Джулианна. Изменить судьбу

Татьяна Барматти
100
10
(1 голос)
0 0

Аннотация: Умереть в один момент не страшно, страшно в следующий момент оказалась в совершенно незнакомом месте. По крайней мере, именно так я думала, когда поняла, что вообще ничего не понимаю! Впрочем, в дальнейшем меня ждал еще больший шок. Я каким-то неизвестным мне образом перенеслась в книгу. В тело моей тезки, которой по сюжету книги суждено умереть. Мне интересно только, ожидал ли тот неизвестный, который сделал этот глупый ход с моим перемещением, что я буду играть по правилам «данной игры»? Нет и еще раз нет! Я не согласна умирать и готова взять судьбу своего книжного персонажа в свои добрые руки!

Книга добавлена:
8-01-2024, 11:04
0
580
71
Джулианна. Изменить судьбу

Читать книгу "Джулианна. Изменить судьбу"



Глава 27 — Невыносимое чувство

Услышав веселый смех, я едва открыла глаза, устало вздохнув. Половину ночи я сидела, словно на иголках, ожидая, что дедушка придет и расскажет мне, что он придумал. В итоге я так и уснула, не дождавшись дедушку. Впрочем, судя по смеху, все идет хорошо. Жаль только, что мне совсем не хочется смеяться в сложившейся ситуации.

И ведь совсем скоро день моей свадьбы. Вспомнить бы еще, когда именно и можно считать себя идеальной невестой. Ага, именно той невестой, которая с упоением выбирает платье, подписывает приглашения и решает, какой цвет скатерти лучше подходит белый или светло-бежевый.

Интересно, что будет, если я в конечном итоге скажу, что хочу подготовить свою свадьбу вместе со своими будущими мужьями? По сути, скорее всего, день свадьбы в сложившихся обстоятельствах я точно пропущу. А какая может быть свадьба без невесты? Точно — никакой свадьбы без невесты не получится.

Помассировав виски, я устало прикрыла глаза, понимая, что нервные клетки не восстанавливаются. К тому же, у меня явно на почве стресса бредовые мысли появились. Нет, а как еще можно объяснить тот факт, что я не о мужьях своих будущих волнуюсь, а думаю о свадьбе?

Быстро умывшись и собравшись, я вышла из комнаты, замечая веселую компанию из троих человек, которые сидели вокруг маленького столика, пили чай. Конечно же, это были два главы клана и мой дедушка. Вообще, если смотреть со стороны на их посиделки, то можно подумать, что вообще ничего не происходит. Никто никому не угрожает, и над нами не зависла некая неопределенность.

— Проснулась? — Увидев меня, ласково помахал мне дедушка.

— Да. Доброе утро, — кивнула я, слегка приподняв уголки губ в подобии улыбки. — Что-то хорошее случилось? Вы просто так смеялись весело, — пояснила я, заметив три озадаченных взгляда.

— О, нет, ничего особенного, — покачал головой господин Морган, посмотрев на меня. — Говорим о былых временах. Запомни, Джулианна, нельзя откладывать свою жизнь на завтра, потому что завтра в один момент может не наступить.

Слегка кивнув мужчине, я отвела взгляд, вспомнив чем-то похожие слова от Стива. Он тоже говорил, что нельзя откладывать наше свидание, потому что так можно вообще на него не сходить. Определенно, мужчина был прав, и нам стоило с самого начала начать ходить на свидания.

— Как там Натан, Майк и Стив? — Спросила я, вспомнив, как вчера глава клана поспешно убежал, потому что мужчины что-то натворили.

— Они заняты, — задумчиво проговорил глава клана, а я нахмурилась.

Не думаю, что они заняты настолько, что не могут даже прийти ко мне, чтобы увидеться. Или я слишком много думаю, и они делают что-то важное, что не приемлет промедления? Мужчины все-таки имеют свои собственные обязанности и не могут все время быть рядом.

— Они ведь знают, что я здесь? — С улыбкой поинтересовалась я, окинув взглядом этих старых лисов.

Как бы там ни было, но Майк точно мог забежать ко мне хоть на одну минуту, используя тень. То есть, даже будучи занятыми, мужчинам же необходимо как-то удовлетворять свои базовые потребности и две минуты нашей «встречи», определенно, ничего бы не изменили.

— Закари, вот что я тебе скажу — у тебя очень умная внучка, — неожиданно похвалил меня глава клана.

— Да-да, очень умная! — Подхватил слова главы клана его «собрат и вторая половинка души». — Тебе невероятно повезло с такой умной внучкой.

— Они сейчас расследуют дело Джонатана, — беспомощно проговорил дедушка, посмотрев на меня.

— То есть, они знают, что я здесь или нет? — Снова спросила я, слегка прищурившись.

Я, конечно, добрая и пушистая, слова кривого стараюсь никому не говорить, но ведь не зря говорят же, что рыжие девушки бестии! Если надо, то мой ангельский характер в секунду превратится в дьявольский. Впрочем, как и у любой доброй и понимающей девушки, все мы немного бестии, когда злимся.

— Узнают, — протянул задумчиво глава клана. — Как только во всем разберутся, так сразу же и узнают.

— Дедушка, что происходит? — Нахмурившись, спросила я у дедушки. Конечно, можно было спросить и у главы клана, но дедушка мне близкий человек, а глава — учитель моих будущих мужей.

— Я на это не соглашался, — сразу же предупредил меня дедушка, словно это было главным, и я поняла, что-то происходит. — В общем, Натан, Майк и Стив не знают, что ты здесь и думают, что тебя похитил Джонатан.

Можно ли назвать мое состояние простым удивлением? Я была настолько ошеломлена, что широко распахнула глаза, не веря собственным ушам. Во что вообще играют эти старые лисы? Зачем они так поступили, отправив мужчин в логово этого Джонатана! А вдруг он сделает что-то мужчинам, как-то навредит им или еще чего хуже — убьет? Что тогда вообще делать? К тому же, они ведь не знают, что я в безопасности и точно будут осторожничать, что тоже может сыграть на руку этому Джонатану!

— Это… — прошептала тихо я, пытаясь подобрать культурные слова. Впрочем, чего врать, из культурного у меня в этот момент вообще ничего не осталось. — Вы с ума сошли?

Наверное, я еще никогда в этом мире так громко не орала. Вот реально, сначала я не знала многого и старалась вести себя тихо, позже, не считая инцидента с подвесным мостом, у меня вообще повода покричать не было. И сейчас мне хотелось не просто кричать, я готова была буквально взорваться от ярости.

— Мы контролируем всю ситуацию, Джулианна, — миролюбиво проговорил господин Морган. — Для нас наши ученики как собственные дети, конечно, мы не позволим, чтобы с ними что-то случилось. Но не забывай, что они не обычные маги, вскоре Натан станет главой клана и в их жизни может разное случится, поэтому сейчас они испытывают свои силы. Если будет хоть малейшая опасность для их жизни, мы, конечно же, вмешаемся.

Протяжно выдохнув, сдувшись, словно лопнувший шарик, я поджала губы. В общем, орать сейчас, кажется, не лучший выход. Жаль только, что не волноваться я не могу! К тому же, меня волнует не только физическая безопасность мужчин, но и их моральное состояние. За эти дни, чего уж, я ведь видела, как они ко мне относятся и это точно не просто симпатия. Впрочем, мне ведь никто в любви не признавался.

— Не волнуйся, все будет хорошо, — взяв меня за руку, утешительно проговорил дедушка. — Я тоже не позволю им навредить, — пообещал он.

Кивнув, я прикрыла на секунду глаза, скрывая свои собственные чувства. Можно признаться хотя бы себе, что я тоже не равнодушна к мужчинам. Да, для меня эти чувства кажутся слегка стремительными, но от этого они не исчезнут никуда. Мужчины мне нравятся, очень нравятся. Их забота, поддержка, понимание покорили мое сердце. Впрочем, не стоит так же исключать их поразительную внешность, каждый из мужчин очень красив со своим собственным темпераментом. Но, увы, я ни слова им об это не сказала.

— Нам пора, — вскочив, резко проговорил Морган, заставляя мое сердце пропустить несколько стремительных ударов.

— Поговорим позже, никуда не выходи, — кинул мне на ходу дедушка, и уже через несколько секунд я осталась одна в просторной комнате.

Сглотнув вязкую слюну во рту, я невесело хмыкнула, чувствуя, как начали нервно дрожать мои руки. Сейчас, возможно, происходит что-то страшное, но я даже не знаю, что это! Одно ясно точно — нет ничего хуже неведенья и ожидания. А если эти два чувства связаны непосредственно, тогда это просто тихий ужас.

Посмотрев на дверь, я прикрыла глаза, стиснув зубы. Выйти и доставить мужчинам дополнительных проблем? О том, что я исключительный маг и смогу помочь мужчинам, определенно, думать не стоит. Но, кажется, я нашла еще одно невыносимое чувство — беспомощность. Вот только, реально, в эту секунду больше всего я хотела просто оказаться рядом с ними и неважно, какие трудности нам придется пройти вместе.

Правду говорят, что желания материальны. Особенно, если этого желает маг с даром пространства. И ведь я только подумала о том, что хочу быть рядом с мужчинами. Ну ладно, не только подумала, а сильно желала этого, но разве все должно быть исполнено так буквально?

Впрочем, наверное, я уже должна была догадаться, что у меня ничего не происходит, как у обычных людей или магов. Больше похоже на то, что я вообще особый магнит для неприятностей. И ведь я, правда, не хотела доставлять никому лишних проблем!

— Джулианна!

Вздрогнув, я посмотрела на своих будущих мужей с некой беспомощностью в глазах. Да-да, я впервые переместилась с одного места в другое, используя свой дар. И я даже не чувствовала себя так, словно меня через мясорубку пропустили. Только легкая усталость и все. Можно смело считать мой первый переход очень удачным. Вот только радоваться в сложившейся ситуации мне совсем не хотелось.

— Как ты здесь оказалась? — Удивленно проговорил Стив, буквально застыв на месте.

— Случайно…

— Не время сейчас говорить, — покачал головой Натан, сосредоточенно смотря на мужчину средних лет. О да, сейчас определенно не время. — Я рад, что с тобой все хорошо, — все же не удержался от замечания мужчина, кинув на меня быстрый взгляд.

— Что происходит? — Шепотом спросила я.

— Засада, — без лишних объяснений проговорил Майк, и я удивленно посмотрела на него. Мужчин заманили в ловушку? — Мы устроили засаду.

Остолбенев, я неловко хмыкнула, понимая, на какие кардинальные меры они пошли. Реально, по другую сторону ж ведь не был только мужчина средних лет, но и еще человек пять, скорее всего, магов. То есть, они втроем устроили засаду шестерым магам! Можно ли похвалить их за смелость или лучше назвать их немного беспечными?

— Какой приятный сюрприз, — неожиданно весело заметил мужчина средних лет и он же, как я понимаю, глава клана времени и пространства — Джонатан. — А я все думал, кто же меня опередил и забрал себе артефакт.

То есть, не меня, дееспособного человека похитили, а артефакт забрали? У него проблемы с головой? Впрочем, о чем это я? У него однозначно проблемы с головой и это вообще не обсуждается.

— Убейте их, а артефакт принесите мне, — отдал четкий приказ Джонатан, ярко улыбнувшись.

Псих! Вот реально, псих, и этим все сказано.

Посмотрев по сторонам, я тихо выдохнула, понимая, что мы где-то на отшибе. Что ж, это действительно хорошее место для засады. Надеюсь, у мужчин есть какие-то козыри в рукаве и мы сейчас не станем легкой добычей для этого Джонатана. К тому же, насколько я поняла, дедушка с главой клана и Морганом тоже спешат сюда. Нам просто нужно продержаться некоторое время, пока они не придут. Всего-то!

— Что будем делать? — Тихо спросила я, понимая, что бежать и прятаться некуда. Да и не выход это.

— Ты можешь переместиться куда-то? К себе домой или в клан? — Посмотрев на меня, спросил Майк.

— Я… думаю, нет, — покачала я головой, поджав губы. Это перемещение было чисто спонтанным мероприятием, и как самой переместить из одного места в другое я даже не представляла. И ведь я реально хотела изучить магию, чтобы не чувствовать себя бесполезным балластом.

— Майк, спрячь Джулианну, — холодно выдохнул Натан, не отводя взгляда от противников.

Застыв на секунду, Майк искоса посмотрел на Натана, словно что-то решая, а после утвердительно кивнул, стиснув зубы до появления желваков на щеках. Думаю, даже дура в этот момент поняла бы, что что-то не так. И вполне вероятно, что Майку просто нельзя бросать мужчин одних. Это может быть как какой-то артефакт, рассчитанный на них троих или же просто силы мужчин стабильнее и продуктивнее, когда они вместе.


Скачать книгу "Джулианна. Изменить судьбу" - Татьяна Барматти бесплатно


100
10
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.
Книжка.орг » Эротика » Джулианна. Изменить судьбу
Внимание