Уосэ Камуи. Часть 1
- Автор: Ирина Колтунова
- Жанр: Фантастика / Фэнтези
Читать книгу "Уосэ Камуи. Часть 1"
От этого зрелища у Акиры непроизвольно сами собой сжались кулаки и задёргались желваки на лице.
Стёпка набычился и зло зыркнул на Романа.
— А вам что от горцев нужно? Что вы здесь столпились? Драться собрались? — Роман сердито окинул взглядом Стёпиных дружков.
— Да никто и не собирался… Мы их это, и пальцем не трогали… Просто, хотели пообщаться с ребятами… — сникли и начали оправдываться те.
— Закончили общаться? — хулиганы закивали. — Ну так идите и отдыхайте себе!
Роман пристальным взглядом проводил нехотя удаляющуюся компанию и повернулся к горцам:
— Я, конечно, понимаю, что вы наши гости и требуете к себе особого отношения, но всё-таки, и вам следует проявить к нам уважение, а не устраивать на празднике побоище.
Данко и Гай переглянулись.
— Я приношу свои извинения, если я или мои люди доставили вам какие-либо неудобства, — холодным официальным тоном сказал Гай. — Мы просто дружески общались с местными ребятами, и ни о каком таком «побоище» здесь речи вообще не шло, вам просто показалось. И хотелось бы заметить, что никакого такого «особого отношения» мы к себе не требуем.
— Я предупредил, — процедил Роман, развернулся и пошёл обратно на стадион.
— Спасибо, будем иметь в виду, — сказал ему в спину Гай и улыбнулся Алёнке. — Да и как тут подерёшься, когда у нас вон какие защитницы имеются?
Аой, вся сияя, с усердием готовила чай для своей госпожи и её подруги. Сегодня был последний раз, когда она могла перед их отъездом показать себя с лучшей стороны.
Девочка очень милая и послушная — приглядывать за ней не составит труда. Так что выполнить это поручение будет легче лёгкого. Контракт фамильяра, можно сказать, был у неё уже в кармане. Что вообще этот Кот мог понимать?! Аой уже приложила столько усилий и слишком многое поставила на кон, что отступать уже было некуда.
Женщины расположились на веранде, сидя в удобных плетёных креслах из ротанга за небольшим столом, любезно предоставленных Котом. Сам он устроился тут же, по-кошачьи улегшись на перила и словно бы дремал. Он изредка приоткрывал глаза и поглядывал на сидящую на полу Василису, увлечённо слушающую музыку в наушники старого приёмника и раскрашивающую яркими фломастерами новую раскраску, купленную ей госпожой Хаттори на ярмарке.
Сегодня пожилая японка была с минимальным количеством фамильяров, да и тех оставила за калиткой возле лимузина. Поэтому Кот себя чувствовал гораздо спокойнее, а не метался туда-сюда, как в прошлый раз.
— Хорошо у тебя здесь. Тихо, — сказала Хаттори, обмахиваясь веером тонкой работы.
— Ну да. Особенно сегодня, — хмыкнула Пелагея Фёдоровна, намекая на громкую музыку, доносившуюся с полей возле конного завода.
— Ты поняла, о чём я. — Хаттори закрыла веер, и сложила руки на коленях. — Не передумала ещё ехать?
Знахарка отрицательно покачала головой:
— Нет. Нужно ехать. Этот бог представляет собой большую угрозу. Нужно покончить с ним раз и навсегда.
Хаттори удивлённо вскинула брови:
— Вот как? То есть, снятие заклятия в твои планы не входит? — минуту помолчав, она вздохнула и добавила: — Что ж, дело твоё, конечно… Возможно в семейном хранилище найдутся записи с информацией и этого рода… Но ты ведь знаешь, что…
— Да знаю я! — перебила её Пелагея Фёдоровна. — И готова к последствиям…
— Ну что ж, дело твоё, — поджала губы японка.
Аой вынесла на подносе чай со сладостями. Церемониально поклонившись, она принялась прислуживать подругам, придерживая рукава кимоно и соблюдая правила этикета традиционной чайной церемонии.
— Ах, оставь! Нет времени на это! — раздражённо сказала ей госпожа Хаттори. — Иди, лучше принеси вещи Пелагеи Фёдоровны. Ты ведь собралась уже? А то нам пора выезжать.
— В гостиной, — кивнула знахарка Аой. — Коричневый чемодан.
Аой поклонилась, и послушно пошла в дом.
— Это было так великодушно с вашей стороны, что вы пожалели бедняжку… — внезапно произнёс «проснувшийся» Кот.
И удовлетворённо краем глаза замечая, как Аой замерла в кухне и, навострив серебристые лисьи ушки, принялась подслушивать разговор.
— О чём это ты? — недоумённо спросила Хаттори.
— Ну как же, — сказал Кот, — вы же не только простили Аой за обман, но и собираетесь сделать её своим фамильяром. Это так благородно с вашей стороны…
— Что-о? — рассмеялась японка. — Я?! Сделать эту «бракованную» кицунэ своим фамильяром?! Да с чего ты это взял?! Самое большое, что ей светит — это быть посудомойкой на кухне. Она получит работу, кров и еду. Но фамильяром?! Никогда! Да и зачем мне такая слабая лисица, если вокруг меня полно гораздо более сильных ёкаев?
— Но как же… — продолжил было домовой, но знахарка его сердито осекла:
— Кот! Не лезь не в своё дело!
— Знаешь, — сказала Хаттори подруге, — по правде сказать, даже будь эта лиса нормальной, я бы всё равно не заключила с ней контракт фамильяра. По моему субъективному мнению, мужские особи кицунэ гораздо сильнее и преданнее женских.
— Просто тебе всегда нравились молоденькие юноши! — усмехнулась в ответ знахарка. — Признайся уже в этом, старая развратница!
Госпожа Хаттори наигранно обиделась и легонько хлопнула подругу веером по руке:
— Да как ты только могла подобное обо мне подумать?! — воскликнула она и, не удержавшись, рассмеялась.
Кот хитро сощурившись, с удовлетворением наблюдал, как подслушивающая Аой сникла и удалилась в дом за чемоданом Пелагеи Фёдоровны. Она вернулась с этим коричневым монстром как раз вовремя. Когда госпожа Хаттори уже начала недовольно бурчать себе под нос, теряя терпение:
— Ну, где её носит-то? Даже простое поручение выполнить не в состоянии!..
Увидев появившуюся Аой, она воскликнула:
— А! Наконец-то! Где тебя носило? Неси его в машину. Мы сейчас уже едем.
Аой подчинилась, не говоря ни слова, но по японскому обычаю не поклонилась госпоже. Хаттори удивлённо вскинула брови, но Пелагея Фёдоровна отвлекла её, воскликнув:
— Как?! Прямо сейчас едем?! Я думала, мы дождёмся, когда Настя вернётся…
— Длинные проводы — долгие слёзы. Так кажется, в России говорят? А самолёт у меня хоть и частный, но вылететь должен в назначенное для него время, и долго ждать не может, вылет могут отменить. А, вот и они! Легки на помине! — воскликнула она, увидев залетевшего в калитку, и чуть не сбившего Аой, взбешённого Акиру.
За ним бежала запыхавшаяся Настя, еле-еле поспевая и крича ему в спину:
— Да подожди! Ты чего так взвился-то?
Заметив бабушку и госпожу Хаттори на веранде, она перешла на шаг и поздоровалась:
— Здравствуйте. Бабушка, а вы что, сейчас уже уезжаете?
— Да, — сердито произнесла Пелагея Фёдоровна. — Тебя вот, неизвестно где черти носят! Уж не чаяла, что дождусь — ехать пора.
— Бабушка, ну прости, засмотрелась на выступления… — извиняющимся тоном произнесла Настя.
— А у вас случилось что? — спросила знахарка, подозрительно глядя на Акиру рассерженно играющего желваками.
— Нет. С чего ты взяла? — наигранно удивилась Настя, пытаясь её успокоить. — Всё нормально, ничего не произошло. Правда, Акира?
— Правда, — процедил тот в ответ.
— Ну раз так, давайте прощаться, — сказала Пелагея Фёдоровна, обнимая внучку. — Не скучайте здесь без меня.
— Бабушка, не уезжай! — расстроенно заныла Василиса, заметив суматоху на веранде и бросив свои занятия.
Она подскочила и обняла знахарку.
— Я буду по тебе очень-очень скучать!
— Нет, не могу. Нужно ехать, — погладила её по голове бабушка. — Веди себя хорошо, слушайся Настю. И не забывай заниматься по книгам в моей комнате. Хорошо?
Они вышли за ворота и остановились возле машины. Услужливые фамильяры Хаттори тут же распахнули дверцы её лимузина.
— Ну, всё, — сказала Пелагея Фёдоровна. — Пора. Я постараюсь побыстрее вернуться.
И ещё раз, обняв внучек на прощание, села в машину. Кицунэ закрыли дверцы, и чёрный дорогой автомобиль плавно тронулся. Аой развернулась, и не глядя ему вслед, с каменным лицом ушла обратно в дом. Села на кухне за стол, обхватив голову руками и о чём-то размышляя.
А Настя и Василиса ещё долго махали вслед автомобилю руками, провожая бабушку. Как только машина скрылась из виду, Василиса стремглав бросилась в дом, подскочила к Аой и принялась тянуть её за подол кимоно и кричать:
— Зачем бабушка поехала в Японию?! Что они ищут в том хранилище?! Отвечай! — она принялась яростно колотить её своими маленькими кулачками. — Что именно они хотят сделать с Акирой?! Ну? Они ведь совсем не собираются снимать заклятие?! Да?!
Кот удивлённо замер — как же он проморгал, что девочка прислушивается к разговору Хаттори и Пелагеи-то? Эх, видимо и правда, стареет уже…
Аой понуро встала и молчала, стараясь не смотреть в глаза юной ведуньи.
— Ну что же ты молчишь?! Отвечай же! Что они хотят сделать с Акирой?!
— Они собираются убить его, — тихо произнесла она и посмотрела в глаза Насте. — Ваша бабушка не хочет снимать заклятие. Она ищет способ, чтобы убить этого волка.
— Но ведь это невозможно… Он же бог… — поражённо произнесла Настя и посмотрела на онемевшего Акиру.
— Нет-нет-нет! Этого не может быть! — воскликнула Василиса, и глаза у неё наполнились слезами.
— К сожалению, возможно. Я лично видела эти записи в семейном хранилище Оматцу. Для этого требуется специальное оружие.
— Ненавижу тебя! Ненавижу тебя! Ты — предатель! Не смей подходить ко мне! — Василиса несколько раз со всей своей силы ударила Аой, бросилась к Акире и разревелась, уткнувшись ему в штанину — Я не хочу, чтобы ты умира-а-ал! А-а-а!
Акира успокаивающе прижал девочку к себе и погладил по голове.
— Я никого не предавала. И не служу госпоже Хаттори, — холодно процедила Аой, и тут же поправилась: — Вернее, больше не служу.
— Свежо предание, да верится с трудом, — хмыкнул Кот и Аой гневно на него зыркнула.
— И у семьи Оматцу имеется такое оружие? — спросила Настя, лихорадочно пытаясь осмыслить услышанное.
— К счастью, нет. Такое оружие нужно изготавливать специально, потому что использовать его можно будет только один раз.
— Как быстро они смогут изготовить его? Сколько времени им потребуется на это? — спокойным тоном спросил Акира, словно бы речь сейчас шла совсем не о его убийстве.
Аой вздохнула и задумчиво произнесла:
— М-м-м… Достаточно долго… Необходимо провести целый цикл обрядов с заклинаниями, которые нужно использовать в определённые дни года. Плюс человек, который будет использовать это оружие, так же должен пройти серьёзную подготовку. А с учётом того, что ваша бабушка уже пожилой человек, думаю — полгода, ну самое большее — год, им потребуется.
— Хорошо, что это настолько не быстрое дело, — выдохнула Настя с облегчением, за этот срок было реально хоть что-то придумать.
Акира взял ревущую Василису за плечи и, отстранив её от себя, присел на корточки и посмотрел ей в глаза.
— Ну? Слышала, что Аой сказала? У нас есть как минимум полгода, чтобы снять заклятие. Твой дедушка подсказал мне, как это сделать. Мне нужно просто вернуть мои воспоминания. А для этого нужен проводник. Уж за полгода-то мы сумеем его найти! Ну всё, прекращай плакать. — И легонько успокаивающе тряхнул её.