все ученики равны. Ага, вне зависимости от того кто чьей невестой является. И да, они, возможно, даже одолжение Натану делают, чтобы после у него не было никаких недоразумений.

Чего врать, мне в этот момент хотелось этому учителю средний палец показать. Нашел воровку. Впрочем, я быстро взяла себя в руки и не стала делать глупостей. Даже если что-то пойдет наперекосяк, я была уверена, что после все образуется. Правда, мне совсем не хотелось быть необоснованно обвиненной в чем-то.

— Могу я попросить вас, показать свой кулон? — Учтиво попросил меня один из охранников, когда мы прошли в комнату досмотра.

— Зачем? — Встав рядом со мной, мило улыбнулся Стив. Правда, от его улыбки даже мне не по себе стало.

— Мой поисковой артефакт реагирует! — Неожиданно воскликнула подруга Джессики и ретиво подошла ко мне. — Ты украла мой фамильный артефакт!

Хмыкнув, я внимательно посмотрела на девушку, если честно, совсем не удивившись такому итогу. Казалось, что все было заранее спланированно кем-то, словно в какой-то игре. Однако, еще что-то девушка сказать не успела, поежившись. Меня окружили, словно какие-то стражи, мои будущие мужья, с неким пренебрежением посмотрев на девушку. Кажется, она не только «план» до конца не довела, но и нажила несколько врагов, вместе со мной, естественно.

— Как выглядел ваш фамильный артефакт? — Холодно поинтересовался Натан. — Эта поисковая безделушка точна, раз вы можете кидаться необоснованными заявлениями? — Продолжил напирать мужчина и что интересно, даже учитель девушки благополучно помалкивал, вообще не высовываясь. Кажется, он готов был немного показать свой гонор раньше, но действительно ввязываться в проблемы не хотел.

— Нам определенно стоит пересмотреть форму приема новых учеников в наш клан, моральные качества очень сильно хромают, — вставил едкий комментарий Стив.

— У меня тоже есть вопрос, — протянул задумчиво Майк. — Когда именно пропал ваш артефакт? Не поймите меня неправильно, просто Джулианна все время находилась с кем-то из нас и вполне вероятно, что мы являемся сообщниками.

От последних слов Майка даже я слегка ошеломленно посмотрела на него. Впрочем, если хорошо подумать, то почти все свое свободное время я действительно проводила с мужчинами. Интересно, и кто из них действительно стал моим сообщником?

— Я…я… — заикаясь, выдохнула испуганно девушка, — ошиблась?

— Теперь не имеет значения, ошиблись вы или нет, — холодно выдохнул Натан, буквально замораживая всех вокруг себя своим ледяным голосом. — Вы обвинили мою невесту в краже в присутствии свидетелей. Теперь мы просто обязаны разобраться, куда же исчез ваш артефакт, очистить от необоснованных обвинений имя моей невесты и выгнать людей, которые действительно виноваты и поднимают шум. Продолжайте проводить расследование, — посмотрев на охранников, строго приказал Натан.

— Можете, пожалуйста, показать нам свой артефакт? — Максимально вопросительно поинтересовался у меня один из охранников, вытирая пот со лба. Бедный, представляю, как он сейчас счастлив.

— Конечно, — легко согласилась я и достала свой артефакт.

При виде моего артефакта, глаза всех широко распахнулись, словно они увидели что-то удивительное или просто шокирующее. Подруга Джессики тупо уставилась на мой артефакт, не отводя взгляда, словно не в силах прийти в себя. Было ощущение чего-то неправильного во всем этом, от чего даже я напряглась.

— Но это и есть мой артефакт, — дрожащим голосом пробормотала она.

Вот честно, я совсем не ожидала такой наглости. Она при стольких свидетелях смогла и дальше придерживаться своего плана. Неужели она действительно думала, что я похожа на мягкую хурму и сразу же отдам ей нашу семейную реликвию? То есть, мои родители столько лет хранили семейный артефакт, чтобы он впоследствии достался непонятно кому? И откуда вообще берется такая чушь?

— Семейная реликвия семьи Дениелс является тем самым артефактом, который у вас украли? — Будничным тоном спросил Стив, растянув губы в добродушной улыбке, от которой мурашки на коже выступили. — И кто же из нас оказался соучастником ограбления? — Не меняя тон, весело продолжил он. — Или, возможно, мы все втроем помогали? Как думаешь, Майк, легко украсть чужие вещи, если хорошо подготовиться? А с помощью магии?

— Не так сложно, как тебе могло показаться, — спокойно заметил Майк, а после резко развернулся, посмотрев нам куда-то за спины.

Кажется, история с кражей артефакта понемногу превращается в детектив. Жаль только, что действующими лицами выступили мы. Вот только, чего они на самом деле добивались? Хотели, чтобы меня выгнали из клана или желали очернить мое имя перед Натаном? Или, возможно, я узко мыслю и настоящая цель совершенно иная?

Проследив за взглядом Майка, я высоко приподняла брови, заметив притаившуюся Джессику. Непонятно только, чего она там стояла? Посмотрев по сторонам, я заметила в дальнем углу Веста, еще больше удивляясь. Разве они не вместе? Или мужчина пока не афиширует их отношения, ведь своего он не добился?

— Можете подойти? — Больше приказал, чем уточнил Майк, выводя меня из меланхоличной задумчивости. Она как-то замешана во всем этом? И почему я совсем не удивлена?

— Зачем? — Пытаясь не выглядеть испуганной, тихо спросила девушка.

— Разве с этим есть какие-то проблемы?

Приподняв брови, я с интересом смотрела на Джессику, чувствуя себя больше посторонним слушателем. По сути, все так и было. Я по большей части не участвовала в этих «поисках», только с интересом все изучая. Во мне даже ни грамма страха не было. Я не чувствовала себя ущемленной или обиженной, совершенно не думая о том, что меня сейчас в чем-то обвиняют.

Наверное, это и есть то доверие, которого я всегда хотела. Я четко знала, что со мной ничего не произойдет. И нет, не потому что я классная или смогу с легкостью сама во всем разобраться, а потому что рядом мои будущие мужья. Рядом с ними я была максимально защищена и расслаблена. Не жизнь, а мечта, в которой не нужно самостоятельно во всем разбираться.

Джессика, естественно, перед перекрёстными взглядами со всех сторон, послушно подошла. Правда, в этот момент произошла еще одна странность, поисковой артефакт ее подруги чудесным образом перестал работать, словно не было в комнате ничего. В общем, понятно уже, откуда ноги растут.

Правда, у меня осталось еще много других вопросов. Как она смогла сделать так, чтобы артефакт реагировал только в определенные моменты? Когда она его украла и как узнала о моем семейном артефакте? И крала ли она его вообще или они сговорились? В общем, если так подумать, вопросов было достаточно, но в одном я была уверена на все сто процентов — Вест замешан в этом. Не могла девушка так быстро узнать обо мне столько информации, как и то, что вчера я выходила из клана.

— Очень глупый поступок, — спокойно заметил Майк. — Доставайте артефакт.

— О чем вы говорите? — Испуганно замерев, пролепетала Джессика.

— Разве я сказал что-то неправильное? Артефакт у вас в сумке, все время был там. Он обернут слоем конденсированного льда, вашей силой, поэтому раньше поисковый артефакт никак не реагировал.

Так Джессика, как и Натан, маг льда? Что-то она не слишком похожа на ледяную королеву. Или Натан настолько холоден только из-за разделения его души?

— Еще немного и вы полностью исчерпаете себя, — заметил равнодушно Натан. — Лед — это не то, с чем может справиться каждый, даже с помощью лекарств, — словно отвечая на мой немой вопрос, проговорил мужчина. Ясно, никакой она не маг льда. Просто маг стихии воды, которая с помощью лекарств хотела на время увеличить свои силы. Одним словом — дура.


Скачать книгу "Джулианна. Изменить судьбу" - Татьяна Барматти бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Эротика » Джулианна. Изменить судьбу
Внимание