Семейные Ценности
- Автор: Зозо Кат
- Жанр: Фанфик / Подростковая литература / Самиздат, сетевая литература / Романтическое фэнтези
Читать книгу "Семейные Ценности"
— Вел, ты не ранена?
— Н… н… нет, — почему-то заикалась я, понимая, что это событие стало последней точкой в моём буйстве эмоций. Больше складывать подобное некуда. Шок от всего пережитого заставил тело трястись, хотя холодно мне не было. — Но… Но… Хаято… ты ранен…
— А? — не понимал он, бегло посмотрев на свои ноги и руки. — Хах, а мне совсем не больно! — улыбнулся парень. — Пустяки! Главное… — улыбка померкла. — Главное, что ты в порядке. Вел… — Хаято чуть приблизился, заглядывая в мои глаза. Почему-то на его лице отразилась боль, хотя он и говорил, что ничего не чувствует. — Вел, я… я переживу эти пустяковые раны! — повысил он голос, переходя на крик. — Переживу, даже если ты будешь меня избегать и ненавидеть… — наклонил голову вперёд, соприкасаясь со мной лбами. — Но, господи… — Его голос стал тише. Казалось, он вообще шепчет. — Я и дня не протяну, если ты исчезнешь, Вел… Поэтому, умоляю тебя, не умирай…
Эти слова… Мне впервые кто-то подобное говорил. Впервые кто-то умолял меня жить. Впервые просили об этом с таким отчаянием в голосе. Больше… я не могла сдерживаться. Больше не могла… В голове всплыл образ отца. Ведь он погиб именно так, будучи сбитым автомобилем. И я… чуть не последовала за ним именно так же. Но меня спасли… Спас Хаято.
Слёзы ручьём потекли по щекам, лишь усиливая неожиданный плач. Тучи сгустились над этой частью Намимори, и над нашими головами начался самый настоящий ливень, но я не замечала его. Руки сами потянулись к парню, обхватывая его вокруг шеи и продолжая плакать. Было одновременно и так больно, и так радостно.
Папа, ты это видишь? Сегодня, я чуть было не умерла, как и ты. Смерть была так близко. Но меня спасли. Меня спас этот Ангел.
Ангел по имени Гокудера Хаято.
Где-то в толпе зевак.
— Мукуро-сама, как по мне, автомобиль… это было лишнее.
— Кен, в моей игре всё должно быть на высшем уровне, ку-фу-фу. Просто помолчи и наслаждайся зрелищем.
— Да, Мукуро-сама…